Correo electrónico: marketing@sejoy.com
Please Choose Your Language
Casa » Novas » Consellos saudables diarios » Como usar o monitor de presión arterial de pulso

Como usar o monitor de presión arterial de pulso

Vistas: 0     Autor: Site Editor Data de publicación: 2023-03-31 Orixe: Sitio

Consulta

botón para compartir en facebook
botón para compartir en twitter
botón para compartir liña
botón para compartir wechat
botón para compartir linkedin
botón para compartir en pinterest
botón para compartir whatsapp
compartir este botón para compartir

Os monitores de presión arterial de pulso son portátiles e xeralmente son menos caros que os monitores de brazo, polo que se converten nunha forma popular de tomar a presión arterial na casa.

Pero moita xente dubidará se os monitores de presión arterial de pulso son o suficientemente precisos en comparación cos monitores de presión arterial de brazo? Claramente, é preciso se a xente usa exactamente como se indica.

Abaixo está o noso Guía de usuario do monitor de presión arterial de pulso DBP-2208 para a súa aprendizaxe.

23.03.31 inicio rápido 1

23.03.31 inicio rápido 2

 

Abaixo amósanse consellos para o funcionamento da unidade:

 

Instalación de baterías

Deslice a tapa da batería como indica a frecha.

Instale 2 pilas alcalinas AAA novas segundo a polaridade. Pecha a tapa da batería.

Nota: 1) Substitúa as baterías cando apareza o indicador de batería baixa na pantalla.

2) As baterías deben retirarse do dispositivo cando non estean en funcionamento durante un período prolongado de tempo. Substitúe as baterías cando apareza o indicador de batería baixa ' ' na pantalla.

 

Configuración do sistema

Con a alimentación apagada, preme o botón 'SET' para activar a configuración do sistema, a icona do Grupo de memoria parpadea.

1.Seleccione o grupo de memoria Wile no modo de configuración do sistema, pode acumular os resultados das probas en 2 grupos diferentes. Isto permite que varios usuarios garden os resultados das probas individuais (ata 60 memorias por grupo). Preme o botón 'M' para escoller unha configuración de grupo: os resultados da proba almacenaranse automaticamente en cada grupo seleccionado.

2.Configuración de hora/data Prema de novo o botón 'SET' para configurar o modo de hora/data. Establece primeiro o ano axustando o botón 'M'. Preme o botón 'SET' de novo para confirmar o mes actual. Continúa configurando o día, a hora e os minutos do mesmo xeito. Cada vez que se preme o botón 'SET', bloqueará a túa selección e continuará en sucesión (mes, día, hora e minuto)

3.Configuración do formato de hora. Prema o botón SET de novo para configurar o modo de formato de hora. Establece o formato da hora axustando o botón M. UE significa Hora Europea. EU significa hora dos EUA.

4.Configuración de voz Preme o botón 'SET' para entrar no modo de configuración de voz. Activa ou desactiva o formato de voz premendo o botón 'M'.

5.Configuración do volume Prema o botón 'SET' para entrar no modo de configuración do volume. Establece o volume da voz axustando o botón 'M'. O ' ' máis pequeno é para un volume máis baixo. Hai seis niveis de volume.

6.Configuracións gardadas Mentres estea en calquera modo de configuración, prema o botón 'START/STOP' para apagar a unidade. Gardarase toda a información.

Nota: Se a unidade se deixa acesa e non se utiliza durante 3 minutos, gardará automaticamente toda a información e apagarase.

Os nosos esfigmomanómetros de pulso vendéronse en todo o mundo durante moitos anos e recibiron eloxios unánimes despois das probas de mercado. Son precisos na medida, totalmente capaces de satisfacer as necesidades de uso doméstico.

23.03.31

 

 

Contacta connosco para unha vida máis saudable

Para pedidos por xunto e distribuidores, póñase en contacto connosco a continuación.

Produtos relacionados

o contido está baleiro!

 NO.365, Wuzhou Road, Hangzhou, provincia de Zhejiang, 311100, China

 No.502, Shunda Road, Hangzhou, provincia de Zhejiang, 311100, China
 

ENLACES RÁPIDOS

PRODUTOS

WHATSAPP NÓS

Vendas en Europa: Mike Tao 
+ 15058100500
Vendas en América do Norte: Rebecca Pu 
+86- 15968179947
Vendas de América do Sur e Australia: Freddy Fan 
+ 13372412260
Vendas en Asia e África: Connie +86- 15306529930 / Jocelyn +86- 13758126681 / Miranda +86- 13634186690 
Venda de electrodomésticos: Stocker Zhou
+ 18857879873
Servizo de usuario final: liyy@sejoy.com
Deixe unha mensaxe
Deixe unha mensaxe

帮助

Copyright © 2023 Joytech Healthcare. Todos os dereitos reservados.   Mapa do sitio  | Tecnoloxía por leadong.com