| Метод мерења: | |
|---|---|
| Природа пословања: | |
| Понуда услуга: | |
| Доступност: | |
ДБП-6677Б
Јоитецх / ОЕМ
Јоитецх ДБП-6677Б Интелигентни монитор крвног притиска је дизајниран да пружи прецизност на нивоу клинике у удобности вашег дома. Комбинује осцилометријску технологију високе прецизности са погодношћу модерне Блуетоотх® 5.0 повезивања , стварајући беспрекоран мост између поузданог мерења и интелигентног управљања здрављем. Са функцијама које су усмерене на корисника, као што је јасан индикатор крвног притиска у 3 боје и опционо гласовно навођење, омогућава корисницима свих узраста и способности да лако прате своје кардиоваскуларно здравље и предузимају проактивне кораке ка добром стању.
1. Са нискоенергетским, стабилним Блуетоотх® 5.0 , уређај омогућава аутоматску и безбедну синхронизацију очитавања са вашим паметним телефоном. Ово омогућава лако праћење дугорочних трендова, једноставно дељење података са породицом или здравственим радницима и централизовани дигитални здравствени дневник—и све то осигурава да ваши лични здравствени подаци остају приватни путем шифрованог преноса.
2. Дизајниран за поузданост, монитор има сензор високе прецизности ±3 ммХг . Његова јединствена функција троструког мерења аутоматски узима три узастопна очитавања и израчунава просек, пружајући стабилнији и репрезентативнији резултат који филтрира варијације појединачних мерења, што је пракса коју често препоручују здравствени радници.
3. Велики високог контраста ЛЦД екран омогућава да се очитавања лако читају. Интуитивно светло индикатора у 3 боје тренутно класификује резултате као нормалне, повишене или високе, нудећи тренутни визуелни контекст. Опциона функција говора звучно најављује резултате и упутства, значајно побољшавајући приступачност за кориснике са оштећеним видом или оне који преферирају звучне повратне информације.
4. Интеграцијом клиничке тачности, повезивања података и дизајна прилагођеног кориснику, овај монитор трансформише кућно праћење крвног притиска из пасивног задатка у активну компоненту управљања личним здрављем. То је идеалан избор за појединце који се баве хипертензијом, старије особе које прате здравље или било кога ко улаже у проактиван приступ здрављу срца.
Мерење током инфлације
ЕКГ функција
Брза веза преко Блуетоотх®5.0
Лако управљање и дељење података
преко мобилне апликације
Индикатор ризика од крвног притиска
Откривање неправилног откуцаја срца
АФиб детекција опционо
Откривање брадикардије и тахикардије
Осетљива дугмад на додир
Разговор опционо
Позадинско осветљење опционо
Меморије 2к150 БП
2к20 ЕКГ меморије
Детекција ниске батерије
3×'ААА' батерије или Тип-Ц
Просечна последња 3 резултата
Екстра велики дисплеј
Аутоматско искључивање
Модел |
ДБП-6677Б |
Тип |
Уп-Арм |
БП Меасуремент Метход |
Осцилометријска метода |
Метода мерења ЕКГ |
Једноканални |
Опсег притиска |
0 до 299 ммХг |
Пулсе Ранге |
30 ~ 180 откуцаја/минута |
Опсег откуцаја срца |
30 ~ 199 откуцаја/минута |
Прецизност притиска |
±3ммХг |
Прецизност пулса |
±5% |
Опсег откуцаја срца |
±5% |
ЕКГ Меасуринг Тиме |
30 секунди |
Опсег ЕКГ опсега |
0.67~40ХЗ |
Величина екрана |
10к3.7цм |
Меморијска банка |
2к150 БП меморије 2к20 ЕКГ меморије |
Дата Тиме |
Месец+дан+сат+минута |
ИХБ Детецтион |
ДА |
Индикатор ризика од крвног притиска |
ДА |
Просечна последња 3 резултата |
ДА |
Индикатор атријалне фибрилације (АФиб). |
ДА |
Брадикардија |
ДА |
тахикардија |
ДА |
Укључена величина манжетне |
22,0-36,0 цм (8,6''- 14,2'') |
Детекција слабе батерије |
ДА |
Аутоматско искључивање |
ДА |
Извор напајања |
3 „ААА“ или тип Ц |
Трајање батерије |
Око 2 месеца (тест 3 пута дневно, 30 дана месечно) |
Позадинско осветљење |
ДА |
Талкинг |
ДА |
Блуетоотх |
ДА |
Димензије јединице |
15.0Кс8.0Кс4.6цм |
Јединична тежина |
Прибл. 219г |
Паковање |
1 ком / поклон кутија; 24 ком / Картон |
Величина картона |
Прибл. 40,5Кс36,5Кс43цм |
Тежина картона |
Прибл. 14кг |
Важна упутства пре употребе
1. Не мешајте самонадзор са самодијагнозом. Мерење крвног притиска треба да тумачи само здравствени радник који је упознат са вашом медицинском историјом.
2. Обратите се свом лекару ако резултати тестова редовно указују на абнормална очитавања.
3. Ако узимате лекове, консултујте се са својим лекаром да одредите најприкладније време за мерење крвног притиска. НИКАДА не мењајте прописани лек без претходне консултације са својим лекаром.
4. Појединци са озбиљним проблемима са циркулацијом могу осетити нелагодност. Консултујте свог лекара пре употребе.
5. За особе са неправилном или нестабилном циркулацијом узрокованом дијабетесом, обољењем јетре, артериосклерозом или другим медицинским стањима, могу постојати варијације у вредностима крвног притиска мереног на ручном зглобу у односу на надлактицу. Праћење трендова вашег крвног притиска на руци или ручном зглобу је ипак корисно и важно.
6. Особе са вазоконстрикцијом, обољењем јетре или дијабетесом, жене са слабим пулсом
с, труднице треба да се консултују са својим лекаром пре мерења сопственог крвног притиска, због њиховог стања могу се добити различите вредности.
7. Људи који пате од аритмија као што су атријални или вентрикуларни превремени откуцаји или атријална фибрилација користе овај ЕКГ монитор крвног притиска само у консултацији са својим лекаром. У одређеним случајевима метода осцилометријског мерења може дати нетачна очитавања.
8. Пречеста мерења могу проузроковати повреду пацијента због сметњи у протоку крви.
9. Манжетну не треба стављати преко ране јер то може изазвати даље повреде.
10. НЕМОЈТЕ причвршћивати манжетну на уд који се користи за ИВ инфузије или било који други интраваскуларни приступ, терапију или артериовенско-венски (АВ) шант. Надувавање манжетне може привремено блокирати проток крви, потенцијално нанети штету пацијенту.
11. Манжетну не треба стављати на руку са стране мастектомије. У случају двоструке мастектомије користите страну најмање доминантне руке.
12. Притисак на манжетну може привремено да изазове губитак функције истовремено коришћене опреме за праћење на истом екстремитету.
13. Сабијено или савијено прикључно црево може да изазове непрекидан притисак у манжетни што резултира сметњом протока крви и потенцијално штетним повредама за пацијента.
14. Проверите да рад јединице не доводи до продуженог оштећења циркулације пацијента.
15. Производ је дизајниран само за његову намену. Не злоупотребљавајте ни на који начин.
16. Производ није намењен бебама или појединцима који не могу да изразе своје намере.
17. Дуготрајно прекомерно надувавање бешике може изазвати екхимом ваше руке.
18. Немојте растављати јединицу или манжетну за руку. Не покушавајте да поправите.
19. Користите само одобрену манжетну за руку за ову јединицу. Употреба других манжета за руке може довести до нетачних резултата мерења.
20. Овај производ није намењен корисницима који носе имплантабилне пејсмејкере
21. Систем може дати погрешна очитавања ако се складишти или користи ван опсега температуре и влажности који је навео произвођач.
22. Не користите уређај у близини јаких електричних или електромагнетних поља које стварају мобилни телефони или други уређаји, они могу изазвати нетачна очитавања и сметње или постати извор сметњи за уређај. Немојте користити уређај током транспорта пацијената ван здравствене установе јер постоји извор сметњи.
23. Не мешајте нове и старе батерије истовремено.
24. Замените батерије када се на екрану појави „Индикатор слабе батерије“. Замените обе батерије у исто време.
25. Не мешајте типове батерија. Препоручују се дуговечне алкалне батерије.
26. Уклоните батерије из уређаја када није у функцији дуже од 3 месеца.
27. Немојте уметати батерије са неисправним поларитетима.
28. Правилно одложите батерије; придржавајте се локалних закона и прописа.
29. Не додирујте електроду овог производа са другим проводницима (укључујући уземљење).
30. Током ЕКГ мерења, ако су вам кожа или руке превише суве, навлажите их влажним пешкиром. Спровести мерење.
31. Када је површина електроде прљава, обришите је влажном крпом или алкохолним памуком, најмање једном месечно.
32. Током ЕКГ мерења, немојте користити производ у обрнутим смеровима левом и десном руком.
33. На перформансе аутоматског ЕКГ тлакомјера могу утицати екстремна температура, влажност и надморска висина.
34.
Упозорење оператера да се мора консултовати упутство за употребу/књижица.
35. Време потребно да се уређај загреје са минималне температуре складиштења (-25°Ц) између употребе док уређај не буде спреман за употребу на температури околине 20°Ц: око 2 сата.
36. Време потребно да се уређај охлади са максималне температуре складиштења (70°Ц) између употребе док уређај не буде спреман за употребу на температури околине (20°Ц): око 2 сата.
• 24 године ОЕМ & ОДМ експертизе.
• 3 производна центра са 260.000㎡ аутоматизованих објеката и 2000㎡ аутоматизованих складишта.
• 30+ производних линија и 100+ патентираних иновација.
• Системи квалитета са сертификатом ИСО 13485, МДСАП, БСЦИ.
• Потпуно прилагођавање за глобалне брендове, укључујући Фортуне 500 партнера.

• ВХКС Дубаи (раније Араб Хеалтх), Дубаи
• ВХКС Мајами (раније ФИМЕ), Мајами, САД
• Сајам електронике у Хонг Конгу, Хонг Конг
• АБЦ Кидс Екпо, САД
• КИМЕС, Сеул, Кореја
• МЕДИТЕКС Бангладеш, Дака
• Хоспиталар, Сао Пауло, Бразил
• Кантонски сајам, Кина
• МЕДИЦА, Дизелдорф, Немачка
Посвећени смо сусрету са партнерима широм света на водећим међународним изложбама медицине и здравља потрошача.

П1: Шта значе три различите боје индикатора?
А1: Боје пружају брзу процену здравља засновану на широко прихваћеним смерницама за крвни притисак:
· Зелено: Означава очитавање унутар нормалног опсега.
· Жута: Предлаже повишено или пре-хипертензивно очитавање, знак за пажљивије праћење.
· Црвена: Указује на високо очитање које може пасти у опсег хипертензивних болести. То је једноставан алат који подстиче кориснике да забележе своје резултате и, ако је потребно, затраже додатни савет.
П2: Да ли се функција разговора може подесити или искључити?
А2: Апсолутно. Опциона функција разговора је у потпуности конфигурабилна. Можете да прилагодите јачину звука или да је потпуно онемогућите преко подешавања уређаја, што вам омогућава да прилагодите искуство за своје окружење – било да вам је потребно јасно аудио навођење или више волите тихи рад само уз вибрације у заједничком простору.
П3: Чини се да је овај монитор богат функцијама. Да ли је погодан за старије кориснике који можда нису технички упућени?
О3: Да, дизајниран је са универзалним приступом на уму. Операција једним додиром, превелика дугмад, велики екран и резултати у боји чине га једноставним за кориснике свих узраста. Функција разговора може бити значајна помоћ. Док је Блуетоотх функција бонус за породице које су упућене у технологију које управљају бригом на даљину, основни уређај функционише савршено и интуитивно без потребе за повезивањем са телефоном.
За прилагођена решења или упите о партнерству, контактирајте нас на marketing@sejoygroup.com да бисте разговарали о вашим специфичним потребама.