rendelkezésre állása: | |
---|---|
DET-1015
Elérhető OEM
Nem kell aggódnia a keresztfertőzés vagy az egészségügy miatt, ha eldobható szonda burkolatával együtt használják.
A háttérvilágítás funkciója segít jobban olvasni éjszaka. A sípolás megmondja, hogy láz vagy -e vagy sem.
A telefonon a Bluetooth -on keresztül rögzítheti az olvasmányokat is.
1. Szonda fedele (opcionális)
2.
3. Vizsgálati gomb-szilikon gomb háttérvilágítással
4. BE/KI gomb
5. akkumulátor fedele
6. Beállítás gomb
Modellszám |
DET-1015 |
|
Leírás |
Infravörös fülhőmérő |
|
Tanúsítvány |
Vállalati tanúsítványok |
ISO13485, MDSAP, BSCI, TGA, TUV |
Termékbeszélgetések |
CE, FDA 510K, ROHS, Reach |
|
Mérési tartomány |
32,0 ℃ ~ 43,0 ℃ (89,6 ℉ ~ 109,4 ℉) |
|
Emlékezet |
10 Sets Memories |
|
Válaszidő |
1 másodperc |
|
Laboratóriumi pontosság |
± 0,2 ℃ (0,4 ℉) 35,0 ℃ ~ 42,0 ℃ (95,0 ℉ ~ 107,6 ℉), 15 ℃ ~ 35 ℃ (59,0 ℉ ~ 95,0 ℉) üzemi hőmérsékleti tartomány ± 0,3 ℃ (0,5 ℉) az egyéb mérési és működési hőmérsékleti tartományhoz. |
|
Klinikai pontosság |
Klinikai torzítás : 0,12 ℃ (0,2) |
|
Kijelző |
LCD kijelző, mérete 23,3 mm*21,7 mm |
|
Láz riasztás |
Ha több mint 37,8 ℃ (100,4ºF) |
|
Akkumulátor |
2*AA akkumulátor DC3V |
|
Akkumulátor élettartama |
Kb. 1 év/6000 olvasmány |
|
Dimenzió |
10,6 cm x 3,3 cm x 4,7 cm (l x w x h) |
|
Súly |
Kb. 34 gramm, beleértve az akkumulátort is |
|
Dátum/idő |
Igen |
|
℃ /℉ kapcsolható |
Igen |
|
Auto-off |
Igen |
|
Hiba -mérési üzenet |
Igen |
|
3 színes háttérvilágítás |
Választható |
|
Beszéd |
Választható |
|
Bluetooth |
Választható |
● Mérje meg a fülét
● A szonda az opcionálisan lefedi
● 30 emlékek olvasása
● Könnyű szonda borítója Távolítsa el a formatervezést
● 1 másodperces olvasat
● A háttérvilágítás opcionális
● Kettős skála ° C/° F -vel
● Bluetooth opcionális
● Divatos teszt gombfény
● Cserélhető akkumulátor
● sípol
● Automatikus bekapcsolás
K: Használhatom ugyanazt az infravörös fülhőmérőt több ember számára?
V: A legjobb, ha elkerüljük ugyanazt a hőmérőt több ember számára, hogy megakadályozzák a baktériumok és a baktériumok terjedését. Ha szükséges, tisztítsa meg és fertőtlenítse a szonda tippét a felhasználás közötti utasítások szerint. A szonda fedezetei kényelmet kínálnak, és széles körben részesítik előnyben a fülhőmérő megosztott használatát magában foglaló forgatókönyvekhez.
K: Hogyan tisztíthatom és fenntarthatom az infravörös fülhőmérőt?
V: Tisztítsa meg a hőmérő szonda hegyét puha ruhával vagy pamut -tamponnal, amelyet alkohollal vagy enyhe szappannal és vízzel megnedvesítettek. Kerülje a teljes hőmérő vízbe merítését. A konkrét tisztítási utasításokat lásd a felhasználói kézikönyvben.
K: Használhatok -e infravörös fülhőmérőt a testhőmérséklet más módon történő mérésére?
Az infravörös fülhőmérőket kifejezetten a testhőmérséklet mérésére tervezték a fülcsatornán keresztül. Más célokra történő használata nem eredményezheti a pontos eredményeket.
K: Van -e olyan óvintézkedés, amelyet figyelembe kell venni egy infravörös fülhőmérő használatakor?
V: Kerülje a hőmérő használatát a füleken gyulladással, fájdalommal vagy a közelmúltbeli fülműtéttel. Mindig kövesse a gyártó megfelelő használatra vonatkozó irányelveit, és ha bármilyen aggodalma van a hőmérséklet -leolvasással vagy az egészséggel kapcsolatban, forduljon egy egészségügyi szakemberhez.
K: Mennyi ideig tart egy hőmérsékleti leolvasás egy infravörös fülhőmérővel?
V: Általában mindössze 1 másodpercbe telik, hogy egy infravörös fülhőmérővel leolvassa a hőmérsékletet, így gyors és kényelmes lehetőség a testhőmérséklet mérésére.