Dostupnost: | |
---|---|
XM-113
OEM dostupan
Model | XM-113 | ||
Prikaz | 0,96 'zaslon | ||
SPO2 | Raspon zaslona | 0%~ 100% | |
Mjerni raspon | 70%~ 100% | ||
Točnost | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% nema definicije | ||
Razlučivost | 1% | ||
Puls | Raspon zaslona | 0 ~ 240bpm | |
Mjerni raspon | 30 ~ 240bpm | ||
Točnost | 30 ~ 100bpm, 101 ~ 240bpm, ± 2% ± 2bpm; | ||
Razlučivost | 1bpm | ||
Napajanje | 2x1.5vaaa baterije | ||
Težina | Otprilike.50g | ||
Dimenzija | Otprilike.60mm*32mm*31,4mm | ||
Radno okruženje | Temperatura | 5 ℃ ~ 40 ℃ | |
Vlažnost | 15%~ 93%RH | ||
Pritisak | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Skladištenje i Prijevoz Okoliš | Temperatura | -20 ℃ ~ 55 ℃ | |
Vlažnost | 15%~ 93%RH | ||
Pritisak | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Ocjena zaštite ulaska | IP22 | ||
Klasifikacija | Unutarnja oprema Tip BF | ||
Razdoblje ažuriranja datuma | Manje od 12s |
1.sim za rad i prikladan za nošenje.
2.Svalite volumen, lagana težina i mala potrošnja energije.
3.Displays SPO2, PR, pulsna traka i valni oblik.
4. Level 1-5 Podesiva svjetlina.
5.5 Načini prikaza.
6. Upozorenje o niskom naponu bit će naznačeno u prozoru vida kada je napon baterije toliko nizak da bi mogao utjecati normalan rad oksimetra.
7.Kada pokazuje 'prst ', pulsni oksimetar će se automatski isključiti za 10 sekundi.
8.Beep.
9.Kada je uključena funkcija zujanja i podsjetnika, brojevi na zaslonu bljeskaju kada se podsjetnik dogodi, a zujalica će zvučati.
10.Porfuzijski indeks (vrijednost u postotku).
11. OLED zaslon u boji, 360 ° smjer za rotiranje
Uvod: Podignite svoje iskustvo praćenja
Otkrijte savršeni spoj preciznosti, pouzdanosti i praktičnosti s našim Bluetooth opcionalnim podesivim pulsima prstnog vrha dizajniranog posebno za stručnjake za njegu. Ovaj vrhunski uređaj, dostupan u modelima XM-103 i XM-113, osigurava točan nadzor i bez problema, postavljajući nove standarde u zdravstvenoj tehnologiji.
Precizno redefinirano: neusporediva točnost za kritična mjerenja
Doživite neusporedivu točnost s našim oksimetrom pulsa prstiju, pažljivo projektiranim za precizna čitanja. Ovjereno za medicinsku točnost, XM-103 / XM-113 jamči pouzdane rezultate, osnažujući pružatelje zdravstvenih usluga s povjerenjem u kritične situacije.
Ključne značajke:
Napredna tehnologija senzora: Naš pulsni oksimetar ima naprednu tehnologiju senzora, osiguravajući u stvarnom vremenu i precizno mjerenje zasićenja kisikom (SPO2) i brzine pulsa. Ostanite naprijed s pouzdanim podacima za informirano odlučivanje.
Bluetooth povezivanje (neobavezno): Neosnovno povežite svoj uređaj na pametne telefone ili tablete putem Bluetooth -a za trenutni prijenos podataka i analizu. Pratite i pratite trendove tijekom vremena kako bi se poboljšala skrb i ishodi pacijenata. Aplikacija Joytech JoyHealth dostupna je za upotrebu ili možete prilagoditi vlastitu aplikaciju na temelju našeg SDK -a.
Postavke podesivih zaslona: Prilagodite uređaj svojim postavkama s podesivim razinama svjetline i orijentacije zaslona. Jasno, korisničko sučelje povećava vidljivost i upotrebljivost u različitim okruženjima.
Korisnički dizajn: Pojednostavljivanje nadzora zdravstvene zaštite
Dizajniran s obzirom na krajnjeg korisnika, naš pulsni oksimetar daje prioritet jednostavnosti i jednostavnosti uporabe. Operacija s jednim gumbom i intuitivno sučelje čine ga izborom za stručnjake za njegu, pružajući praćenje bez gnjavaža na dohvat ruke.
Nadgledanje u pokretu: prijenosni i prikladni
Kompaktan i lagan dizajn XM-103 / XM-113 osigurava prenosivost bez ugrožavanja funkcionalnosti. Nosite ga u džepu ili medicinsku torbu za nadzor u pokretu, omogućujući pružateljima zdravstvenih usluga da pruže izuzetnu njegu bilo gdje. Postoji vreća za odlaganje i vrpca sa svakim setom Joytech puls oksimetra.
Zaključak: revolucionarizirajte njegu sestrinstva s XM-103 / XM-113
Podignite svoju sestrinsku praksu s Bluetooth opcionalnim podesivim pulsima prstiju. Kombinirajući preciznost, praktičnost i vrhunsku tehnologiju, naš uređaj postavlja novo mjerilo za praćenje u zdravstvenoj industriji. Pouzdajte se u točnost, osnažite svoju praksu i pružite najbolju skrb s XM-103 / XM-113.
1. Prije upotrebe pažljivo pročitajte priručnik.
2. Ne koristite pulsni oksimetar:
-Ako ste alergični na gumene proizvode.
-Ako je uređaj ili prst vlažan.
-duži MRI ili CT skeniranje.
-dok je mjerenje krvnog tlaka na ruci.
-Nail lar, prljavi, prekrivajući prsti i lažni nokti naneseni prsti.
-Fingers s anatomskim promjenama, edemama, ožiljcima ili opeklinama.
-OO Veliki prst: Širina prsta je više od 20 mm, a debljina
nego 15 mm.
-Oo mali prst: širina prsta je manja od 10 mm, a debljina je manja
nego 5 mm.
-Minori mlađi od 18 godina.
-Okolišna svjetlost snažno se mijenja.
-Near zapaljive ili eksplozivne plinske smjese.
3. Proširena uporaba može uzrokovati bol za osobe s poremećajem krvotoka. Ne
Koristite pulsni oksimetar duže od dva sata na jednom prstu.
4. Mjerenja su samo za vaše podatke - nisu zamjena za a
Medicinski pregled. Ako se dogodi neočekivano čitanje, operater može
Uzmite još nekoliko mjerenja i konzultirajte liječnika.
5. Redovito provjerite pulsni oksimetar prije upotrebe kako biste osigurali da nema
vidljiva oštećenja i baterije su i dalje dovoljno nabijene. U slučaju
Sumnja, ne koristite uređaj i kontaktirajte korisničke usluge ili autorizirani
trgovac.
6. Ne koristite dodatne dijelove koje ne preporučuje
proizvođač.
7. Bilo koje okolnosti ne otvaraju ili popravljaju uređaj sami. Propust
Usklađivanje će rezultirati poništavanjem jamstva. Za popravke kontaktirajte
korisničke usluge ili ovlašteni prodavač.
8. Ne gledajte izravno unutar kućišta tijekom mjerenja. Crvena
Svjetlo i nevidljivo infracrveno svjetlo u pulsnom oksimetru štetno su
tvoje oči.
9. Ovaj uređaj nije namijenjen upotrebi ljudi (uključujući djecu) s
ograničene fizičke, senzorne ili mentalne vještine ili nedostatak iskustva ili a
Nedostatak znanja, osim ako ih ne nadgleda osoba koja ima
odgovornost za njihovu sigurnost ili primaju upute od ove osobe
o tome kako koristiti uređaj. Djecu treba nadzirati oko
Uređaj kako bi se osiguralo da se ne igraju s njim.
10. Ako je jedinica pohranjena na temperaturama ispod 0 ℃, ostavite u toplo
Stavite oko dva sata prije nego što ga koristite.
11. Ako je jedinica pohranjena na temperaturama iznad 40 ℃, ostavite je u hladnom
Stavite oko dva sata prije nego što ga koristite.
12. Nijedan od zaslona za pulsni val i pulsna traka ne dopušta
Čvrstoća impulsa ili cirkulacije koja se procjenjuje na mjerenju
mjesto. Radije se isključivo koriste za prikaz trenutnog vizualnog signala
varijacije na mjestu mjerenja i ne omogućuju dijagnostiku za
puls.
13. može utjecati na rad pulsa prstiju
Elektrokirurška jedinica (ESU).
14. Slijedite lokalne uredbe i upute za recikliranje u vezi s raspolaganjem ili
Recikliranje ili komponente uređaja i uređaja, uključujući baterije.
15.Ova oprema u skladu s IEC 60601-1-2 za elektromagnet
Kompatibilnost za medicinsku električnu opremu i sustave.U zdravstvu
središte ili drugo okruženje, njihova oprema za radio prijenos i
Elektromagnetske smetnje mogu utjecati na performanse oksimetra.
16. Ova oprema nije namijenjena upotrebi tijekom transporta pacijenata vani
Zdravstvena ustanova.
17. Kad signal nije stabilan, čitanje može netočno. Molim vas nemojte
referenca.
18. Prijenosna i mobilna RF komunikacijska oprema može utjecati na medicinu
Električna oprema.
19. UPOZORENJE: Upotreba ove opreme uz ili slaganu s drugim
Opremu treba izbjegavati jer bi mogla rezultirati nepravilnim
Operacija. Ako je takva upotreba potrebna, ova oprema i druga
Treba promatrati opremu kako bi se provjerilo da rade normalno.
20. UPOZORENJE: Prijenosna RF komunikacijska oprema (uključivanje
Treba koristiti periferne uređaje poput antenskih kabela i vanjskih antena)
Nema bliže 30 cm (12 inča) bilo kojem dijelu oksimetra pulsa prsta,
uključujući kablove koje je naveo proizvođač.
Degradacija performansi ove opreme mogla bi rezultirati.
21. svaki ozbiljan incident koji se dogodio u odnosu na uređaj trebao bi biti
izvijestio o proizvodnji i nadležnom tijelu člana
Stanja u kojem se uspostavlja korisnik i/ili pacijent.
Model | XM-113 | ||
Prikaz | 0,96 'zaslon | ||
SPO2 | Raspon zaslona | 0%~ 100% | |
Mjerni raspon | 70%~ 100% | ||
Točnost | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% nema definicije | ||
Razlučivost | 1% | ||
Puls | Raspon zaslona | 0 ~ 240bpm | |
Mjerni raspon | 30 ~ 240bpm | ||
Točnost | 30 ~ 100bpm, 101 ~ 240bpm, ± 2% ± 2bpm; | ||
Razlučivost | 1bpm | ||
Napajanje | 2x1.5vaaa baterije | ||
Težina | Otprilike.50g | ||
Dimenzija | Otprilike.60mm*32mm*31,4mm | ||
Radno okruženje | Temperatura | 5 ℃ ~ 40 ℃ | |
Vlažnost | 15%~ 93%RH | ||
Pritisak | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Skladištenje i Prijevoz Okoliš | Temperatura | -20 ℃ ~ 55 ℃ | |
Vlažnost | 15%~ 93%RH | ||
Pritisak | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Ocjena zaštite ulaska | IP22 | ||
Klasifikacija | Unutarnja oprema Tip BF | ||
Razdoblje ažuriranja datuma | Manje od 12s |
1.sim za rad i prikladan za nošenje.
2.Svalite volumen, lagana težina i mala potrošnja energije.
3.Displays SPO2, PR, pulsna traka i valni oblik.
4. Level 1-5 Podesiva svjetlina.
5.5 Načini prikaza.
6. Upozorenje o niskom naponu bit će naznačeno u prozoru vida kada je napon baterije toliko nizak da bi mogao utjecati normalan rad oksimetra.
7.Kada pokazuje 'prst ', pulsni oksimetar će se automatski isključiti za 10 sekundi.
8.Beep.
9.Kada je uključena funkcija zujanja i podsjetnika, brojevi na zaslonu bljeskaju kada se podsjetnik dogodi, a zujalica će zvučati.
10.Pofuzijski indeks (vrijednost u postotku).
11. OLED zaslon u boji, 360 ° smjer za rotiranje
Uvod: Podignite svoje iskustvo praćenja
Otkrijte savršeni spoj preciznosti, pouzdanosti i praktičnosti s našim Bluetooth opcionalnim podesivim pulsima prstnog vrha dizajniranog posebno za stručnjake za njegu. Ovaj vrhunski uređaj, dostupan u modelima XM-103 i XM-113, osigurava točan nadzor i bez problema, postavljajući nove standarde u zdravstvenoj tehnologiji.
Precizno redefinirano: neusporediva točnost za kritična mjerenja
Doživite neusporedivu točnost s našim oksimetrom pulsa prstiju, pažljivo projektiranim za precizna čitanja. Ovjereno za medicinsku točnost, XM-103 / XM-113 jamči pouzdane rezultate, osnažujući pružatelje zdravstvenih usluga s povjerenjem u kritične situacije.
Ključne značajke:
Napredna tehnologija senzora: Naš pulsni oksimetar ima naprednu tehnologiju senzora, osiguravajući u stvarnom vremenu i precizno mjerenje zasićenja kisikom (SPO2) i brzine pulsa. Ostanite naprijed s pouzdanim podacima za informirano odlučivanje.
Bluetooth povezivanje (neobavezno): Neosnovno povežite svoj uređaj na pametne telefone ili tablete putem Bluetooth -a za trenutni prijenos podataka i analizu. Pratite i pratite trendove tijekom vremena kako bi se poboljšala skrb i ishodi pacijenata. Aplikacija Joytech JoyHealth dostupna je za upotrebu ili možete prilagoditi vlastitu aplikaciju na temelju našeg SDK -a.
Postavke podesivih zaslona: Prilagodite uređaj svojim postavkama s podesivim razinama svjetline i orijentacije zaslona. Jasno, korisničko sučelje povećava vidljivost i upotrebljivost u različitim okruženjima.
Korisnički dizajn: Pojednostavljivanje nadzora zdravstvene zaštite
Dizajniran s obzirom na krajnjeg korisnika, naš pulsni oksimetar daje prioritet jednostavnosti i jednostavnosti uporabe. Operacija s jednim gumbom i intuitivno sučelje čine ga izborom za stručnjake za njegu, pružajući praćenje bez gnjavaža na dohvat ruke.
Nadgledanje u pokretu: prijenosni i prikladni
Kompaktan i lagan dizajn XM-103 / XM-113 osigurava prenosivost bez ugrožavanja funkcionalnosti. Nosite ga u džepu ili medicinsku torbu za nadzor u pokretu, omogućujući pružateljima zdravstvenih usluga da pruže izuzetnu njegu bilo gdje. Postoji vreća za odlaganje i vrpca sa svakim setom Joytech puls oksimetra.
Zaključak: revolucionarizirajte njegu sestrinstva s XM-103 / XM-113
Podignite svoju sestrinsku praksu s Bluetooth opcionalnim podesivim pulsima prstiju. Kombinirajući preciznost, praktičnost i vrhunsku tehnologiju, naš uređaj postavlja novo mjerilo za praćenje u zdravstvenoj industriji. Pouzdajte se u točnost, osnažite svoju praksu i pružite najbolju skrb s XM-103 / XM-113.
1. Prije upotrebe pažljivo pročitajte priručnik.
2. Ne koristite pulsni oksimetar:
-Ako ste alergični na gumene proizvode.
-Ako je uređaj ili prst vlažan.
-duži MRI ili CT skeniranje.
-dok je mjerenje krvnog tlaka na ruci.
-Nail lar, prljavi, prekrivajući prsti i lažni nokti naneseni prsti.
-Fingers s anatomskim promjenama, edemama, ožiljcima ili opeklinama.
-OO Veliki prst: Širina prsta je više od 20 mm, a debljina
nego 15 mm.
-Oo mali prst: širina prsta je manja od 10 mm, a debljina je manja
nego 5 mm.
-Minori mlađi od 18 godina.
-Okolišna svjetlost snažno se mijenja.
-Near zapaljive ili eksplozivne plinske smjese.
3. Proširena uporaba može uzrokovati bol za osobe s poremećajem krvotoka. Ne
Koristite pulsni oksimetar duže od dva sata na jednom prstu.
4. Mjerenja su samo za vaše podatke - nisu zamjena za a
Medicinski pregled. Ako se dogodi neočekivano čitanje, operater može
Uzmite još nekoliko mjerenja i konzultirajte liječnika.
5. Redovito provjerite pulsni oksimetar prije upotrebe kako biste osigurali da nema
vidljiva oštećenja i baterije su i dalje dovoljno nabijene. U slučaju
Sumnja, ne koristite uređaj i kontaktirajte korisničke usluge ili autorizirani
trgovac.
6. Ne koristite dodatne dijelove koje ne preporučuje
proizvođač.
7. Bilo koje okolnosti ne otvaraju ili popravljaju uređaj sami. Propust
Usklađivanje će rezultirati poništavanjem jamstva. Za popravke kontaktirajte
korisničke usluge ili ovlašteni prodavač.
8. Ne gledajte izravno unutar kućišta tijekom mjerenja. Crvena
Svjetlo i nevidljivo infracrveno svjetlo u pulsnom oksimetru štetno su
tvoje oči.
9. Ovaj uređaj nije namijenjen upotrebi ljudi (uključujući djecu) s
ograničene fizičke, senzorne ili mentalne vještine ili nedostatak iskustva ili a
Nedostatak znanja, osim ako ih ne nadgleda osoba koja ima
odgovornost za njihovu sigurnost ili primaju upute od ove osobe
o tome kako koristiti uređaj. Djecu treba nadzirati oko
Uređaj kako bi se osiguralo da se ne igraju s njim.
10. Ako je jedinica pohranjena na temperaturama ispod 0 ℃, ostavite u toplo
Stavite oko dva sata prije nego što ga koristite.
11. Ako je jedinica pohranjena na temperaturama iznad 40 ℃, ostavite je u hladnom
Stavite oko dva sata prije nego što ga koristite.
12. Nijedan od zaslona za pulsni val i pulsna traka ne dopušta
Čvrstoća impulsa ili cirkulacije koja se procjenjuje na mjerenju
mjesto. Radije se isključivo koriste za prikaz trenutnog vizualnog signala
varijacije na mjestu mjerenja i ne omogućuju dijagnostiku za
puls.
13. može utjecati na rad pulsa prstiju
Elektrokirurška jedinica (ESU).
14. Slijedite lokalne uredbe i upute za recikliranje u vezi s raspolaganjem ili
Recikliranje ili komponente uređaja i uređaja, uključujući baterije.
15.Ova oprema u skladu s IEC 60601-1-2 za elektromagnet
Kompatibilnost za medicinsku električnu opremu i sustave.U zdravstvu
središte ili drugo okruženje, njihova oprema za radio prijenos i
Elektromagnetske smetnje mogu utjecati na performanse oksimetra.
16. Ova oprema nije namijenjena upotrebi tijekom transporta pacijenata vani
Zdravstvena ustanova.
17. Kad signal nije stabilan, čitanje može netočno. Molim vas nemojte
referenca.
18. Prijenosna i mobilna RF komunikacijska oprema može utjecati na medicinu
Električna oprema.
19. UPOZORENJE: Upotreba ove opreme uz ili slaganu s drugim
Opremu treba izbjegavati jer bi mogla rezultirati nepravilnim
Operacija. Ako je takva upotreba potrebna, ova oprema i druga
Treba promatrati opremu kako bi se provjerilo da rade normalno.
20. UPOZORENJE: Prijenosna RF komunikacijska oprema (uključivanje
Treba koristiti periferne uređaje poput antenskih kabela i vanjskih antena)
Nema bliže 30 cm (12 inča) bilo kojem dijelu oksimetra pulsa prsta,
uključujući kablove koje je naveo proizvođač.
Degradacija performansi ove opreme mogla bi rezultirati.
21. svaki ozbiljan incident koji se dogodio u odnosu na uređaj trebao bi biti
izvijestio o proizvodnji i nadležnom tijelu člana
Stanja u kojem se uspostavlja korisnik i/ili pacijent.