| Димензии на единицата: | |
|---|---|
| Батерија: | |
| Природа на бизнисот: | |
| Понуда на услуга: | |
| Достапност: | |
NB-1103
Joytech / OEM
Небулизаторот NB-1103 е дизајниран имајќи ја предвид преносливоста и практичноста на корисниците, што го прави идеален избор и за домашна и за патување. Неговата компактна структура овозможува лесно сместување во багажникот на автомобилот или мал простор за складирање, обезбедувајќи дека ефективната респираторна терапија е секогаш на дофат.
1. Прилагодливо време на небулизирање : Времето на небулизирање може слободно да се постави во зависност од потребите на корисникот, во согласност со различни планови за третман и сценарија за употреба.
2. Складирање на кабелот за напојување : Иновативниот дизајн за складирање овозможува лесно организирање и складирање на кабелот за напојување, одржувајќи ја околината уредна и правејќи ја погодна за преносливост.
Овој дизајн не само што ја подобрува функционалноста на производот, туку и го одразува внимателното размислување за удобноста на корисникот.
Голема количина на магла, заштедува време
Фина атомизација, лесно се апсорбира
Прилагодлива стапка на небулизација
Време на небулизација
Индикатор за јасна светлина
Вградена рачка за носење
Складирање на кабелот за напојување
Лесна за употреба, ракување со едно копче
Заменлив филтер за воздух
Симпатичен дизајн
Напојување со наизменична струја


Модел |
NB-1103 |
Тип |
Компресор |
Ресурс на енергија |
Кабел за напојување |
Напојува со литиум-јонска батерија |
бр |
Напојување |
AC 120~230V |
Режим за вклучување-исклучување |
Механички прекинувач од типот на брод |
Потрошувачка на енергија |
≤80W |
Осигурувач |
Да |
Стапка на небулизација |
≥0,3 мл/мин |
Преостанат волумен |
≤1,0mL |
Бучава |
≤65dB(A) |
Стапка на волумен на проток на гас |
≥6,5L/мин |
Големина на честички (MMAD) |
3,0μm±25% |
Складирање на додатоци |
Да |
Складирање на кабел за напојување |
Да |
Индикатор за вклучување |
Да |
Светлосен индикатор |
Зелено/Сино |
Време на небулизација |
30 мин |
Бипер |
Да |
Оперативна средина |
Температура: 5°C~40°C, Влажност: 15%RH~90%RH. Притисок: 86kPa до 106kPa |
Складирање на животната средина |
Температура: –20°C~+55°C, Влажност: 5%~93% RH, Притисок: 70kPa до 106kPa |
Единица димензија |
28,6 x 15,4 x 13,5 см |
Единица тежина |
Прибл. 1554 гр |
Пакување |
1 ЕЕЗ/Кутија за подароци, 10 парчиња/Картон |
Димензии на картон |
99X33,7X36,4cm |
Тежина на картон (GW) |
Прибл. 21,5 кг |
• 24 години експертиза за OEM и ODM.
• 3 производни центри со 260.000 автоматизирани капацитети и 2.000 автоматизирани магацини.
• 30+ производни линии и 100+ патентирани иновации.
• Системи за квалитет сертифицирани со ISO 13485, MDSAP, BSCI.
• Целосно прилагодување за глобалните брендови, вклучувајќи ги и партнерите на Fortune 500.

• WHX Dubai (поранешен Arab Health), Дубаи
• WHX Miami (поранешен FIME), Мајами, САД
• Саем за електроника во Хонг Конг, Хонг Конг
• ABC Kids Expo, САД
• KIMES, Сеул, Кореја
• MEDITEX Бангладеш, Дака
• Hospitalar, Сао Паоло, Бразил
• Кантонски саем, Кина
• MEDICA, Дизелдорф, Германија
Посветени сме да се сретнеме со партнери ширум светот на водечките меѓународни медицински и здравствени изложби на потрошувачите.

1.1 Намената намена
Небулизаторот на компресорот вклучува воздушен компресор кој обезбедува извор на компримиран воздух со млазен (пневматски) небулизатор за претворање на одредени лекови за вдишување во форма на аеросол за инхалација од страна на пациентот.
1.2 Индикации за употреба
Небулизаторот на компресорот вклучува воздушен компресор кој обезбедува извор на компримиран воздух со млазен (пневматски) небулизатор за претворање на одредени лекови за вдишување во форма на аеросол за инхалација од страна на пациентот. Уредот може да се користи со возрасни или педијатриски пациенти (2 години и постари) во домот, болницата и под акутни услови.
2. Контраиндикации
Никој
3. Индикации
Астма, Хронична опструктивна белодробна болест (ХОББ), Цистична фиброза, Инфекција на респираторниот тракт, итн болест на респираторниот систем.
4. Наменета популација на пациенти
4.1 Наменет пациент
Возрасни или деца (2 години и постари)
4.2 Очекуван корисник
Здравствено лице или лаик (Деца под 12 години треба да користат под надзор на возрасен)
5. Предупредување
1) Овој производ не е играчка, ве молиме не дозволувајте децата да си играат со него.
2) Ве молиме веднаш побарајте лекарска помош, доколку имате каква било алергиска реакција.
3) Небулизаторот може да работи само со раствор или суспензии, но не и со емулзии или лекови со висок вискозитет.
4) Работете со уредот само како што е предвидено. Не користете го небулизаторот за друга намена или на начин што не е во согласност со овие упатства.
5) За видот, дозата и режимот на лекот следете ги упатствата на вашиот лекар или лиценциран лекар.
6) Никогаш не користете течност во небулајзерот, освен оние што ви ги препишал вашиот лекар. Течностите како што се лековите за кашлица или есенцијалните масла можат да му наштетат и на машината и на пациентот.
7) Не го потопувајте компресорот во течност и не го користете додека се капете. Ако уредот падне во вода, не го допирајте уредот освен ако не е исклучен, во спротивно постои ризик од електричен удар.
8) Не користете го уредот ако е паднат, изложен на екстремни температури или висока влажност или оштетен на кој било начин.
9) Чувајте го уредот и детските додатоци подалеку од дофат на бебиња и деца без надзор. Уредот може да содржи мали додатоци што може да предизвикаат опасност од задушување.
10) Не користете во кола за дишење со анестетици или вентилатори.
11) Никогаш не користете додека спиете или сте поспани.
12) Не е погоден за употреба во присуство на запалива анестетичка смеса со воздух или кислород или азотен оксид.
13) Не ракувајте со уредот каде што се внесува кислород во затворена средина.
14) Не гужвајте или преклопувајте ја цевката за воздух.
15) Внимателен надзор е неопходен кога овој производ го користат, на или во близина на деца над 2 години или лица со посебни потреби.
16) Ве молиме престанете да го користите уредот веднаш ако небулизаторот не работи правилно како: кога испушта необични звуци или ако чувствувате болка или непријатност додека го користите.
17) Не го изложувајте уредот на директна сончева светлина, загреани или топли површини, влажни средини, екстремни температури, силен статички електрицитет или електромагнетни бранови. Употребете го уредот на место каде што приклучокот за струја е лесно достапен за време на третманот.
18) молчете и опуштете се за време на процесот на лекување и избегнувајте да се движите или зборувате.
19) Употребата на дополнителна опрема или делови што се одвојуваат различни од оние наведени од производителот може да резултира со небезбедни или деградирани перформанси.
20) Ве молиме не поврзувајте други делови што не се препорачани од производителот со атомизерот за да избегнете непотребно погрешно поврзување.
21) Ве молиме подалеку од деца за да спречите давење поради кабли и црева.
22) Не користете го компресорот (главниот уред) или кабелот за напојување додека се влажни.
23) Не користете кога се капете или со влажни раце.
24) Не допирајте ја главната единица за друга работа освен потребна, како што е исклучување на напојувањето додека небулизирате.
25) Не ракувајте со уредот со оштетен кабел за напојување или приклучок.
26) Исклучете го кабелот за напојување од штекерот пред да го исчистите уредот.
27) Ако кабелот за напојување е оштетен или во други околности и треба да го замените кабелот за напојување, контактирајте со стручниот персонал на производителот. Не менувајте го сами кабелот за напојување.
28) Употребата на оваа опрема во непосредна близина или наредена со друга опрема треба да се избегнува бидејќи може да резултира со неправилно работење. Доколку таквата употреба е неопходна, оваа опрема и другата опрема треба да се набљудуваат за да се потврди дека тие работат нормално.
29) ПРЕНОСНАТА RF комуникациска опрема (вклучувајќи периферни уреди како антени кабли и надворешни антени) треба да се користи не поблиску од 30 cm (12 инчи) до кој било дел од небулизаторот на компресорот, вклучително и кабината што е наведена од производителот. Во спротивно, може да дојде до влошување на перформансите на оваа опрема.
30) Никогаш не го потопувајте уредот во вода за чистење бидејќи може да го оштети уредот.
31) Не ставајте или обидувајте се да го исушите уредот, компонентите или кој било од деловите на небулизаторот во микробранова печка.
32) Овој производ не треба да го користат пациенти кои се во несвест и не дишат спонтано.
П: Како вграденото складирање на кабелот за напојување ја подобрува преносливоста?
О: Вградениот простор за складирање уредно го држи кабелот за напојување во самиот уред, спречувајќи заплеткување и оштетување. Ова го одржува уредот компактен и подготвен за употреба дома или во движење без лабави кабли.
П: Која е предноста на прилагодливиот тајминг на небулизација?
О: Ви овозможува да поставите специфично времетраење на сесијата врз основа на дозата на лекот или личната удобност, обезбедувајќи прецизна контрола врз должината на третманот за поприспособено искуство во терапијата.
П: Кој би имал најмногу корист од дизајнот на овој модел?
О: Неговата компактна големина со складирање на кабелот и едноставната работа со едно копче го прават идеален за корисници со ограничен простор за складирање (како во автомобил или мал стан) на кои им треба едноставно, преносливо решение за нега на дишните патишта.
За приспособени решенија или прашања за партнерство, ве молиме контактирајте не на marketing@sejoygroup.com за да разговарате за вашите специфични потреби.