Tillgänglighet: | |
---|---|
Xm-113
OEM tillgänglig
Modell | Xm-113 | ||
Visa | 0,96 'display | ||
Spo2 | Visningsområde | 0%~ 100% | |
Mätområde | 70%~ 100% | ||
Noggrannhet | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% ingen definition | ||
Upplösning | 1% | ||
Pulsfrekvens | Visningsområde | 0 ~ 240bpm | |
Mätområde | 30 ~ 240bpm | ||
Noggrannhet | 30 ~ 100 bpm, 101 ~ 240bpm, ± 2% ± 2bpm; | ||
Upplösning | 1BPM | ||
Strömförsörjning | 2x1.5VAAA -batterier | ||
Vikt | Ca.50 g | ||
Mått | Ca.60mm*32mm*31,4mm | ||
Operationsmiljö | Temperatur | 5 ℃ ~ 40 ℃ | |
Fuktighet | 15%~ 93%RH | ||
Tryck | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Lagring och lagring Transport Miljö | Temperatur | -20 ℃ ~ 55 ℃ | |
Fuktighet | 15%~ 93%RH | ||
Tryck | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Intress Protection Rating | IP22 | ||
Klassificering | Intern driven utrustningstyp BF | ||
Datumuppdateringsperioden | Mindre än 12 -talet |
1. Enkel att använda och bekvämt att bära.
2. Små volym, lätt vikt och låg effektförbrukning.
3. Visar spo2, pr, pulstång och vågform.
4. NEVEL 1-5 Justerbar ljusstyrka.
5.5 Visningslägen.
6. En varning med låg spänning kommer att anges i det visuella fönstret när batterispänningen är så låg att normal drift av oximeter kan påverkas.
7. När det visar 'Finger Out ' kommer pulsoximetern att stängas av automatiskt på 10 sekunder.
8.Beep.
9. När summer- och påminnelsesfunktionen är påslagen kommer siffrorna på skärmen att blinka när påminnelsen inträffar och summern kommer att pipa.
10.Perfusionindex (värde i procent).
11. Dual Color OLED Display, 360 ° Roterbar visningsriktning
Introduktion: Höj din övervakningsupplevelse
Upptäck den perfekta blandningen av precision, tillförlitlighet och bekvämlighet med vår Bluetooth valfria justerbara fingertopppulsoximeter utformad specifikt för vårdpersonal. Denna banbrytande enhet, tillgänglig i XM-103- och XM-113-modeller, säkerställer korrekt och problemfri övervakning, vilket sätter nya standarder inom sjukvårdstekniken.
Precision omdefinierad: oöverträffad noggrannhet för kritiska mätningar
Upplev oöverträffad noggrannhet med fingertoppspulsoximetern, noggrant konstruerad för exakta avläsningar. Certifierad för medicinsk noggrannhet garanterar XM-103 / XM-113 pålitliga resultat, vilket ger vårdgivare med förtroende för kritiska situationer.
Nyckelfunktioner:
Avancerad sensorteknologi: Vår pulsoximeter har avancerad sensorteknologi, vilket säkerställer realtid och exakt mätning av syremättnad (SPO2) och pulsfrekvens. Håll dig framåt med pålitliga uppgifter för informerat beslutsfattande.
Bluetooth -anslutning (valfritt): Anslut sömlöst din enhet till smartphones eller surfplattor via Bluetooth för omedelbar dataöverföring och analys. Spåra och övervaka trender över tid för att förbättra patientvård och resultat. JoyTech JoyHealth App är tillgänglig för användning, eller så kan du anpassa din egen app baserat på vår SDK.
Justerbara visningsinställningar: Skräddarsy enheten till dina preferenser med justerbara ljusstyrka och visningsorienteringar. Det tydliga, användarvänliga gränssnittet förbättrar synlighet och användbarhet i olika miljöer.
Användarvänlig design: Förenklande övervakning av sjukvården
Vår pulsoximeter är designad med slutanvändaren i åtanke och prioriterar enkelhet och användarvänlighet. En enda knappsoperation och intuitivt gränssnitt gör det till ett val för vårdpersonal, vilket ger problemfri övervakning till hands.
On-the-go-övervakning: bärbar och bekväm
Den kompakta och lätta designen av XM-103 / XM-113 säkerställer portabilitet utan att kompromissa med funktionaliteten. Bär den i fickan eller medicinsk väska för övervakning på resan, vilket gör att vårdgivare kan leverera exceptionell vård var som helst. Det finns en förvaringspåse och lanyard med varje uppsättning joytech pulsoximeter.
Slutsats: Revolutionize Nursing Care with XM-103 / XM-113
Höj din vårdpraxis med Bluetooth valfri justerbar fingertopppulsoximeter. Genom att kombinera precision, bekvämlighet och banbrytande teknik sätter vår enhet ett nytt riktmärke för övervakning inom sjukvårdsindustrin. Lita på noggrannhet, stärka din praxis och ge den bästa vården med XM-103 / XM-113.
1. Före användning, läs noggrant manualen.
2. Använd inte pulsoximeter:
-Om du är allergisk mot gummiprodukter.
-Om enheten eller fingret är fuktigt.
-During MRI eller CT -skanning.
-Semmen när du tar en blodtrycksmätning på armen.
-Nailpolska, smutsiga, beläggande fingrar och falska naglar applicerade fingrar.
-Fingers med anatomiska förändringar, edemas, ärr eller brännskador.
-Too Big Finger: Fingerbredden är över 20 mm och tjockleken är över
än 15 mm.
-Too litet finger: fingerbredden är mindre än 10 mm och tjockleken är mindre
än 5 mm.
-Minorer under 18 år.
-Miljönljuset förändras starkt.
-Near brandfarliga eller explosiva gasblandningar.
3. Utökad användning kan orsaka smärta för personer med cirkulationsstörningar. Inte
Använd pulsoximeter längre än två timmar på ett finger.
4. Mätningar är endast för din information - de ersätter ingen
hälsoundersökning. Om en oväntad avläsning inträffar kan operatören
Ta flera mätningar och konsultera en läkare.
5. Kontrollera pulsoximetern regelbundet före användning för att säkerställa att det inte finns något
synliga skador och batterierna är fortfarande tillräckligt laddade. Vid
tvivel, använd inte enheten och kontakta kundtjänster eller auktoriserade
återförsäljare.
6. Använd inga ytterligare delar som inte rekommenderas av
tillverkare.
7. Eventuella omständigheter öppnar eller reparerar inte enheten själv. Underlåtenhet
Följ kommer att resultera i ogiltigförklaring av garantin. För reparationer, vänligen kontakta
Kundtjänster eller auktoriserad återförsäljare.
8. Titta inte direkt inuti huset under mätningen. Den röda
ljus och det osynliga infraröda ljuset i pulsoximetern är skadliga för
dina ögon.
9. Denna enhet är inte avsedd för användning av människor (inklusive barn) med
begränsade fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter eller brist på erfarenhet eller en
brist på kunskap, såvida de inte övervakas av en person som har
ansvar för deras säkerhet eller de får instruktioner från den här personen
om hur man använder enheten. Barn bör övervakas runt
enhet för att säkerställa att de inte spelar med det.
10. Om enheten har lagrats vid temperaturer under 0 ℃, lämna den i en varm
Placera i cirka två timmar innan du använder den.
11. Om enheten har lagrats vid temperaturen över 40 ℃, lämna den på en cool
Placera i cirka två timmar innan du använder den.
12. Ingen av skärmarna för pulsvågen och pulstången tillåter
styrka av pulsen eller cirkulationen som ska utvärderas vid mätningen
plats. Snarare används de uteslutande för att visa den aktuella visuella signalen
variation på mätplatsen och möjliggör inte diagnostik för
puls.
13. Drift av fingertoppspulsoximetern kan påverkas av användningen av
en elektrokirurgisk enhet (ESU).
14. Följ lokala förordningar och återvinningsinstruktioner om bortskaffande eller
återvinning eller enhets- och enhetskomponenter, inklusive batterier.
15. Denna utrustning uppfyller IEC 60601-1-2 för elektromagnetisk
Kompatibilitet för medicinsk elektrisk utrustning och system.in sjukvård
centrum eller annan miljö, deras radioöverföringsutrustning och
Elektromagnetisk störning kan påverka oximeterns prestanda.
16. Denna utrustning är inte avsedd för användning under patienttransport utanför
sjukvårdsanläggningen.
17. När signalen inte är stabil kan avläsningen felaktig. Snälla gör inte
hänvisning.
18. Bärbar och mobil RF -kommunikationsutrustning kan påverka medicinskt
Elektrisk utrustning.
19. VARNING: Användning av denna utrustning intill eller staplas med andra
Utrustning bör undvikas eftersom det kan leda till felaktigt
drift. Om sådan användning är nödvändig, denna utrustning och den andra
Utrustning bör observeras för att verifiera att de fungerar normalt.
20. VARNING: Bärbar RF -kommunikationsutrustning (inkluderar
Körutrustning som antennkablar och externa antenner) bör användas
ingen närmare än 30 cm (12 tum) till någon del av fingertopppulsoximetern,
inklusive kablar som anges av tillverkaren. Annars,
Nedbrytning av prestandan för denna utrustning kan resultera.
21. Varje allvarlig incident som har inträffat i förhållande till enheten bör vara
rapporteras till tillverkningen och medlemmarnas behöriga myndighet
Tillstånd där användaren och/eller patienten är etablerad.
Modell | Xm-113 | ||
Visa | 0,96 'display | ||
Spo2 | Visningsområde | 0%~ 100% | |
Mätområde | 70%~ 100% | ||
Noggrannhet | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% ingen definition | ||
Upplösning | 1% | ||
Pulsfrekvens | Visningsområde | 0 ~ 240bpm | |
Mätområde | 30 ~ 240bpm | ||
Noggrannhet | 30 ~ 100 bpm, 101 ~ 240bpm, ± 2% ± 2bpm; | ||
Upplösning | 1BPM | ||
Strömförsörjning | 2x1.5VAAA -batterier | ||
Vikt | Ca.50 g | ||
Mått | Ca.60mm*32mm*31,4mm | ||
Operationsmiljö | Temperatur | 5 ℃ ~ 40 ℃ | |
Fuktighet | 15%~ 93%RH | ||
Tryck | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Lagring och lagring Transport Miljö | Temperatur | -20 ℃ ~ 55 ℃ | |
Fuktighet | 15%~ 93%RH | ||
Tryck | 700HPA ~ 1060HPA | ||
Intress Protection Rating | IP22 | ||
Klassificering | Intern driven utrustningstyp BF | ||
Datumuppdateringsperioden | Mindre än 12 -talet |
1. Enkel att använda och bekvämt att bära.
2. Små volym, lätt vikt och låg effektförbrukning.
3. Visar spo2, pr, pulstång och vågform.
4. NEVEL 1-5 Justerbar ljusstyrka.
5.5 Visningslägen.
6. En varning med låg spänning kommer att anges i det visuella fönstret när batterispänningen är så låg att normal drift av oximeter kan påverkas.
7. När det visar 'Finger Out ' kommer pulsoximetern att stängas av automatiskt på 10 sekunder.
8.Beep.
9. När summer- och påminnelsesfunktionen är påslagen kommer siffrorna på skärmen att blinka när påminnelsen inträffar och summern kommer att pipa.
10.Perfusionindex (värde i procent).
11. Dual Color OLED Display, 360 ° Roterbar visningsriktning
Introduktion: Höj din övervakningsupplevelse
Upptäck den perfekta blandningen av precision, tillförlitlighet och bekvämlighet med vår Bluetooth valfria justerbara fingertopppulsoximeter utformad specifikt för vårdpersonal. Denna banbrytande enhet, tillgänglig i XM-103- och XM-113-modeller, säkerställer korrekt och problemfri övervakning, vilket sätter nya standarder inom sjukvårdstekniken.
Precision omdefinierad: oöverträffad noggrannhet för kritiska mätningar
Upplev oöverträffad noggrannhet med fingertoppspulsoximetern, noggrant konstruerad för exakta avläsningar. Certifierad för medicinsk noggrannhet garanterar XM-103 / XM-113 pålitliga resultat, vilket ger vårdgivare med förtroende för kritiska situationer.
Nyckelfunktioner:
Avancerad sensorteknologi: Vår pulsoximeter har avancerad sensorteknologi, vilket säkerställer realtid och exakt mätning av syremättnad (SPO2) och pulsfrekvens. Håll dig framåt med pålitliga uppgifter för informerat beslutsfattande.
Bluetooth -anslutning (valfritt): Anslut sömlöst din enhet till smartphones eller surfplattor via Bluetooth för omedelbar dataöverföring och analys. Spåra och övervaka trender över tid för att förbättra patientvård och resultat. JoyTech JoyHealth App är tillgänglig för användning, eller så kan du anpassa din egen app baserat på vår SDK.
Justerbara visningsinställningar: Skräddarsy enheten till dina preferenser med justerbara ljusstyrka och visningsorienteringar. Det tydliga, användarvänliga gränssnittet förbättrar synlighet och användbarhet i olika miljöer.
Användarvänlig design: Förenklande övervakning av sjukvården
Vår pulsoximeter är designad med slutanvändaren i åtanke och prioriterar enkelhet och användarvänlighet. En enda knappsoperation och intuitivt gränssnitt gör det till ett val för vårdpersonal, vilket ger problemfri övervakning till hands.
On-the-go-övervakning: bärbar och bekväm
Den kompakta och lätta designen av XM-103 / XM-113 säkerställer portabilitet utan att kompromissa med funktionaliteten. Bär den i fickan eller medicinsk väska för övervakning på resan, vilket gör att vårdgivare kan leverera exceptionell vård var som helst. Det finns en förvaringspåse och lanyard med varje uppsättning joytech pulsoximeter.
Slutsats: Revolutionize Nursing Care with XM-103 / XM-113
Höj din vårdpraxis med Bluetooth valfri justerbar fingertopppulsoximeter. Genom att kombinera precision, bekvämlighet och banbrytande teknik sätter vår enhet ett nytt riktmärke för övervakning inom sjukvårdsindustrin. Lita på noggrannhet, stärka din praxis och ge den bästa vården med XM-103 / XM-113.
1. Före användning, läs noggrant manualen.
2. Använd inte pulsoximeter:
-Om du är allergisk mot gummiprodukter.
-Om enheten eller fingret är fuktigt.
-During MRI eller CT -skanning.
-Semmen när du tar en blodtrycksmätning på armen.
-Nailpolska, smutsiga, beläggande fingrar och falska naglar applicerade fingrar.
-Fingers med anatomiska förändringar, edemas, ärr eller brännskador.
-Too Big Finger: Fingerbredden är över 20 mm och tjockleken är över
än 15 mm.
-Too litet finger: fingerbredden är mindre än 10 mm och tjockleken är mindre
än 5 mm.
-Minorer under 18 år.
-Miljönljuset förändras starkt.
-Near brandfarliga eller explosiva gasblandningar.
3. Utökad användning kan orsaka smärta för personer med cirkulationsstörningar. Inte
Använd pulsoximeter längre än två timmar på ett finger.
4. Mätningar är endast för din information - de ersätter ingen
hälsoundersökning. Om en oväntad avläsning inträffar kan operatören
Ta flera mätningar och konsultera en läkare.
5. Kontrollera pulsoximetern regelbundet före användning för att säkerställa att det inte finns något
synliga skador och batterierna är fortfarande tillräckligt laddade. Vid
tvivel, använd inte enheten och kontakta kundtjänster eller auktoriserade
återförsäljare.
6. Använd inga ytterligare delar som inte rekommenderas av
tillverkare.
7. Eventuella omständigheter öppnar eller reparerar inte enheten själv. Underlåtenhet
Följ kommer att resultera i ogiltigförklaring av garantin. För reparationer, vänligen kontakta
Kundtjänster eller auktoriserad återförsäljare.
8. Titta inte direkt inuti huset under mätningen. Den röda
ljus och det osynliga infraröda ljuset i pulsoximetern är skadliga för
dina ögon.
9. Denna enhet är inte avsedd för användning av människor (inklusive barn) med
begränsade fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter eller brist på erfarenhet eller en
brist på kunskap, såvida de inte övervakas av en person som har
ansvar för deras säkerhet eller de får instruktioner från den här personen
om hur man använder enheten. Barn bör övervakas runt
enhet för att säkerställa att de inte spelar med det.
10. Om enheten har lagrats vid temperaturer under 0 ℃, lämna den i en varm
Placera i cirka två timmar innan du använder den.
11. Om enheten har lagrats vid temperaturen över 40 ℃, lämna den på en cool
Placera i cirka två timmar innan du använder den.
12. Ingen av skärmarna för pulsvågen och pulstången tillåter
styrka av pulsen eller cirkulationen som ska utvärderas vid mätningen
plats. Snarare används de uteslutande för att visa den aktuella visuella signalen
variation på mätplatsen och möjliggör inte diagnostik för
puls.
13. Drift av fingertoppspulsoximetern kan påverkas av användningen av
en elektrokirurgisk enhet (ESU).
14. Följ lokala förordningar och återvinningsinstruktioner om bortskaffande eller
återvinning eller enhets- och enhetskomponenter, inklusive batterier.
15. Denna utrustning uppfyller IEC 60601-1-2 för elektromagnetisk
Kompatibilitet för medicinsk elektrisk utrustning och system.in sjukvård
centrum eller annan miljö, deras radioöverföringsutrustning och
Elektromagnetisk störning kan påverka oximeterns prestanda.
16. Denna utrustning är inte avsedd för användning under patienttransport utanför
sjukvårdsanläggningen.
17. När signalen inte är stabil kan avläsningen felaktig. Snälla gör inte
hänvisning.
18. Bärbar och mobil RF -kommunikationsutrustning kan påverka medicinskt
Elektrisk utrustning.
19. VARNING: Användning av denna utrustning intill eller staplas med andra
Utrustning bör undvikas eftersom det kan leda till felaktigt
drift. Om sådan användning är nödvändig, denna utrustning och den andra
Utrustning bör observeras för att verifiera att de fungerar normalt.
20. VARNING: Bärbar RF -kommunikationsutrustning (inkluderar
Körutrustning som antennkablar och externa antenner) bör användas
ingen närmare än 30 cm (12 tum) till någon del av fingertopppulsoximetern,
inklusive kablar som anges av tillverkaren. Annars,
Nedbrytning av prestandan för denna utrustning kan resultera.
21. Varje allvarlig incident som har inträffat i förhållande till enheten bör vara
rapporteras till tillverkningen och medlemmarnas behöriga myndighet
Tillstånd där användaren och/eller patienten är etablerad.