| Памеры прылады: | |
|---|---|
| Крыніца харчавання: | |
| Характар бізнесу: | |
| Прапанова паслуг: | |
| Даступнасць: | |
НБ-1006
Joytech / OEM
спалучае Кампрэсарны небулайзер NB-1006 ў сабе эфектыўную аэразольную тэрапію з універсальнасцю глабальна сумяшчальнага адаптара пераменнага току , што робіць яго выдатным выбарам як для выкарыстання дома, так і для падарожжаў.
Яго адаптар разлічаны на 100–240 В пераменнага току, 50/60 Гц, 0,5 А , што адпавядае большасці рэгіянальных стандартаў электраэнергіі ва ўсім свеце. Гэта азначае, што карыстальнікі могуць разлічваць на NB-1006 незалежна ад таго, знаходзяцца яны ў Азіі, Еўропе, Амерыцы ці іншых рэгіёнах, без неабходнасці дадатковых пераўтваральнікаў напружання.
Дзякуючы падтрымцы электрасетак як 50 Гц, так і 60 Гц , прылада забяспечвае стабільную працу незалежна ад мясцовай электрычнай частаты.
Шырокі дыяпазон уваходнага напружання яшчэ больш павышае стабільнасць, дазваляючы небулайзеру працаваць бесперабойна нават у раёнах з ваганнямі электразабеспячэння. Адаптар забяспечвае стабільны выхад пастаяннага току 5 В , забяспечваючы бяспечную і надзейную працу небулайзера ў любых умовах.
Акрамя сваёй сумяшчальнасці, NB-1006 забяспечвае тонкае распыленне для эфектыўнага паглынання , нізкі ўзровень рэшткаў лекаў для паляпшэння выкарыстання і бясшумную працу для больш камфортнай тэрапіі.
Для звычайнага рэспіраторнага лячэння дома або для экстранага выкарыстання падчас паездкі за мяжу, NB-1006 прапануе надзейную прадукцыйнасць, падмацаваную дызайнам, які аддае перавагу бяспецы, эфектыўнасці і глабальнай адаптацыі.
Вялікая колькасць туману, эканомія часу
Дробнае распыленне, лёгка ўбіраецца
Рэгуляваная хуткасць распылення
Трымальнік для небулайзера
Выразны светлавы індыкатар
Просты ў выкарыстанні, кіраванне адной кнопкай
Харчаванне ад літый-іённай батарэі дадаткова
Партатыўны, кампактны, лёгка насіць з сабой
У камплекце з аксесуарамі
Зменны паветраны фільтр
Блок харчавання пастаяннага току
мадэль |
НБ-1006 |
Тып |
Кампрэсар |
Рэсурс харчавання |
Тып С |
Працуе ад літый-іённай батарэі |
Дадаткова |
Электразабеспячэнне |
5 В пастаяннага току |
Рэжым уключэння-выключэння |
Механічны перамыкач лодачнага тыпу |
Энергаспажыванне |
≤10 ВА |
Засцерагальнік |
няма |
Хуткасць распылення |
≥0,2 мл/мін |
Рэшткавы аб'ём |
≤1,0 мл |
Шум |
≤60 дБ(А) |
Аб'ёмны расход газу |
≥5 л/мін |
Памер часціц (MMAD) |
3,5 мкм ± 25% |
Захоўванне аксесуараў |
няма |
Захоўванне шнура сілкавання |
няма |
Індыкатар уключэння |
так |
Светлавы індыкатар |
Зялёны/аранжавы |
Тэрміны распылення |
няма |
Біпер |
няма |
Працоўнае асяроддзе |
Тэмпература: 5°C~40°C, вільготнасць: 15%~90%RH. Ціск: ад 86 кПа да 106 кПа |
Асяроддзе захоўвання |
Тэмпература: –20°C ~+55°C, вільготнасць: 5%~93% адноснай вільготнасці, ціск: ад 70 кПа да 106 кПа |
Адзінка вымярэння |
13,0 х 8,0 х 5,9 см |
Вага адзінкі |
Прыбл. 215г |
1.1 Мэтавае прызначэнне
Кампрэсарны небулайзер уключае паветраны кампрэсар, які забяспечвае крыніцу сціснутага паветра з рэактыўным (пнеўматычным) распыляльнікам для пераўтварэння некаторых інгаляцыйных лекаў у форму аэразоля для інгаляцыі пацыентам.
1.2 Сведчанні да ўжывання
Кампрэсарны небулайзер уключае паветраны кампрэсар, які забяспечвае крыніцу сціснутага паветра з рэактыўным (пнеўматычным) распыляльнікам для пераўтварэння некаторых інгаляцыйных лекаў у форму аэразоля для інгаляцыі пацыентам. Прылада можа выкарыстоўвацца з дарослымі або дзецьмі (2 гады і старэй) у хатніх умовах, у бальніцы і ў падвострых выпадках.
2. Супрацьпаказанні
Няма
3. Паказанні
Астма, хранічная абструктыўная хвароба лёгкіх (ХОБЛ), мукавісцыдоз, інфекцыі дыхальных шляхоў і іншыя захворванні дыхальнай сістэмы.
4. Мяркуемая папуляцыя пацыентаў
4.1 Меркаваны пацыент
Дарослыя або дзеці (2 гады і старэй)
4.2 Чаканы карыстальнік
Медыцынскі або свецкі (дзеці да 12 гадоў павінны выкарыстоўваць пад наглядам дарослых)
5. Папярэджанне
1) Гэты прадукт не з'яўляецца цацкай, калі ласка, не дазваляйце дзецям гуляць з ім.
2) Неадкладна звярніцеся па медыцынскую дапамогу, калі ў вас узнікла алергічная рэакцыя.
3) Небулайзер можа працаваць толькі з растворам або завісямі, але не з эмульсіямі або прэпаратамі высокай глейкасці.
4) Эксплуатуйце прыладу толькі па прызначэнні. Не выкарыстоўвайце небулайзер для любых іншых мэт або спосабам, які не адпавядае гэтым інструкцыям.
5) Што тычыцца тыпу, дозы і рэжыму прыёму лекаў, прытрымлівайцеся інструкцый вашага лекара або дыпламаванага ўрача.
6) Ніколі не выкарыстоўвайце ў небулайзеры іншую вадкасць, акрамя той, якую прапісаў лекар. Такія вадкасці, як лекі ад кашлю або эфірныя алею, могуць нанесці шкоду як апарату, так і пацыенту.
7) Не апускайце кампрэсар у вадкасць і не выкарыстоўвайце яго падчас купання. Калі прылада ўпадзе ў ваду, не дакранайцеся да прылады, калі яно не адключана ад сеткі, інакш існуе рызыка паразы электрычным токам.
8) Не выкарыстоўвайце прыладу, калі яна ўпала, падвяргалася ўздзеянню экстрэмальных тэмператур або высокай вільготнасці або была пашкоджана якім-небудзь чынам.
9) Трымайце прыладу і дзіцячыя аксэсуары ў месцах, недаступных немаўлятам і дзецям без нагляду. Прылада можа ўтрымліваць дробныя аксесуары, якія могуць выклікаць небяспеку ўдушша.
10) Не выкарыстоўвайце ў дыхальных ланцугах анестэзіі і вентылятараў.
11) Ніколі не выкарыстоўвайце падчас сну або дрымотнасці.
12) Не падыходзіць для выкарыстання ў прысутнасці гаручай анестэтычнай сумесі з паветрам або кіслародам або закісам азоту.
13) Не выкарыстоўвайце прыладу ў закрытым асяроддзі, дзе падаецца кісларод.
14) Не камячыце і не складайце паветраную трубку.
15) Неабходны пільны нагляд, калі гэты прадукт выкарыстоўваецца дзецьмі старэйшыя за 2 гадоў або людзьмі з абмежаванымі магчымасцямі, на іх або побач з імі.
16) Неадкладна спыніце выкарыстанне прылады, калі небулайзер працуе няправільна, напрыклад: калі ён выдае незвычайныя гукі, або калі вы адчуваеце боль або дыскамфорт падчас выкарыстання.
17) Не падвяргайце прыладу ўздзеянню прамых сонечных прамянёў, нагрэтых або гарачых паверхняў, вільготнага асяроддзя, экстрэмальных тэмператур, моцнай статычнай электрычнасці або электрамагнітных хваль. Абавязкова выкарыстоўвайце прыладу ў месцы, дзе вілка сілкавання будзе лёгкадаступнай падчас лячэння.
18) Захоўвайце цішыню і расслабляйцеся падчас лячэння, не рухайцеся і не размаўляйце.
19) Выкарыстанне аксэсуараў або здымных дэталяў, не прадугледжаных вытворцам, можа прывесці да небяспечнай працы або пагаршэння прадукцыйнасці.
20) Калі ласка, не падключайце да распыляльніка іншыя часткі, не рэкамендаваныя вытворцам, каб пазбегнуць непатрэбнага няправільнага падключэння.
21) Калі ласка, трымайце далей ад дзяцей, каб прадухіліць задушэнне кабелямі і шлангамі.
22) Не выкарыстоўвайце кампрэсар (галоўны блок) або шнур сілкавання, калі яны мокрыя.
23) Не выкарыстоўвайце пры купанні або мокрымі рукамі.
24) Не дакранайцеся да асноўнага блока для іншых дзеянняў, акрамя неабходных, такіх як адключэнне сілкавання падчас распылення.
25) Не выкарыстоўвайце прыладу з пашкоджаным сеткавым шнуром або вілкай.
26) Перад чысткай прылады адключыце шнур сілкавання ад электрычнай разеткі.
27) Калі шнур сілкавання пашкоджаны або па іншых абставінах, і неабходна замяніць шнур сілкавання, звярніцеся да прафесійнага персаналу вытворцы. Не замяняйце сеткавы шнур самастойна.
28) Варта пазбягаць выкарыстання гэтага абсталявання побач або ў штабелі з іншым абсталяваннем, таму што гэта можа прывесці да няправільнай працы. Калі такое выкарыстанне неабходна, неабходна назіраць за гэтым і іншым абсталяваннем, каб пераканацца, што яны працуюць нармальна.
29) ПЕРАНОСНАЕ радыёчастотнае абсталяванне сувязі (у тым ліку перыферыйныя прылады, такія як антэнныя кабелі і знешнія антэны) павінна выкарыстоўвацца не бліжэй за 30 см (12 цаляў) ад любой часткі кампрэсарнага небулайзера, у тым ліку кабіны, вызначанай вытворцам. У адваротным выпадку можа прывесці да пагаршэння прадукцыйнасці гэтага абсталявання.
30) Ніколі не апускайце прыладу ў ваду для ачысткі, бо гэта можа пашкодзіць прыладу.
31) Не змяшчайце і не спрабуйце сушыць прыладу, кампаненты або любыя часткі небулайзера ў мікрахвалевай печы.
32) Гэты прадукт не павінен выкарыстоўвацца пацыентамі, якія знаходзяцца без прытомнасці або не дыхаюць самастойна.
• 24 гады вопыту OEM і ODM.
• 3 вытворчыя цэнтры з аўтаматызаванымі памяшканнямі плошчай 260 000 ㎡ і аўтаматызаванымі складамі плошчай 2 000 ㎡.
• 30+ вытворчых ліній і 100+ запатэнтаваных інавацый.
• Сістэмы якасці сертыфікаваны ISO 13485, MDSAP, BSCI.
• Поўная налада для сусветных брэндаў, уключаючы партнёраў з спісу Fortune 500.

• WHX Dubai (раней Arab Health), Дубай
• WHX Маямі (раней FIME), Маямі, ЗША
• Ганконгская кірмаш электронікі, Ганконг
• ABC Kids Expo, ЗША
• KIMES, Сеул, Карэя
• MEDITEX Бангладэш, Дакка
• Hospitalar, Сан-Паўлу, Бразілія
• Кантонскі кірмаш, Кітай
• MEDICA, Дзюсельдорф, Германія
Мы імкнемся сустракацца з партнёрамі па ўсім свеце на вядучых міжнародных медыцынскіх і спажывецкіх выставах.

Пытанне: Што робіць адаптар пераменнага току NB-1006 прыдатным для міжнародных паездак?
A: Яго адаптар падтрымлівае шырокі дыяпазон напружання (пераменны ток 100-240 В) і абедзве электрасеткі 50/60 Гц, што дазваляе яму бяспечна і эфектыўна працаваць у большасці краін без неабходнасці асобнага пераўтваральніка напружання. Для індывідуальных рашэнняў або запытаў аб партнёрстве, калі ласка, звяжыцеся з намі па адрасе marketing@sejoygroup.com каб абмеркаваць вашыя канкрэтныя патрэбы.
Пытанне: ці просты небулайзер ў эксплуатацыі і абслугоўванні?
A: Так. Ён мае простае кіраванне адной кнопкай, выразны індыкатар і ўключае ў сябе поўны набор аксесуараў. Зменны паветраны фільтр і канструкцыя, якая лёгка мыецца, таксама забяспечваюць працяглую гігіену і прадукцыйнасць. Для індывідуальных рашэнняў або запытаў аб партнёрстве, калі ласка, звяжыцеся з намі па адрасе marketing@sejoygroup.com каб абмеркаваць вашыя канкрэтныя патрэбы.
Пытанне: Каму найбольш выгадна выкарыстоўваць гэтую мадэль?
A: Ён ідэальна падыходзіць для карыстальнікаў, якім патрэбна надзейная рэспіраторная тэрапія як дома, так і ў падарожжы, дзякуючы глабальнай сумяшчальнасці з электраэнергіяй, партатыўнай кампактнай канструкцыі і дадатковай літый-іённай батарэі для бесправаднога выкарыстання. Для індывідуальных рашэнняў або запытаў аб партнёрстве, калі ласка, звяжыцеся з намі па адрасе marketing@sejoygroup.com каб абмеркаваць вашыя канкрэтныя патрэбы.
Для індывідуальных рашэнняў або запытаў аб партнёрстве, калі ласка, звяжыцеся з намі па адрасе marketing@sejoygroup.com , каб абмеркаваць вашыя канкрэтныя патрэбы.