Retpoŝto: marketing@sejoy.com
Please Choose Your Language
Produktoj 页面
Hejmo » Produktoj » Pulsa oksimetro » Fingertip Pulse Oximeter » Familio Uzu Bluetooth Laŭvola Alĝustigebla Fingertip Pulse Oximeter por Flegado

Ŝarĝante

Kunhavigi al:
Butono de Facebook -Kunhavigo
Twitter dividanta butonon
butono pri interŝanĝo de linio
WeChat Sharing Button
LinkedIn Divizia Butono
butono Pinterest dividanta
WhatsApp Dividanta Butono
Sharethis Sharing Button

Familio Uzu Bluetooth Laŭvola Alĝustigebla Fingertip Pulse Oximeter por Flegado

XM-113 estas pulsa oksimetro kun alĝustigebla brilo kaj legata direkto de la OLED-ekrano.  
Havebleco:
  • XM-113

  • OEM Havebla


Specifoj

Modelo


XM-113


Vidigi


0,96 'Vidigi


SPO2


Vidigi gamon


0%~ 100%


Mezura gamo


70%~ 100%

Precizeco


70% ~ 100% ± 2%

0% ~ 69% Neniu difino

Rezolucio


1%


Pulsa rapideco


Vidigi gamon


0 ~ 240bpm


Mezura gamo


30 ~ 240bpm


Precizeco


30 ~ 100bpm,

101 ~ 240bpm, ± 2%

± 2bpm;


Rezolucio


1bpm


Elektroprovizo


2x1.5VAAA -baterioj


Pezo


Proksimume 50g


Dimensioj


Proksimume 60mm*32mm*31,4mm


Operacia Medio


Temperaturo


5 ℃ ~ 40 ℃


Humideco


15%~ 93%RH


Premo


700hpa ~ 1060hpa


Stokado kaj

Transportado

Medio


Temperaturo


-20 ℃ ~ 55 ℃


Humideco


15%~ 93%RH


Premo


700hpa ~ 1060hpa


Ingresa Protekta Takso


IP22


Klasifiko


Interna funkciigita ekipaĵa tipo BF


La dato -ĝisdatiga periodo


Malpli ol 12 -aj jaroj



Trajtoj


1. Simple funkcii kaj oportune porti.

2. Malmulta volumo, malpeza pezo kaj malalta konsumado.

3.Display SPO2, PR, Pulse Bar, kaj Waveform.

4. Nivela 1-5 alĝustigebla brilo.

5.5 Vidigaj reĝimoj.

6. Malalta tensia averto estos indikita en vida fenestro kiam bateria tensio estas tiel malalta, ke normala funkciado de la oksimetro povus esti influita.

7. Kiam ĝi montras 'fingron eksteren ', la pulsa oksimetro ekŝaltos aŭtomate en 10 sekundoj.

8.Beep.

9. Kiam la funkcio de sonorilo kaj memorigilo estas ŝaltita, la nombroj sur la ekrano ekbrilos kiam la memorigilo okazos, kaj la sonorilo sonos.

10. Perfuzia Indekso (valoro en procento).

11.Dual Color OLED -ekrano, 360 ° rotaciebla vido -direkto


Enkonduko: Levu vian monitoradan sperton

Malkovru la perfektan miksaĵon de precizeco, fidindeco, kaj komforto kun nia Bluetooth laŭvola alĝustigebla fingro -pulsa oksimetro desegnita specife por flegistaj profesiuloj. Ĉi tiu tranĉa aparato, havebla en XM-103 kaj XM-113-modeloj, certigas precizan kaj senprobleman monitoradon, starigante novajn normojn en sanservo.


Precize redifinita: nekomparebla precizeco por kritikaj mezuradoj

Spertu neegalan precizecon per nia fingropina pulsa oksimetro, skrupule kreita por precizaj legaĵoj. Atestita por medicina precizeco, la XM-103 / XM-113 garantias fidindajn rezultojn, rajtigante sanprovizantojn kun konfido en kritikaj situacioj.


Ŝlosilaj Trajtoj:

  1. Altnivela Sensilo-Teknologio: Nia pulsa oksimetro havas altnivelan sensilan teknologion, certigante realtempan kaj precizan mezuradon de oksigena saturado (SPO2) kaj pulsa rapideco. Restu antaŭen kun fidindaj datumoj por informita decidiĝo.

  2. Bluetooth -Konektebleco (laŭvola): Senĝene konektu vian aparaton al inteligentaj telefonoj aŭ tablojdoj per Bluetooth por tuja datumtransportado kaj analizo. Spuri kaj monitori tendencojn tra la tempo por plibonigi paciencan prizorgadon kaj rezultojn. Joytech JoyHealth -app estas havebla por uzi, aŭ vi povas agordi vian propran app bazitan sur nia SDK.

  3. Alĝustigeblaj Vidaj Agordoj: Tajpu la aparaton laŭ viaj preferoj kun alĝustigeblaj brilaj niveloj kaj montru orientiĝojn. La klara, uzebla interfaco plibonigas videblecon kaj uzeblecon en diversaj medioj.


Uzant-amika dezajno: Simpligante sanan monitoradon

Desegnita kun la fina uzanto en menso, nia pulsa oksimetro prioritatas simplecon kaj facilecon de uzo. Unu-butona operacio kaj intuicia interfaco igas ĝin elekto por flegistaj profesiuloj, provizante senprobleman monitoradon ĉe viaj fingroj.


Surloka monitorado: portebla kaj oportuna

La kompakta kaj malpeza dezajno de la XM-103 / XM-113 certigas porteblecon sen kompromiti funkciecon. Portu ĝin en vian poŝon aŭ medicinan sakon por surloka monitorado, permesante al sanprovizantoj liveri esceptan prizorgon ie ajn. Estas stokejo kaj lanĉilo kun ĉiu aro de Joytech Pulse Oximeter.


Konkludo: Revolucii flegistaron kun XM-103 / XM-113

Elevu vian flegistan praktikon per la bluetooth laŭvola alĝustigebla fingropina oksimetro. Kombinante precizecon, komforton kaj plej avantaĝan teknologion, nia aparato starigas novan referencon por monitorado en la sanindustrio. Fidu precizecon, povigu vian praktikon kaj donu la plej bonan zorgon per XM-103 / XM-113.



Sekureca avizo


1. Antaŭ uzo, zorge legu la manlibron.

2. Ne uzu la pulsan oksimetron:

-Se vi estas alergia al kaŭĉukaj produktoj.

-Se la aparato aŭ fingro estas malseka.

-During MRI aŭ CT -skanado.

-dume prenante mezuradon de sangopremo sur la brako.

-Nail -poluro, malpuraj, tegantaj fingroj kaj falsaj ungoj aplikitaj fingroj.

-Fingers kun anatomiaj ŝanĝoj, edemoj, cikatroj aŭ brulvundoj.

-To granda fingro: la larĝo de fingro estas pli ol 20mm kaj la dikeco finiĝis

ol 15mm.

-To -malgranda fingro: la larĝo de fingro estas malpli ol 10mm kaj la dikeco estas malpli

ol 5mm.

-Menuloj malpli ol 18 -jaraj.

-La media lumo forte ŝanĝiĝas.

-Near flamaj aŭ eksplodemaj gasaj miksaĵoj.

3. Plilongigita uzo povas kaŭzi doloron por homoj kun cirkulaj malordoj. Ne

Uzu la pulsan oksimetron dum pli ol du horoj sur unu fingro.

4. Mezuroj estas nur por viaj informoj - ili ne anstataŭas

medicina ekzameno. Se okazas neatendita legado, la telefonisto povas

Prenu plurajn pliajn mezuradojn kaj konsultu kuraciston.

5. Kontrolu la pulsan oksimetron regule antaŭ uzo por certigi, ke ne ekzistas

Videbla damaĝo kaj la kuirilaroj estas ankoraŭ sufiĉe ŝargitaj. En kazo de

dubas, ne uzu la aparaton kaj kontaktu klientajn servojn aŭ rajtigis

komercisto.

6. Ne uzu iujn kromajn partojn, kiuj ne rekomendas la

fabrikanto.

7. Ĉu iuj cirkonstancoj ne malfermas aŭ riparas la aparaton mem. Malsukceso

Plenumo rezultigos nuligon de la garantio. Por riparoj, bonvolu kontakti

Klientaj servoj aŭ rajtigita komercisto.

8. Ne rigardu rekte en la loĝejon dum la mezurado. La ruĝo

Lumo kaj la nevidebla infraruĝa lumo en la pulsa oksimetro estas malutilaj al

viaj okuloj.

9. Ĉi tiu aparato ne celas uzi homojn (inkluzive infanojn) kun

restriktitaj fizikaj, sensaj aŭ mensaj kapabloj aŭ manko de sperto aŭ

manko de scio, krom se ili estas kontrolataj de homo, kiu havas

respondeco pri ilia sekureco aŭ ili ricevas instrukciojn de ĉi tiu persono

pri kiel uzi la aparaton. Infanoj devas esti kontrolitaj ĉirkaŭ la

aparato por certigi, ke ili ne ludas kun ĝi.

10. Se la unuo konserviĝis ĉe temperaturoj sub 0 ℃, lasu ĝin en varma

Metu dum ĉirkaŭ du horoj antaŭ ol uzi ĝin.

11. Se la unuo konserviĝis ĉe temperaturoj super 40 ℃, lasu ĝin malvarmeta

Metu dum ĉirkaŭ du horoj antaŭ ol uzi ĝin.

12. Neniu el la ekranoj por la pulsa ondo kaj pulsa stango permesas la

forto de la pulso aŭ cirkulado taksebla laŭ la mezurado

retejo. Prefere, ili estas uzataj ekskluzive por montri la nunan vidan signalon

Variado ĉe la mezura loko kaj ne ebligas diagnozojn por la

pulso.

13. Funkciado de la fingropina oksimetro povas esti tuŝita de la uzo de

elektrokirurgia unuo (ESU).

14. Sekvu lokajn ordenojn kaj reciklajn instrukciojn pri dispono aŭ

reciklado aŭ la aparataj kaj aparataj komponentoj, inkluzive de kuirilaroj.

15. Ĉi tiu ekipaĵo konformas al IEC 60601-1-2 por elektromagneta

Kongruo por medicinaj elektraj ekipaĵoj kaj sistemoj. En sanservo

centro aŭ alia medio, ilia radio -transdona ekipaĵo kaj

Elektromagneta enmiksiĝo povas influi la agadon de la oksimetro.

16. Ĉi tiu ekipaĵo ne estas destinita por uzi dum pacienca transporto ekstere

la sanservo.

17. Kiam la signalo ne estas stabila, la legado eble malĝustas. Bonvolu ne

referenco.

18. Porteblaj kaj moveblaj RF -komunikadaj ekipaĵoj povas influi medicinan

elektra ekipaĵo.

19. Averto: Uzo de ĉi tiu ekipaĵo najbara al aŭ stakigita kun aliaj

ekipaĵo devas esti evitata ĉar ĝi povus rezultigi malĝustan

operacio. Se tia uzo estas necesa, ĉi tiu ekipaĵo kaj la alia

Ekipaĵo devas esti observata por kontroli, ke ili funkcias normale.

20. Averto: Porteblaj RF -Komunikadaj Ekipaĵoj (Inkluzivi

periferiaj kiel antenaj kabloj kaj eksteraj antenoj) devas esti uzataj

ne pli proksime ol 30 cm (12 coloj) al iu ajn parto de fingrota pulsa oksimetro,

inkluzive de kabloj specifitaj de la fabrikado.

Degradado de la agado de ĉi tiu ekipaĵo povus rezulti.

21. Ĉiu grava okazaĵo okazinta rilate al la aparato devas esti

raportita al la fabrikado kaj la kompetenta aŭtoritato de la membro

Stato en kiu la uzanto kaj/aŭ paciento estas establita.




Antaŭa: 
Sekva: 
Kontaktu nin por pli sana vivo

Rilataj produktoj

Elektronika brusta pumpilo de LD-2010 estas desegnita por panja mamnutrado nokte kun LED-lampo. 2-fazo-dezajno, facila por stimulo kaj esprimo. Ununura brusta pumpilo helpas por mamnutrado kaj suĉado samtempe.
0
0
XM-114 Fingertip Pulse Oximeter estas kun LED-ekrano. Pulsa oksimetro uzas du frekvencojn de lumo (ruĝa kaj infraruĝa) por determini la procenton (%) de hemoglobino en la sango saturita kun oksigeno.
0
0
  • NB-1104 estas kompresora nebulizilo kun stabila kaj altkvalita motoro kaj sekuraj materialoj de masko kaj cigaredingoj.
  • Aplikebla por infanoj.
  • Fabriko rekta kun OEM -servoj.
0
0
DMT-455-pacigila tipo-termometro estas praktika por hejma uzo kiam bebo malsanas kaj rifuzos buŝan temperatur-mezuradon aŭ mezuras temperaturon.
Modelo No.: DMT-455
Mezura gamo: 32.0 ° C ĝis 42.9 ° C
Mezura precizeco: ± 0.1 ° C inter 35.5 ° C kaj 42.0 ° C
Baterio: 1.5 V Baterio, Grandeco LR41, SR41 aŭ UCC 392
Ekrano: LCD-ekrano, grandeco 16.2 × 7.0mm
0
0
 No.365, Wuzhou Road, Hangzhou, Zhejiang -provinco, 311100, Ĉinio

 No.502, Shunda Road, Hangzhou, Zhejiang -provinco, 311100, Ĉinio
 

Rapidaj ligoj

Produktoj

Whatsapp ni

Eŭropa Merkato: Mike Tao 
+86-15058100500
Azio kaj Afrika Merkato: Eric Yu 
+86-15958158875
Nordamerika Merkato: Rebecca PU 
+86-15968179947
Sudameriko kaj Aŭstralia Merkato: Freddy Fan 
+86-18758131106
Fina Uzanto -Servo: Doris. hu@sejoy.com
Lasu mesaĝon
Restu En Kontakto
Kopirajto © 2023 Joytech Healthcare. Ĉiuj rajtoj rezervitaj.   Sitemap  | Teknologio de Leadgong.com