| Dimension de l'unité : | |
|---|---|
| Source d'alimentation : | |
| Nature de l'activité : | |
| Offre de services : | |
| Disponibilité: | |
NB-1206
Joytech / OEM
Le nébuliseur à compresseur NB-1206 est alimenté par un système avancé de batterie lithium-ion , apportant une portabilité et une fiabilité exceptionnelles à la thérapie respiratoire.
Conçue avec une densité énergétique élevée , la batterie stocke plus d'énergie dans un format compact, garantissant une durée de fonctionnement plus longue par charge.
Sa construction légère rend l'appareil facile à transporter, tandis que la longue durée de vie de la batterie garantit des centaines, voire des milliers de cycles de charge-décharge, réduisant ainsi les coûts de remplacement et améliorant la durabilité globale.
De plus, le faible taux d'autodécharge de la batterie lithium-ion permet au NB-1206 de conserver sa charge lorsqu'il n'est pas utilisé, ce qui le rend particulièrement pratique pour les utilisateurs qui ont besoin d'une thérapie occasionnelle ou qui le conservent en cas d'urgence.
Grâce à ces avantages, le NB-1206 est non seulement fiable pour le traitement quotidien à domicile, mais également parfaitement adapté à une utilisation en extérieur, en voyage ou dans des situations d'urgence où aucune alimentation électrique directe n'est disponible..
Combiné avec des matériaux sûrs et une conception de compresseur stable, il permet une distribution efficace d'aérosols tout en garantissant le confort et la tranquillité d'esprit de l'utilisateur.
Grande quantité de brouillard, gain de temps
Atomisation fine, facilement absorbée
Taux de nébulisation réglable
Support pour kit nébuliseur
Indicateur lumineux clair
Facile à utiliser, opération à un seul bouton
Alimenté par batterie lithium-ion en option
Portable, compact, facile à transporter
Complet avec accessoires
Filtre à air remplaçable
Alimentation CC
Modèle |
NB-1206 |
Taper |
Compresseur |
Ressource énergétique |
Tapez C |
Alimenté par batterie lithium-ion |
Facultatif |
Alimentation |
DC5V |
Mode marche-arrêt |
Interrupteur mécanique de type bateau |
Consommation d'énergie |
≤10VA |
Fusible |
Non |
Taux de nébulisation |
≥0,2 ml/min |
Volume résiduel |
≤1,0 ml |
Bruit |
≤60dB(A) |
Débit volumique du gaz |
≥5L/min |
Taille des particules (MMAD) |
3,5 μm ± 25 % |
Rangement des accessoires |
Non |
Rangement du cordon d'alimentation |
Non |
Indicateur de mise sous tension |
Oui |
Indicateur lumineux |
Vert/Orange |
Calendrier de nébulisation |
Non |
Bip |
Non |
Environnement opérationnel |
Température : 5 °C ~ 40 °C, humidité : 15 % RH ~ 90 % RH. Pression : 86kPa à 106kPa |
Environnement de stockage |
Température : –20°C ~+55°C, Humidité : 5 %~93 % RH, Pression : 70 kPa à 106 kPa |
Dimension de l'unité |
13,0 x 8,0 x 5,9 cm |
Poids unitaire |
Env. 215g |
• 24 ans d'expertise OEM & ODM.
• 3 centres de fabrication avec 260 000㎡ d'installations automatisées et 2000㎡ d'entrepôts automatisés.
• 30+ lignes de production et 100+ innovations brevetées.
• Systèmes qualité certifiés ISO 13485, MDSAP, BSCI.
• Personnalisation complète pour les marques mondiales, y compris les partenaires Fortune 500.

• WHX Dubaï (anciennement Arab Health), Dubaï
• WHX Miami (anciennement FIME), Miami, États-Unis
• Salon de l'électronique de Hong Kong, Hong Kong
• ABC Kids Expo, États-Unis
• KIMES, Séoul, Corée
• MEDITEX Bangladesh, Dacca
• Hospitalar, São Paulo, Brésil
• Foire de Canton, Chine
• MEDICA, Düsseldorf, Allemagne
Nous nous engageons à rencontrer des partenaires du monde entier lors des principaux salons internationaux consacrés à la médecine et à la santé grand public.

Q : Combien de temps le nébuliseur peut-il fonctionner avec une seule charge de batterie ?
R : La batterie lithium-ion à haute densité énergétique offre un fonctionnement prolongé par charge, prenant en charge plusieurs séances de thérapie. La durée spécifique dépend du taux de nébulisation sélectionné, mais elle est conçue pour une utilisation fiable au quotidien ou en voyage sans recharge fréquente.
Q : Est-il facile à entretenir et à nettoyer pour une utilisation régulière ?
R : Oui. Il comprend un ensemble complet d'accessoires et dispose d'un filtre à air remplaçable. L'unité principale et le kit nébuliseur peuvent être facilement démontés pour le nettoyage, garantissant ainsi une hygiène et des performances constantes.
Q : Qui bénéficierait le plus de ce modèle alimenté par batterie ?
R : Il est idéal pour les personnes actives, les voyageurs fréquents ou les familles qui ont besoin d'une solution fiable et sans fil pour la thérapie respiratoire à la maison, à l'extérieur ou dans des situations sans accès immédiat à une prise de courant.
Pour des solutions personnalisées ou des demandes de partenariat, veuillez nous contacter à marketing@sejoygroup.com pour discuter de vos besoins spécifiques.
1.1 Objectif prévu
Le nébuliseur à compresseur comprend un compresseur d'air qui fournit une source d'air comprimé avec un nébuliseur à jet (pneumatique) pour convertir certains médicaments inhalables en aérosol pour inhalation par un patient.
1.2 Indications d'utilisation
Le nébuliseur à compresseur comprend un compresseur d'air qui fournit une source d'air comprimé avec un nébuliseur à jet (pneumatique) pour convertir certains médicaments inhalables en aérosol pour inhalation par un patient. L'appareil peut être utilisé avec des patients adultes ou pédiatriques (2 ans et plus) à domicile, à l'hôpital et en milieu subaigu.
2. Contre-indications
Aucun
3. Indications
Asthme, maladie pulmonaire obstructive chronique (MPOC), mucoviscidose, infection des voies respiratoires, etc., maladie du système respiratoire.
4. Population de patients prévue
4.1 Patient prévu
Adultes ou enfants (2 ans et plus)
4.2 attendu Utilisateur
Personnel de santé ou profane (les enfants de moins de 12 ans doivent utiliser sous la surveillance d'un adulte)
5. Avertissement
1) Ce produit n’est pas un jouet, veuillez ne pas permettre aux enfants de jouer avec.
2) Veuillez consulter immédiatement un médecin si vous avez une réaction allergique.
3) Le nébuliseur peut fonctionner uniquement avec la solution ou les suspensions, mais pas avec les émulsions ou les médicaments à haute viscosité.
4) Utilisez l'appareil uniquement comme prévu. N'utilisez pas le nébuliseur à d'autres fins ou d'une manière non conforme à ces instructions.
5) Pour connaître le type, la dose et le régime de traitement, suivez les instructions de votre médecin ou professionnel de la santé agréé.
6) N'utilisez jamais de liquide dans le nébuliseur autre que ceux prescrits par votre médecin. Les liquides tels que les médicaments contre la toux ou les huiles essentielles peuvent nuire à la fois à l'appareil et au patient.
7) Ne plongez pas le compresseur dans un liquide et ne l'utilisez pas pendant le bain. Si l'appareil tombe dans l'eau, ne touchez pas l'appareil à moins qu'il ne soit débranché, sinon il y a un risque de choc électrique.
8) N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, exposé à des températures extrêmes ou à une humidité élevée ou endommagé de quelque manière que ce soit.
9) Gardez l'appareil et les accessoires pour enfants hors de portée des nourrissons et des enfants sans surveillance. L'appareil peut contenir de petits accessoires pouvant présenter un risque d'étouffement.
10) Ne pas utiliser dans les circuits respiratoires d’anesthésie ou de ventilateur.
11) Ne jamais utiliser pendant le sommeil ou la somnolence.
12) Ne convient pas pour une utilisation en présence d'un mélange anesthésique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou du protoxyde d'azote.
13) N'utilisez pas l'appareil là où de l'oxygène est administré dans un environnement fermé.
14) Ne pliez pas et ne pliez pas le tube à air.
15) Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce produit est utilisé par, sur ou à proximité d'enfants de plus de 2 ans ou de personnes handicapées.
16) Veuillez arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil si le nébuliseur ne fonctionne pas correctement, par exemple : lorsqu'il émet des sons inhabituels ou si vous ressentez une douleur ou un inconfort lors de l'utilisation.
17) N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, à des surfaces chauffées ou chaudes, à des environnements humides, à des températures extrêmes, à une forte électricité statique ou à des ondes électromagnétiques. Assurez-vous d'utiliser l'appareil dans un endroit où la prise d'alimentation est facilement accessible pendant le traitement.
18) Restez silencieux et détendu pendant le processus de traitement, et évitez de bouger ou de parler.
19) L'utilisation d'accessoires ou de pièces détachables autres que ceux spécifiés par le fabricant peut entraîner des performances dangereuses ou dégradées.
20) Veuillez ne pas connecter d'autres pièces non recommandées par le fabricant à l'atomiseur pour éviter une mauvaise connexion inutile.
21) Tenir hors de portée des enfants pour éviter tout étranglement dû aux câbles et aux tuyaux.
22) N'utilisez pas le compresseur (unité principale) ou le cordon d'alimentation lorsqu'ils sont mouillés.
23) Ne pas utiliser pendant le bain ou avec les mains mouillées.
24) Ne touchez pas l'unité principale pour des opérations autres que celles nécessaires, telles que la mise hors tension pendant la nébulisation.
25) N'utilisez pas l'appareil avec un cordon d'alimentation ou une fiche endommagés.
26) Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique avant de nettoyer l'appareil.
27) Si le cordon d'alimentation est endommagé ou dans d'autres circonstances, et doit être remplacé, contactez le personnel professionnel du fabricant. Ne remplacez pas le cordon d'alimentation vous-même.
28) L'utilisation de cet équipement à côté ou empilé avec d'autres équipements doit être évitée car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est nécessaire, cet équipement et les autres équipements doivent être observés pour vérifier qu'ils fonctionnent normalement.
29) Les équipements de communication RF PORTABLES (y compris les périphériques tels que les câbles d'antenne et les antennes externes) ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie du nébuliseur à compresseur, y compris la cabine spécifiée par le fabricant. Dans le cas contraire, une dégradation des performances de cet équipement pourrait en résulter.
30) Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer car cela pourrait l’endommager.
31) Ne placez pas et n'essayez pas de sécher l'appareil, les composants ou l'une des pièces du nébuliseur dans un four à micro-ondes.
32) Ce produit ne doit pas être utilisé par des patients inconscients ou qui ne respirent pas spontanément.