Please Choose Your Language
Produkti 页面
Mājas » Produkti » Impulsa oksimetrs » Pirksta impulsa oksimetrs » Balts Bluetooth Funkcionālais pirksta impulss oksimetrs pieaugušajam

iekraušana

Dalīties ar:
Facebook koplietošanas poga
Twitter koplietošanas poga
līnijas koplietošanas poga
WeChat koplietošanas poga
LinkedIn koplietošanas poga
Pinterest koplietošanas poga
WhatsApp koplietošanas poga
Sharetis koplietošanas poga

Balts Bluetooth funkcionāls pirksta impulsa oksimetrs pieaugušajam

XM-111 ir viens no JoyTech pirksta impulsa oksimetru pamatmodeliem. Joytech impulsa oksimetrs ir piemērots lietošanai mājās, un jūs varat veikt OEM un ODM atbilstoši vajadzībai.
Pieejamība:
  • XM-111

  • OEM pieejams


Specifikācija



Veidot


XM-111


Izstādīt


0.96 'displejs


Spo2


Displeja diapazons


0%~ 100%


Mērījumu diapazons


70%~ 100%


Precizitāte


70% ~ 100% ± 2%

0% ~ 69% nav definīcijas


Izšķirtspēja


1%


Pulsa ātrums


Displeja diapazons


0 ~ 240bpm


Mērījumu diapazons


30 ~ 240bpm


Precizitāte


30 ~ 100bpm, ± 2bpm;

101 ~ 240bpm, ± 2%


Izšķirtspēja


1bpm


Barošanas avots


2x1.5VAAA baterijas


Svars


Apm.


Izmēri


Apm .60,2 mm*35 mm*35,5 mm


Darbības vide


Temperatūra


5 ℃ ~ 40 ℃


Mitrums


15%~ 93%rh


Spiediens


700HPA ~ 1060HPA


Uzglabāšanas vide


Temperatūra


-20 ℃ ~ 55 ℃


Mitrums


15%~ 93%rh


Spiediens


700HPA ~ 1060HPA


Iekļūšanas aizsardzības vērtējums


Ip22


Klasifikācija


Iekšējā darbināmā aprīkojuma tips BF


Datu atjaunināšanas periods


Mazāk nekā 12s



Funkcijas


1. Vienkāršs darboties un ērti nēsājamai.

2. Mazais tilpums, viegls svars un mazs enerģijas patēriņš.

3.Displays Spo2, PR, impulsa josla un viļņu forma.

4. līmenis 1-5 regulējams spilgtums.

5.5. Displeja režīmi.

6. Brīdinājums par zemu spriegumu tiks norādīts vizuālajā logā, kad akumulatora spriegums ir tik zems, ka varētu ietekmēt oksimetra normālu darbību.

7. Kad tas parāda 'pirkstu ārā ', impulsa oksimetrs automātiski tiks izslēgts 10 sekundēs.

8.Beep.

9.Kad tiek ieslēgta skaņas signāls un atgādinājuma funkcija, ekrāna cipari mirgos, kad notiks atgādinājums, un skaņas signāls pīkstēs.

10. Perfūzijas indekss (vērtība procentos).



Paziņojums par drošību

1. Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet rokasgrāmatu.

2. Nelietojiet impulsa oksimetru:

-Ja jums ir alerģija pret gumijas izstrādājumiem.

-Ja ierīce vai pirksts ir mitrs.

-MRI vai CT skenēšana.

-L, vienlaikus veicot asinsspiediena mērījumu uz rokas.

-Nail laka, netīra, pirkstu pārklājumu un viltus nagus uzklāj ar pirkstiem.

-Fingers ar anatomiskām izmaiņām, edeēm, rētām vai apdegumiem.

-Too lielais pirksts: pirksta platums pārsniedz 20 mm un biezums pārsniedz 15 mm.

-Too mazs pirksts: pirksta platums ir mazāks par 10 mm un biezums ir mazāks par 5 mm.

-Minors līdz 18 gadu vecumam.

-Vides gaisma spēcīgi mainās.

-Near viegli uzliesmojoši vai sprādzienbīstami gāzes maisījumi.

3. Paplašināta lietošana var izraisīt sāpes cilvēkiem ar asinsrites traucējumiem. Nelietojiet impulsa oksimetru ilgāk par divām stundām uz viena pirksta.

4. Mērījumi ir paredzēti tikai jūsu informācijai - tie neaizstāj medicīnisko pārbaudi. Ja notiek negaidīta lasīšana, operators var veikt vairākus mērījumus un konsultēties ar ārstu.

5. Pirms lietošanas regulāri pārbaudiet impulsa oksimetru, lai pārliecinātos, ka nav redzamu bojājumu un baterijas joprojām ir pietiekami uzlādētas. Šaubu gadījumā nelietojiet ierīci un sazinieties ar klientu apkalpošanu vai autorizētu

Mazumtirgotājs.

6. Nelietojiet papildu detaļas, kuras ražotājs neiesaka.

7. Jebkuri apstākļi pats neatver un neizlabo ierīci. Ja neievērojat, garantija tiks anulēta. Lai iegūtu remontu, lūdzu, sazinieties ar klientu apkalpošanu vai pilnvarotu mazumtirgotāju.

8. Neraugieties tieši korpusa iekšpusē mērīšanas laikā. Sarkanā gaisma un neredzamā infrasarkanā gaisma impulsa oksimetrā ir kaitīga jūsu acīm.

9. Šī ierīce nav paredzēta lietošanai cilvēkiem (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskām, maņu vai garīgām prasmēm vai pieredzes trūkumu vai zināšanu trūkumu, ja vien viņus uzrauga persona, kurai ir atbildība par viņu drošību, vai arī viņi saņem no šīs personas norādījumiem par ierīces lietošanas izmantošanu. Bērni jāuzrauga ap ierīci, lai pārliecinātos, ka viņi ar to nespēlē.

10. Ja vienība ir glabāta temperatūrā zem 0 ℃, pirms tās lietošanas atstājiet to siltā vietā apmēram divas stundas.

11. Ja vienība ir glabāta temperatūrā virs 40 ℃, pirms tās lietošanas atstājiet to vēsā vietā apmēram divas stundas.

12. Neviens no impulsa viļņa un impulsa stieņa displejiem neļauj novērtēt impulsa vai cirkulācijas stiprību mērīšanas vietā. Drīzāk tos izmanto tikai pašreizējās redzes signāla variācijas parādīšanai mērīšanas vietā un neiespējami impulsa diagnostika.

13. Pirkstu impulsa oksimetra darbību var ietekmēt elektrodurģijas vienības (ESU) izmantošana.

14. Izpildiet vietējos rīkojumus un pārstrādes instrukcijas par iznīcināšanu vai pārstrādi vai ierīces un ierīces komponentiem, ieskaitot baterijas.

15.Šī iekārta atbilst IEC 60601-1-2 par medicīnisko elektrisko iekārtu un sistēmu elektromagnētisko savietojamību. Veselības aprūpes centrā vai citā vidē to radiopārraides iekārta un elektromagnētiski traucējumi var ietekmēt oksimetra veiktspēju.

16. Šis aprīkojums nav paredzēts lietošanai pacientu transportēšanas laikā ārpus veselības aprūpes iestādes.

17. Kad signāls nav stabils, rādījums var būt neprecīzs. Lūdzu, neatsaucieties.

18. Pārnēsājams un mobilais RF sakaru aprīkojums var ietekmēt medicīnisko elektrisko iekārtu.

19. Brīdinājums: jāizvairās no šī aprīkojuma izmantošanas, kas atrodas blakus vai sakrauts ar citu aprīkojumu, jo tas var izraisīt nepareizu darbību. Ja šāda lietošana ir nepieciešama, jāievēro šis aprīkojums un cits aprīkojums, lai pārbaudītu, vai tie darbojas normāli.

20. BRĪDINĀJUMS: Pārnēsājams RF sakaru aprīkojums (iekļaujot perifērijas ierīces, piemēram, antenu kabeļus un ārējās antenas), nav jāizmanto ne tuvāk par 30 cm (12 collas) jebkurai pirkstu pilnu impulsa oksimetra daļai, ieskaitot kabeļus, ko ražotājs norādījis ražotājs. Citādi var izraisīt šīs iekārtas veiktspējas veiktspēju.

21. Par visiem nopietniem incidentiem, kas noticis saistībā ar ierīci, jāziņo ražošanai un kompetentajai iestādei dalībvalsts, kurā tiek nodibināts lietotājs un/vai pacients.


Iepriekšējais: 
Nākamais: 
Sazinieties ar mums, lai iegūtu veselīgāku dzīvi

Saistītie produkti

LD-2010 elektroniskais krūšu sūknis ir paredzēts mammai, kas naktī ar LED lampu. 2-fāžu dizains, viegli stimulēšanai un izteiksmei. Vienreizējs krūšu sūknis ir noderīgs, lai vienlaikus barotu bērnu ar krūti un nepieredzētu.
0
0
XM-114 pirksta impulsa oksimetrs ir ar LED displeju. Pulsa oksimetrs izmanto divas gaismas frekvences (sarkanā un infrasarkanā), lai noteiktu hemoglobīna procentuālo daudzumu (%) asinīs, kas ir piesātināta ar skābekli.
0
0
  • NB-1104 ir kompresora smidzinātājs ar stabilu un augstas kvalitātes motoru un drošiem maskas un sprauslu materiāliem.
  • Piemērojams bērniem.
  • Rūpnīca tieši ar OEM pakalpojumiem.
0
0
DMT-455 mānekļa tipa termometrs ir praktisks mājas lietošanai, kad mazulis ir slims, un tas atteiksies no mutes dobuma temperatūras mērīšanas vai mēra temperatūras paduses.
Model no.: DMT-455
Measurement range: 32.0 °C to 42.9 °C
Measurement accuracy: ± 0.1 °C between 35.5 °C and 42.0 °C
Battery: 1.5 V battery, size LR41, SR41 or UCC 392
Display: LCD display, size 16.2×7.0mm
0
0
 Nr.365, Wuzhou Road, Hangzhou, Zhejiang province, 311100, Ķīna

 Nr.502, Shunda Road, Hangzhou, Zhejiang province, 311100, Ķīna
 

Ātras saites

Produkti

Whatsapp mūs

Eiropas tirgus: Maiks Tao 
+86-15058100500
Āzijas un Āfrikas tirgus: Ēriks Ju 
+86-15958158875
Ziemeļamerikas tirgus: Rebeka pu 
+86-15968179947
Dienvidamerikas un Austrālijas tirgus: Fredija ventilators 
+86-18758131106
Gala lietotāja pakalpojums: Doris. hu@sejoy.com
Atstājiet ziņojumu
Uzturēt sakarus
Autortiesības © 2023 JoyTech Healthcare. Visas tiesības aizsargātas.   Sitemap  | Tehnoloģija ar leadong.com