Correo electrónico: marketing@sejoy.com
Please Choose Your Language
Produtos 页面
Casa » Produtos » Oxímetro de pulso » Oxímetro de pulso de dedo » Oxímetro de pulso de dedo LED totalmente automatizado para uso doméstico para uso doméstico

Cargando

Compartir a:
Botón de compartición de Facebook
Botón de compartición de Twitter
Botón de compartición de liña
Botón de compartición de WeChat
Botón de compartición de LinkedIn
Botón de compartición de Pinterest
Botón de compartición de WhatsApp
Botón de compartición de compartir

Oxímetro de pulso de punta de dedo led totalmente automatizado para uso doméstico

XM-114 Oxímetro de pulso de dedo dedo é con pantalla LED. Un oxímetro de pulso usa dúas frecuencias de luz (vermello e infravermello) para determinar a porcentaxe (%) de hemoglobina no sangue saturado de osíxeno.
Dispoñibilidade:
  • XM-114

  • OEM dispoñible

A porcentaxe chámase saturación de osíxeno no sangue ou SPO2. Un oxímetro de pulso tamén mide e mostra a frecuencia de pulso ao mesmo tempo que mide o nivel SPO2.


Especificacións


Modelo


XM-114


Exhibición


Visualización LED


Spo2


Rango de visualización


0%~ 100%


Rango de medición


70%~ 100%


Precisión


70% ~ 100% ± 2%

0% ~ 69% sen definición


Resolución


1%


Frecuencia de pulso


Rango de visualización


0 ~ 240bpm


Rango de medición

Precisión


30 ~ 240bpm

30 ~ 100bpm, ± 2bpm;

101 ~ 240bpm, ± 2%


Resolución


1bpm


Fonte de alimentación


2x1.5VAAA baterías


Peso


Aproximadamente.54g


Dimensións


Aprox.60mm*32mm*32,9 mm


Ambiente operativo


Temperatura


5 ℃ ~ 40 ℃


Humidade


15%~ 93%RH


Presión


700HPA ~ 1060HPA


Almacenamento e

Transporte

Ambiente


Temperatura


-20 ℃ ~ 55 ℃


Humidade


15%~ 93%RH


Presión


700HPA ~ 1060HPA


Clasificación de protección de entrada


IP22


Clasificación


Equipo de enerxía interna tipo BF


O período de actualización da data


Menos de 12 anos



Temor


1. Simple para operar e conveniente para transportar.

2. volume pequeno, peso lixeiro e baixo consumo de enerxía.

3.Displays SPO2, PR, barra de pulso.

4.2 Modos de visualización.

5. Un aviso de baixa tensión indicarase na xanela visual cando

A tensión da batería é tan baixa que o funcionamento normal do oxímetro

pode estar influenciado.

6. Cando mostra '--- ', o oxímetro de pulso apagará

automaticamente en 10 segundos.

7.Beep.

8. Cando a función de timbre e recordatorio está activada, a

Os números na pantalla parpadearán cando se produza o recordatorio e o

Buzzer emitirá.


Descubra o epítome de precisión e comodidade no control da saúde co noso oxímetro de pulso de punta de dedo LED totalmente automatizado. Deseñado para o uso doméstico, este dispositivo de alto rendemento asegura medicións precisas e facilidade de uso para persoas que busquen información fiable para a saúde.


Precisión redefinida:

O noso oximetro de pulso de punta de dedo conta con precisión inigualable, cumprindo os estándares de certificación estritos para dispositivos médicos. Experimenta a confianza nos seus datos de saúde con precisión líder na industria na saturación de osíxeno e nas medicións da frecuencia de pulso.


Deseño fácil de usar:

Simplicidade dun botón

Navegar sen esforzo a través de comprobacións sanitarias coa intuitiva operación do botón XM-114. Non hai axustes complexos: só unha experiencia de usuario sen problemas para individuos de todas as idades.


Pantalla LED clara

Mantéñase informado a unha ollada coa viva pantalla LED que presenta as súas métricas de saúde nun formato claro e fácil de ler. Supervise os niveis de osíxeno e a frecuencia de pulso con claridade inigualable.


Compañeiro de saúde portátil:

Compacto e lixeiro, o XM-114 é o teu compañeiro de saúde portátil. Xa sexa na casa ou en marcha, este oxímetro de pulso dos dedos está deseñado para a máxima comodidade. Deslícao no peto ou na bolsa para controlar a saúde en tempo real onde queira que a vida che leve.


Insights de saúde versátiles:

Ir máis alá das medicións básicas. O noso oxímetro de pulso dos dedos proporciona información valiosa sobre o seu benestar global, permitíndolle rastrexar as tendencias e tomar decisións informadas sobre a súa saúde.


Conclusión:

Eleva a túa experiencia de control de saúde co XM-114 totalmente automatizado de pulso de dedos LED. A precisión, a portabilidade e a fiabilidade converxen neste dispositivo de última xeración, capacitándolle para controlar o seu benestar. Investir na súa saúde con confianza: elixe XM-114 para un mañá máis brillante e saudable.


Aviso de seguridade


1. Antes do uso, lea coidadosamente o manual.

2. Non use o oxímetro de pulso:

-Se alérxico aos produtos de caucho.

-Se o dispositivo ou o dedo está húmido.

-During MRI ou TC.

-Cabo tomar unha medición da presión arterial no brazo.

-Conda, de dedos sucios, de revestimento e dedos falsos aplicados.

-Fingers con cambios anatómicos, edemas, cicatrices ou queimaduras.

-Too Big Finger: o ancho do dedo supera os 20 mm e o grosor rematou

de 15 mm.

-Too dedo pequeno: o ancho do dedo é inferior a 10 mm e o grosor é menor

de 5 mm.

-Minores menores de 18 anos.

-A luz ambiental cambia con forza.

-As mesturas inflamables ou explosivas de gas.

3. O uso prolongado pode causar dor para as persoas con trastornos circulatorios. Non

Use o oxímetro de pulso durante máis de dúas horas nun dedo.

4. As medidas son só para a túa información: non son substitutivos por un

exame médico. Se se produce unha lectura inesperada, o operador pode

Toma varias medidas máis e consulte a un médico.

5. Comprobe o oxímetro de pulso regularmente antes do uso para asegurarse de que non hai

Os danos visibles e as baterías aínda están suficientemente cargadas. No caso de

dúbida, non use o dispositivo e póñase en contacto co servizo de atención ao cliente nin autorizado

venda polo miúdo.

6. Non use pezas adicionais que non sexan recomendadas polo

Fabricante.

7. Calquera circunstancia non abre nin repara o dispositivo por si mesmo. Falla de

O cumprimento dará lugar a anular a garantía. Para reparacións, póñase en contacto

Atención ao cliente ou venda polo miúdo autorizada.

8. Non mire directamente dentro da carcasa durante a medición. O vermello

A luz e a luz infravermella invisible no pulso oxímetro son prexudiciais

os teus ollos.

9. Este dispositivo non está destinado a uso por persoas (incluídos os nenos) con

habilidades físicas, sensoriais ou mentais restrinxidas ou falta de experiencia ou a

Falta de coñecemento, a non ser que sexan supervisadas por unha persoa que o ten

responsabilidade pola súa seguridade ou reciben instrucións desta persoa

sobre como usar o dispositivo. Os nenos deben ser supervisados ​​ao redor do

dispositivo para asegurarse de que non xogan con el.

10. Se a unidade foi almacenada a temperaturas inferiores a 0 ℃, déixaa en quente

lugar durante aproximadamente dúas horas antes de usalo.

11. Se a unidade foi almacenada a temperaturas superiores aos 40 anos, déixaa nun frío

lugar durante aproximadamente dúas horas antes de usalo.

12. As pantallas para a barra de pulso non permiten a forza do pulso ou

circulación a avaliar no lugar de medición. Máis ben, son

usado exclusivamente para amosar a variación actual do sinal visual no

sitio de medición e non habilita diagnósticos para o pulso.

13. O funcionamento do pulso dos dedos oxímetro pode verse afectado polo uso de

Unha unidade electroquirúrgica (ESU).

14. Siga as ordenanzas locais e as instrucións de reciclaxe sobre a eliminación ou

Reciclaxe ou compoñentes do dispositivo e dispositivo, incluídas as baterías.

15. Este equipo cumpre co IEC 60601-1-2 para electromagnéticos

compatibilidade para equipos e sistemas eléctricos médicos.

centro ou outro ambiente, o seu equipo de transmisión de radio e

A interferencia electromagnética pode afectar o rendemento do oxímetro.

16. Este equipo non está destinado ao seu uso durante o transporte do paciente fóra

a instalación sanitaria.

17. Cando o sinal non é estable, a lectura pode imprecisar. Por favor, non

referencia.

18. Os equipos de comunicacións RF portátiles e móbiles poden afectar aos médicos

equipos eléctricos.

19. -Warning: uso deste equipo contiguo ou apilado con outros

Debe evitarse o equipo porque podería producir incorrecto

operación. Se este uso é necesario, este equipo e o outro

Os equipos deben observarse para verificar que funcionan normalmente.

20.Warning: Equipos de comunicacións RF portátiles (incluíndo

Débense empregar periféricos como cables de antena e antenas externas)

Non hai máis de 30 cm (12 polgadas) a ningunha parte do oxímetro de pulso de punta dos dedos,

incluíndo cables especificados polo fabricante. Se non,

A degradación do rendemento deste equipo podería producirse.

21. Calquera incidente grave que se produciu en relación co dispositivo debería ser

informou á fabricación e á autoridade competente do membro

Estado no que se establece o usuario e/ou paciente.


Anterior: 
Seguinte: 
Póñase en contacto connosco para unha vida máis sa

Produtos relacionados

A bomba de mama electrónica LD-2010 está deseñada para o crito de mamá durante a noite con lámpada LED. Deseño de 2 fases, fácil de estimulación e expresión. A bomba de mama única é útil para lactar e chupar ao mesmo tempo.
0
0
XM-114 Oxímetro de pulso de dedo dedo é con pantalla LED. Un oxímetro de pulso usa dúas frecuencias de luz (vermello e infravermello) para determinar a porcentaxe (%) de hemoglobina no sangue saturado de osíxeno.
0
0
  • NB-1104 é un nebulizador do compresor con motores de alta calidade e de alta calidade e materiais de máscara e boquillas.
  • Aplicable aos nenos.
  • Fábrica directa cos servizos OEM.
0
0
O termómetro tipo Pacifier DMT-455 é práctico para o uso doméstico cando o bebé está enfermo e rexeitará a medición da temperatura oral ou medirá a temperatura.
Modelo nº:
Rango de medición DMT-455: 32,0 ° C a 42,9 ° C
Precisión de medición: ± 0,1 ° C entre 35,5 ° C e 42,0 ° C
: batería de 1,5 V, tamaño LR41, SR41 ou UCC 392
Pantalla: LCD Display, tamaño 16,2 × 7,0MMMMMM ou UCC 392 Visual
0
0
 No.365, estrada de Wuzhou, Hangzhou, provincia de Zhejiang, 311100, China

 No.502, Shunda Road, Hangzhou, Provincia de Zhejiang, 311100, China
 

Ligazóns rápidas

Produtos

WhatsApp

Mercado de Europa: Mike Tao 
+86-15058100500
Mercado de Asia e África: Eric Yu 
+86-15958158875
Mercado de América do Norte: Rebecca PU 
+86-15968179947
Mercado de América do Sur e Australia: fan de Freddy 
+86-18758131106
Servizo de usuario final: doris. hu@sejoy.com
Deixa unha mensaxe
Mantéñase en contacto
Copyright © 2023 JoyTech Healthcare. Todos os dereitos reservados.   Mapa do sitio  | Tecnoloxía por Leadong.com