| Einheitsabmessungen: | |
|---|---|
| Stromquelle: | |
| Art des Geschäfts: | |
| Leistungsangebot: | |
| Verfügbarkeit: | |
XM-114
Joytech / OEM
Entdecken Sie den Inbegriff von Genauigkeit und Komfort bei der Gesundheitsüberwachung mit unserem vollautomatischen LED-Fingerspitzen-Pulsoximeter XM-114 . Dieses Hochleistungsgerät wurde für den Heimgebrauch entwickelt und gewährleistet präzise Messungen und Benutzerfreundlichkeit für Personen, die zuverlässige Erkenntnisse über ihre Gesundheit suchen.
1. Präzision neu definiert:
Unser Fingerpulsoximeter zeichnet sich durch eine beispiellose Genauigkeit aus und erfüllt die strengen Zertifizierungsstandards für medizinische Geräte. Erleben Sie Vertrauen in Ihre Gesundheitsdaten mit branchenführender Präzision bei Sauerstoffsättigungs- und Pulsfrequenzmessungen.
2. Einfachheit mit nur einem Knopfdruck
Navigieren Sie mühelos durch Gesundheitschecks mit der intuitiven Ein-Knopf-Bedienung des XM-114. Keine komplexen Einstellungen – nur ein nahtloses Benutzererlebnis für Personen jeden Alters.
3. Klare LED-Anzeige
Bleiben Sie auf einen Blick informiert mit der lebendigen LED-Anzeige, die Ihre Gesundheitsdaten in einem klaren und leicht lesbaren Format darstellt. Überwachen Sie Ihren Sauerstoffgehalt und Ihre Pulsfrequenz mit unübertroffener Klarheit.
4. Tragbarer Gesundheitsbegleiter
Der kompakte und leichte XM-114 ist Ihr tragbarer Gesundheitsbegleiter. Ob zu Hause oder unterwegs, dieses Fingerpulsoximeter ist auf maximalen Komfort ausgelegt. Stecken Sie es in Ihre Tasche oder Tasche, um Ihren Gesundheitszustand in Echtzeit zu überwachen, wohin auch immer Sie das Leben führt.
5. Vielseitige Gesundheitseinblicke
Gehen Sie über grundlegende Messungen hinaus. Unser Fingerpulsoximeter liefert wertvolle Einblicke in Ihr allgemeines Wohlbefinden, sodass Sie Trends verfolgen und fundierte Entscheidungen über Ihre Gesundheit treffen können.
Verbessern Sie Ihr Gesundheitsüberwachungserlebnis mit dem vollautomatischen LED-Fingerspitzen-Pulsoximeter XM-114. Präzision, Tragbarkeit und Zuverlässigkeit vereinen sich in diesem hochmodernen Gerät und geben Ihnen die Möglichkeit, die Kontrolle über Ihr Wohlbefinden zu übernehmen. Investieren Sie mit Zuversicht in Ihre Gesundheit – entscheiden Sie sich für XM-114 für eine strahlendere und gesündere Zukunft.
Signalton und Tipps
Automatische Abschaltung
Leicht und leicht zu tragen
Großes LED-Display
Intelligentes Energiespardesign, 2 „AAA“-Batterien
Modell |
XM-114 |
Typ |
Fingerspitzen-Pulsoximeter |
Messmethode |
Übertragungstyp |
Anzeigetyp |
LED |
SpO2-Anzeigebereich |
0 %–100 % |
SpO2-Messbereich |
70 %–100 % |
Anzeigebereich der Pulsfrequenz |
0–240 Schläge pro Minute |
Pulsfrequenz-Messbereich |
30–240 Schläge pro Minute |
Laufbedingungen |
5-40℃ |
Anzeigegröße |
NEIN |
Luftfeuchtigkeit |
15 %–93 % relative Luftfeuchtigkeit |
Druck |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
Ja |
Pulsfrequenz |
Ja |
Einstellbare Helligkeit |
NEIN |
Automatische Abschaltung |
Ja |
Signaltöne |
Ja |
Niedriger Sauerstoffgehalt |
Ja |
Bluetooth |
NEIN |
Stromquelle |
2 „AAA“-Batterien |
Finger weg. Erinnern |
Ja |
Verlustleistung |
< 60mA |
Der Datenaktualisierungszeitraum |
< 12S |
ROT |
Ca. 660 nm ca. 3,2 mW |
IR |
Ca. 905 nm ca. 2,4 mW |
Einheitendimension |
60x32x32,9mm |
Stückgewicht |
Ca. 54g |
Verpackung |
1 Stück / Geschenkbox; 60 Stück / Karton |
Kartonabmessungen |
36x22,5x35cm |
Kartongewicht (GW) |
6,7 kg |
• 24 Jahre OEM- und ODM-Expertise.
• 3 Produktionszentren mit 260.000 Quadratmetern automatisierten Anlagen und 2.000 Quadratmetern automatisierten Lagern.
• Über 30 Produktionslinien und über 100 patentierte Innovationen.
• Nach ISO 13485, MDSAP und BSCI zertifizierte Qualitätssysteme.
• Vollständige Anpassung für globale Marken, einschließlich Fortune-500-Partner.

• WHX Dubai (ehemals Arab Health), Dubai
• WHX Miami (ehemals FIME), Miami, USA
• Hong Kong Electronics Fair, Hongkong
• ABC Kids Expo, USA
• KIMES, Seoul, Korea
• MEDITEX Bangladesch, Dhaka
• Hospitalar, São Paulo, Brasilien
• Canton Fair, China
• MEDICA, Düsseldorf, Deutschland
Wir sind bestrebt, Partner weltweit auf führenden internationalen Messen für Medizin und Verbrauchergesundheit zu treffen.

F: Wie genau ist dieses Pulsoximeter für den Heimgebrauch?
A: Es erfüllt die strengen Zertifizierungsstandards für Medizingeräte und bietet branchenführende Präzision sowohl für die Messung der Sauerstoffsättigung als auch der Pulsfrequenz, der Sie vertrauen können.
F: Ist es für alle Familienmitglieder geeignet?
A: Ja. Die Ein-Knopf-Bedienung und die verstellbare Fingerkammer ermöglichen eine einfache und intuitive Bedienung für Menschen jeden Alters, von Kindern bis zu Senioren.
F: Was macht es für die regelmäßige Überwachung praktisch?
A: Sein kompaktes, leichtes Design passt in eine Tasche und die automatische Abschaltfunktion mit intelligenter Energiesparfunktion schont die Akkulaufzeit, sodass es ideal für den täglichen Gebrauch unterwegs ist.
Für maßgeschneiderte Lösungen oder Partnerschaftsanfragen kontaktieren Sie uns bitte unter marketing@sejoygroup.com , um Ihre spezifischen Bedürfnisse zu besprechen.
1. Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
2. Benutzen Sie das Pulsoximeter nicht:
-Wenn Sie allergisch gegen Gummiprodukte sind.
-Wenn das Gerät oder der Finger feucht ist.
-Während einer MRT- oder CT-Untersuchung.
-Während einer Blutdruckmessung am Arm.
-Nagellack, schmutzige, beschichtende Finger und künstliche Fingernägel.
-Finger mit anatomischen Veränderungen, Ödemen, Narben oder Verbrennungen.
-Zu großer Finger: Die Breite des Fingers beträgt mehr als 20 mm und die Dicke beträgt mehr als 15 mm.
-Zu kleiner Finger: Die Breite des Fingers beträgt weniger als 10 mm und die Dicke beträgt weniger als 5 mm.
-Minderjährige unter 18 Jahren.
-Das Umgebungslicht verändert sich stark.
-In der Nähe von brennbaren oder explosiven Gasgemischen.
3. Eine längere Anwendung kann bei Menschen mit Durchblutungsstörungen zu Schmerzen führen. Benutzen Sie das Pulsoximeter nicht länger als zwei Stunden an einem Finger.
4. Die Messungen dienen nur Ihrer Information und ersetzen nicht eine ärztliche Untersuchung. Wenn ein unerwarteter Messwert auftritt, kann der Bediener mehrere weitere Messungen durchführen und einen Arzt konsultieren.
5. Überprüfen Sie das Pulsoximeter regelmäßig vor dem Gebrauch, um sicherzustellen, dass keine sichtbaren Schäden vorliegen und die Batterien noch ausreichend geladen sind. Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Händler.
6. Verwenden Sie keine zusätzlichen Teile, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.
7. Öffnen oder reparieren Sie das Gerät unter keinen Umständen selbst. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie. Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen autorisierten Händler.
8. Schauen Sie während der Messung nicht direkt in das Gehäuse. Das rote Licht und das unsichtbare Infrarotlicht im Pulsoximeter sind schädlich für Ihre Augen.
9. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von dieser Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten in der Nähe beaufsichtigt werden
Gerät, um sicherzustellen, dass sie nicht damit spielen.
10. Wenn das Gerät bei Temperaturen unter 0 °C gelagert wurde, lassen Sie es vor der Verwendung etwa zwei Stunden lang an einem warmen Ort stehen.
11. Wenn das Gerät bei Temperaturen über 40 °C gelagert wurde, lassen Sie es vor der Verwendung etwa zwei Stunden lang an einem kühlen Ort stehen.
12. Die Anzeige des Pulsbalkens ermöglicht keine Beurteilung der Pulsstärke oder Durchblutung am Messort. Sie dienen vielmehr ausschließlich der Anzeige des aktuellen visuellen Signalverlaufs am Messort und ermöglichen keine Diagnose des Pulses.
13. Der Betrieb des Fingerspitzen-Pulsoximeters kann durch die Verwendung eines elektrochirurgischen Geräts (ESU) beeinträchtigt werden.
14. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften und Recyclinganweisungen zur Entsorgung oder zum Recycling des Geräts und seiner Komponenten, einschließlich Batterien.
15. Dieses Gerät entspricht IEC 60601-1-2 für elektromagnetische Verträglichkeit für medizinische elektrische Geräte und Systeme. In Gesundheitszentren oder anderen Umgebungen können Funkübertragungsgeräte und elektromagnetische Störungen die Leistung des Oximeters beeinträchtigen.
16. Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz während des Patiententransports außerhalb der Gesundheitseinrichtung vorgesehen.
17. Wenn das Signal nicht stabil ist, kann der Messwert ungenau sein. Bitte nicht referenzieren.
18. Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte können medizinische elektrische Geräte beeinträchtigen.
19. WARNUNG: Die Verwendung dieses Geräts neben oder gestapelt mit anderen Geräten sollte vermieden werden, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. Wenn eine solche Verwendung erforderlich ist, sollten dieses Gerät und die anderen Geräte beobachtet werden, um sicherzustellen, dass sie normal funktionieren.
20. WARNUNG: TRAGBARE HF-Kommunikationsgeräte (einschließlich Peripheriegeräte wie Antennenkabel und externe Antennen) sollten nicht näher als 30 cm (12 Zoll) an allen Teilen des Fingerspitzen-Pulsoximeters verwendet werden, einschließlich der vom HERSTELLER angegebenen Kabel. Andernfalls könnte es zu einer Verschlechterung der Leistung dieses Geräts kommen.
21. Jeder schwerwiegende Vorfall, der im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetreten ist, sollte dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats gemeldet werden, in dem der Benutzer und/oder Patient ansässig ist.