| Método de medida: | |
|---|---|
| Naturaleza del negocio: | |
| Oferta de servicios: | |
| Disponibilidad: | |
DBP-6677B
Joytech/OEM
El monitor inteligente de presión arterial Joytech DBP-6677B está diseñado para brindar precisión de grado clínico desde la comodidad de su hogar. Combina tecnología oscilométrica de alta precisión con la comodidad de la moderna conectividad Bluetooth® 5.0 , creando un puente perfecto entre mediciones confiables y gestión inteligente de la salud. Con funciones centradas en el usuario, como un claro indicador de presión arterial de 3 colores y guía de voz opcional , permite a los usuarios de todas las edades y capacidades realizar un seguimiento fácil de su salud cardiovascular y tomar medidas proactivas hacia el bienestar.
1. Con estable y de baja energía Bluetooth® 5.0 , el dispositivo permite la sincronización automática y segura de las lecturas con su teléfono inteligente. Esto permite realizar un seguimiento de tendencias a largo plazo sin esfuerzo, compartir datos fácilmente con familiares o proveedores de atención médica y un registro de salud digital centralizado, todo mientras garantiza que sus datos de salud personales permanezcan privados a través de una transmisión cifrada.
2. Diseñado para brindar confiabilidad, el monitor cuenta con un sensor de alta precisión de ±3 mmHg . Su exclusiva función de triple medición toma automáticamente tres lecturas consecutivas y calcula el promedio, proporcionando un resultado más estable y representativo que filtra las variaciones de una sola medición, una práctica recomendada a menudo por los profesionales de la salud.
3. La gran de alto contraste pantalla LCD garantiza que las lecturas sean fáciles de leer. Una luz indicadora intuitiva de 3 colores clasifica instantáneamente los resultados como Normal, Elevado o Alto, ofreciendo un contexto visual inmediato. La función de conversación opcional anuncia de forma audible resultados e instrucciones, lo que mejora enormemente la accesibilidad para usuarios con discapacidad visual o aquellos que prefieren la retroalimentación auditiva.
4. Al integrar precisión clínica, conectividad de datos y un diseño fácil de usar, este monitor transforma el seguimiento de la presión arterial en el hogar de una tarea pasiva a un componente activo de la gestión de la salud personal. Es una opción ideal para personas que controlan la hipertensión, personas mayores que controlan su bienestar o cualquier persona que invierta en un enfoque proactivo para la salud del corazón.
Medición durante la inflación
Función ECG
Conexión rápida a través de Bluetooth®5.0
Fácil gestión e intercambio de datos
por aplicación móvil
Indicador de riesgo de presión arterial
Detección de latidos cardíacos irregulares
Detección de AFib opcional
Detección de bradicardia y taquicardia.
Botones táctiles sensibles
hablar opcional
Luz de fondo opcional
Memorias 2x150 BP
Memorias de ECG 2x20
Detección de batería baja
3 pilas 'AAA' o tipo C
Promedio de los últimos 3 resultados
Pantalla extra grande
Apagado automático
Modelo |
DBP-6677B |
Tipo |
Brazo arriba |
Método de medición de la PA |
Método oscilométrico |
Método de medición de ECG |
Monocanal |
Rango de presión |
0 a 299 mmHg |
Rango de pulso |
30 ~ 180 latidos/minuto |
Rango de frecuencia cardíaca |
30 ~ 199 latidos/minuto |
Precisión de presión |
±3 mmHg |
Precisión del pulso |
±5% |
Rango de frecuencia cardíaca |
±5% |
Tiempo de medición del ECG |
30 segundos |
Rango de ancho de banda de ECG |
0,67 ~ 40 Hz |
Tamaño de pantalla |
10x3,7 cm |
Banco de memoria |
2x150 memorias de PA 2x20 memorias de ECG |
Tiempo de datos |
Mes+Día+Hora+Minuto |
Detección del BHI |
SÍ |
Indicador de riesgo de presión arterial |
SÍ |
Promedio de los últimos 3 resultados |
SÍ |
Indicador de fibrilación auricular (AFib) |
SÍ |
bradicardia |
SÍ |
Taquicardia |
SÍ |
Tamaño de puño incluido |
22,0-36,0 cm (8,6''-14,2'') |
Detección de batería baja |
SÍ |
Apagado automático |
SÍ |
Fuente de energía |
3 'AAA' o tipo C |
Duración de la batería |
Aproximadamente 2 meses (prueba 3 veces al día, 30 días al mes) |
Iluminar desde el fondo |
SÍ |
Hablando |
SÍ |
bluetooth |
SÍ |
Dimensiones de la unidad |
15.0X8.0X4.6cm |
Peso unitario |
Aprox. 219g |
Embalaje |
1 unidad/caja de regalo; 24 piezas/caja |
Tamaño del cartón |
Aprox. 40,5X36,5X43cm |
Peso del cartón |
Aprox. 14kg |
Instrucciones importantes antes de usar
1. No confundir el autocontrol con el autodiagnóstico. Las mediciones de la presión arterial sólo deben ser interpretadas por un profesional de la salud que esté familiarizado con su historial médico.
2. Comuníquese con su médico si los resultados de las pruebas indican regularmente lecturas anormales.
3. Si está tomando medicamentos, consulte con su médico para determinar el momento más adecuado para medir su presión arterial. NUNCA cambie un medicamento recetado sin antes consultar con su médico.
4. Las personas con problemas circulatorios graves pueden sentir molestias. Consulte a su médico antes de usarlo.
5. Para personas con circulación irregular o inestable como resultado de diabetes, enfermedad hepática, arteriosclerosis u otras condiciones médicas, puede haber variaciones en los valores de presión arterial medidos en la muñeca versus en la parte superior del brazo. No obstante, es útil e importante controlar las tendencias de la presión arterial tomada en el brazo o en la muñeca.
6. Personas con vasoconstricción, enfermedad hepática o diabetes, mujeres con pulso débil.
s, las mujeres embarazadas deben consultar a su médico antes de medir su propia presión arterial, se pueden obtener valores diferentes debido a su condición.
7. Las personas que padecen arritmias como latidos prematuros auriculares o ventriculares o fibrilación auricular sólo utilizan este monitor de presión arterial ECG tras consultar con su médico. En ciertos casos, el método de medición oscilométrico puede producir lecturas incorrectas.
8. Las mediciones demasiado frecuentes pueden causar lesiones al paciente debido a la interferencia del flujo sanguíneo.
9. El manguito no debe aplicarse sobre una herida ya que esto puede causar más lesiones.
10. NO conecte el manguito a una extremidad que se utilice para infusiones intravenosas o cualquier otro acceso intravascular, terapia o derivación arteriovenosa (AV). El inflado del manguito puede bloquear temporalmente el flujo sanguíneo, lo que podría causar daños al paciente.
11. El manguito no debe colocarse en el brazo del lado de la mastectomía. En el caso de una doble mastectomía utilice el lado del brazo menos dominante.
12. La presurización del manguito puede provocar temporalmente la pérdida de función del equipo de monitorización utilizado simultáneamente en la misma extremidad.
13. Una manguera de conexión comprimida o retorcida puede provocar una presión continua en el manguito, lo que provocará interferencias en el flujo sanguíneo y lesiones potencialmente perjudiciales para el paciente.
14. Compruebe que el funcionamiento de la unidad no provoque un deterioro prolongado de la circulación del paciente.
15. El producto está diseñado únicamente para el uso previsto. No haga mal uso de ninguna manera.
16. El producto no está destinado a bebés o personas que no puedan expresar sus intenciones.
17. La inflación excesiva prolongada de la vejiga puede causar equimoma en el brazo.
18. No desmonte la unidad ni el manguito. No intente reparar.
19. Utilice únicamente el brazalete aprobado para esta unidad. El uso de otros brazaletes puede dar lugar a resultados de medición incorrectos.
20. Este producto no está destinado a usuarios que lleven marcapasos implantables.
21. El sistema puede producir lecturas incorrectas si se almacena o utiliza fuera de los rangos de temperatura y humedad especificados por el fabricante.
22. No utilice el dispositivo cerca de campos eléctricos o electromagnéticos fuertes generados por teléfonos celulares u otros dispositivos, ya que pueden causar lecturas incorrectas e interferencias o convertirse en una fuente de interferencias para el dispositivo. No utilice el dispositivo durante el transporte de pacientes fuera del centro de atención médica porque también existen fuentes de interferencia.
23. No mezcle pilas nuevas y viejas simultáneamente.
24. Reemplace las baterías cuando aparezca el 'Indicador de batería baja' en la pantalla. Reemplace ambas baterías al mismo tiempo.
25. No mezcle tipos de baterías. Se recomiendan pilas alcalinas de larga duración.
26. Retire las baterías del dispositivo cuando no esté en funcionamiento durante más de 3 meses.
27. No inserte las baterías con sus polaridades incorrectamente alineadas.
28. Deseche las baterías adecuadamente; observar las leyes y regulaciones locales.
29. No toque el electrodo de este producto con otros conductores (incluida la conexión a tierra).
30. Durante la medición del ECG, si su piel o sus manos están demasiado secas, humedézcalas con una toalla húmeda. Implementar medición.
31. Cuando la superficie del electrodo esté sucia, límpiela con un paño húmedo o un algodón con alcohol, al menos una vez al mes.
32. Durante la medición del ECG, no utilice el producto en direcciones inversas con las manos izquierda y derecha.
33. El rendimiento del esfigmomanómetro de ECG automático puede verse afectado por la temperatura, la humedad y la altitud extremas.
34.
Informar al operador que debe consultar el manual/folleto de instrucciones.
35.El tiempo necesario para que el dispositivo se caliente desde la temperatura mínima de almacenamiento (-25 °C) entre usos hasta que esté listo para su uso a una temperatura ambiente de 20 °C: aproximadamente 2 horas.
36.El tiempo necesario para que el dispositivo se enfríe desde la temperatura máxima de almacenamiento (70 °C) entre usos hasta que esté listo para su uso a temperatura ambiente (20 °C): aproximadamente 2 horas.
• 24 años de experiencia en OEM y ODM.
• 3 centros de fabricación con instalaciones automatizadas de 260.000㎡ y almacenes automatizados de 2000㎡.
• Más de 30 líneas de producción y más de 100 innovaciones patentadas.
• Sistemas de calidad certificados ISO 13485, MDSAP, BSCI.
• Personalización completa para marcas globales, incluidos los socios de Fortune 500.

• WHX Dubai (anteriormente Arab Health), Dubai
• WHX Miami (antes FIME), Miami, EE.UU.
• Feria de Electrónica de Hong Kong, Hong Kong
• Exposición ABC Kids, EE. UU.
• KIMES, Seúl, Corea
• MEDITEX Bangladesh, Dhaka
• Hospitalar, São Paulo, Brasil
• Feria de Cantón, China
• MEDICA, Düsseldorf, Alemania
Estamos comprometidos a reunirnos con socios de todo el mundo en las principales exposiciones internacionales de medicina y salud del consumidor.

P1: ¿Qué significan los tres colores diferentes del indicador?
R1: Los colores proporcionan una evaluación de salud de un vistazo basada en pautas de presión arterial ampliamente aceptadas:
· Verde: Indica una lectura dentro del rango normal.
· Amarillo: sugiere una lectura elevada o prehipertensiva, una señal para monitorear más de cerca.
· Rojo: Indica una lectura alta que puede caer en un rango hipertensivo. Es una herramienta sencilla que pide a los usuarios que tomen nota de sus resultados y, si es necesario, busquen más consejos.
P2: ¿Se puede ajustar o desactivar la función de conversación?
R2: Absolutamente. La función de conversación opcional es totalmente configurable. Puede ajustar el volumen o desactivarlo por completo a través de la configuración del dispositivo, lo que le permite personalizar la experiencia para su entorno, ya sea que necesite una guía de audio clara o prefiera un funcionamiento silencioso y solo con vibración en un espacio compartido.
P3: Este monitor parece tener muchas funciones. ¿Es adecuado para usuarios mayores que quizás no sean expertos en tecnología?
R3: Sí, está diseñado pensando en el acceso universal. La operación con un solo toque, los botones de gran tamaño, la pantalla grande y los resultados codificados por colores lo hacen sencillo para usuarios de todas las edades. La función de conversación puede ser de gran ayuda. Si bien la función Bluetooth es una ventaja para las familias conocedoras de la tecnología que administran la atención de forma remota, el dispositivo principal funciona perfecta e intuitivamente sin necesidad de conectarse a un teléfono.
Para soluciones personalizadas o consultas sobre asociaciones, contáctenos en marketing@sejoygroup.com para analizar sus necesidades específicas.