Disponibilidad: | |
---|---|
XM-114
OEM disponible
El porcentaje se llama saturación de oxígeno en sangre, o SPO2. Un oxímetro de pulso también mide y muestra la frecuencia del pulso al mismo tiempo que mide el nivel de SPO2.
Modelo | XM-114 | |
Mostrar | Pantalla LED | |
Spo2 | Gama de visualización | 0%~ 100% |
Rango de medición | 70%~ 100% | |
Exactitud | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% sin definición | |
Resolución | 1% | |
Tasa de pulso | Gama de visualización | 0 ~ 240bpm |
Rango de medición Exactitud | 30 ~ 240bpm 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Resolución | 1bpm | |
Fuente de alimentación | 2x1.5vaaa baterías | |
Peso | Aproximadamente 54g | |
Dimensiones | Aproximadamente 60 mm*32 mm*32.9 mm | |
Entorno operativo | Temperatura | 5 ℃ ~ 40 ℃ |
Humedad | 15%~ 93%RH | |
Presión | 700HPA ~ 1060HPA | |
Almacenamiento y Transporte Ambiente | Temperatura | -20 ℃ ~ 55 ℃ |
Humedad | 15%~ 93%RH | |
Presión | 700HPA ~ 1060HPA | |
Calificación de protección de ingreso | IP22 | |
Clasificación | Equipo alimentado interno Tipo BF | |
El período de actualización de la fecha | Menos de 12s |
1. Simple para operar y conveniente para llevar.
2. Volumen pequeño, peso ligero y bajo consumo de energía.
3. insplazan SPO2, PR, barra de pulso.
4.2 Modos de visualización.
5. Se indicará una advertencia de bajo voltaje en la ventana visual cuando
El voltaje de la batería es tan bajo que el funcionamiento normal del oxímetro
podría estar influenciado.
6. Cuando muestra '--- ', el oxímetro de pulso se apagará
automáticamente en 10 segundos.
7. Beep.
8. Cuando se enciende el timbre y la función de recordatorio, el
Los números en la pantalla parpadearán cuando ocurra el recordatorio y el
El timbre se emitirá.
Descubra el epítome de la precisión y la conveniencia en el monitoreo de la salud con nuestro oxímetro de pulso LED LED totalmente automatizado XM-114. Diseñado para uso en el hogar, este dispositivo de alto rendimiento garantiza mediciones precisas y facilidad de uso para las personas que buscan información confiable de salud.
Precisión redefinida:
Nuestro oxímetro de pulso de la punta de los dedos cuenta con una precisión incomparable, cumple con los estrictos estándares de certificación para dispositivos médicos. Experimente la confianza en sus datos de salud con la precisión líder de la industria en la saturación de oxígeno y las mediciones de la frecuencia de pulso.
Diseño fácil de usar:
Simplicidad de un botón
Navegue sin esfuerzo a través de controles de salud con la operación intuitiva de un botón del XM-114. No hay configuraciones complejas, solo una experiencia de usuario perfecta para personas de todas las edades.
Pantalla LED transparente
Manténgase informado de un vistazo con la pantalla LED vívida que presenta sus métricas de salud en un formato claro y fácil de leer. Monitoree sus niveles de oxígeno y su pulso con claridad inigualable.
Compañero de salud portátil:
Compacto y liviano, el XM-114 es su compañero de salud portátil. Ya sea en casa o en la marcha, este oxímetro de pulso de la punta de los dedos está diseñado para la máxima conveniencia. Póngalo en su bolsillo o bolsa para monitorear la salud en tiempo real donde sea que la vida lo lleve.
Insights de salud versátiles:
Vaya más allá de las medidas básicas. Nuestro oxímetro de pulso de la punta de los dedos proporciona información valiosa sobre su bienestar general, lo que le permite rastrear las tendencias y tomar decisiones informadas sobre su salud.
Conclusión:
Eleve su experiencia de monitoreo de salud con el oxímetro de pulso LED LED XM-114 totalmente automatizado. La precisión, la portabilidad y la fiabilidad convergen en este dispositivo de vanguardia, lo que le permite tomar el control de su bienestar. Invierta en su salud con confianza: elija XM-114 para un mañana más brillante y saludable.
1. Antes de usar, lea cuidadosamente el manual.
2. No use el oxímetro de pulso:
-Si eres alérgico a los productos de caucho.
-Si el dispositivo o el dedo está húmedo.
-Durando resonancia magnética o tomografía computarizada.
-Mientras toma una medición de la presión arterial en el brazo.
-Laza de cola, sucio, recubrimiento de dedos y uñas falsas aplicadas con los dedos.
-Encas con cambios anatómicos, edemas, cicatrices o quemaduras.
-Too Big dedo: el ancho del dedo ha terminado de 20 mm y el grosor ha terminado
que 15 mm.
-Too dedo pequeño: el ancho del dedo es inferior a 10 mm y el grosor es menor
que 5 mm.
-Minores menores de 18 años.
-La luz ambiental cambia fuertemente.
-Enear mezclas de gases inflamables o explosivos.
3. El uso extendido puede causar dolor a las personas con trastornos circulatorios. No
Use el oxímetro de pulso por más de dos horas en un dedo.
4. Las medidas son solo para su información: no son sustitutos de un
examen médico. Si se produce una lectura inesperada, el operador puede
Tome varias medidas más y consulte a un médico.
5. Verifique el oxímetro de pulso regularmente antes de usarse para asegurarse de que no haya
El daño visible y las baterías aún se cargan suficientemente. En caso de
duda, no use el dispositivo y comuníquese con los servicios al cliente o autorizado
detallista.
6. No use piezas adicionales que no sean recomendadas por el
fabricante.
7. Cualquier circunstancia no abre ni repare el dispositivo usted mismo. No
cumplir dará como resultado la anulación de la garantía. Para reparaciones, comuníquese con
Servicios al cliente o minorista autorizado.
8. No mires directamente dentro de la carcasa durante la medición. El rojo
luz y la luz infrarroja invisible en el oxímetro de pulso son dañinos a
tus ojos.
9. Este dispositivo no está destinado a usar por personas (incluidos los niños) con
habilidades físicas, sensoriales o mentales restringidas o falta de experiencia o un
falta de conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que ha
responsabilidad por su seguridad o reciben instrucciones de esta persona
sobre cómo usar el dispositivo. Los niños deben ser supervisados alrededor del
dispositivo para asegurarse de que no jueguen con él.
10. Si la unidad se ha almacenado a temperaturas inferiores a 0 ℃, déjala en un cálido
Coloque durante aproximadamente dos horas antes de usarlo.
11. Si la unidad se ha almacenado a temperaturas superiores a 40, déjala en un frío
Coloque durante aproximadamente dos horas antes de usarlo.
12. Las pantallas para la barra de pulso no permiten la fuerza del pulso o
Circulación a evaluar en el sitio de medición. Más bien, son
Se utiliza exclusivamente para mostrar la variación de señal visual actual en el
Sitio de medición y no habilite el diagnóstico para el pulso.
13. La operación del oxímetro de pulso de la punta de la punta de los dedos puede verse afectada por el uso de
Una unidad electrosquirúrgica (ESU).
14. Siga las ordenanzas locales y las instrucciones de reciclaje con respecto a la eliminación o
Reciclaje o los componentes del dispositivo y del dispositivo, incluidas las baterías.
15. Este equipo cumple con IEC 60601-1-2 para electromagnético
Compatibilidad para equipos y sistemas de electricidad médica. En atención médica
centro u otro entorno, su equipo de transmisión de radio y
La interferencia electromagnética puede afectar el rendimiento del oxímetro.
16. Este equipo no está destinado a su uso durante el transporte de pacientes afuera
El centro de atención médica.
17. Cuando la señal no es estable, la lectura puede inexacta. Por favor no
referencia.
18. El equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil puede afectar la médica
Equipo eléctrico.
19. Barning: Uso de este equipo adyacente o apilado con otros
Se debe evitar el equipo porque podría resultar en incorrecto
operación. Si tal uso es necesario, este equipo y el otro
Se debe observar el equipo para verificar que funcionen normalmente.
20. Barning: Equipo de comunicaciones de RF portátiles (incluir
Se deben usar periféricos como cables de antena y antenas externas)
no más cerca de 30 cm (12 pulgadas) a ninguna parte del oxímetro de pulso de la punta de los dedos,
incluyendo cables especificados por el fabricante. De lo contrario,
La degradación del rendimiento de este equipo podría producirse.
21. Cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el dispositivo debe ser
informado a la fabricación y la autoridad competente del miembro
Estado en el que se establece el usuario y/o el paciente.
El porcentaje se llama saturación de oxígeno en sangre, o SPO2. Un oxímetro de pulso también mide y muestra la frecuencia del pulso al mismo tiempo que mide el nivel de SPO2.
Modelo | XM-114 | |
Mostrar | Pantalla LED | |
Spo2 | Gama de visualización | 0%~ 100% |
Rango de medición | 70%~ 100% | |
Exactitud | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% sin definición | |
Resolución | 1% | |
Tasa de pulso | Gama de visualización | 0 ~ 240bpm |
Rango de medición Exactitud | 30 ~ 240bpm 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Resolución | 1bpm | |
Fuente de alimentación | 2x1.5vaaa baterías | |
Peso | Aproximadamente 54g | |
Dimensiones | Aproximadamente 60 mm*32 mm*32.9 mm | |
Entorno operativo | Temperatura | 5 ℃ ~ 40 ℃ |
Humedad | 15%~ 93%RH | |
Presión | 700HPA ~ 1060HPA | |
Almacenamiento y Transporte Ambiente | Temperatura | -20 ℃ ~ 55 ℃ |
Humedad | 15%~ 93%RH | |
Presión | 700HPA ~ 1060HPA | |
Calificación de protección de ingreso | IP22 | |
Clasificación | Equipo alimentado interno Tipo BF | |
El período de actualización de la fecha | Menos de 12s |
1. Simple para operar y conveniente para llevar.
2. Volumen pequeño, peso ligero y bajo consumo de energía.
3. insplazan SPO2, PR, barra de pulso.
4.2 Modos de visualización.
5. Se indicará una advertencia de bajo voltaje en la ventana visual cuando
El voltaje de la batería es tan bajo que el funcionamiento normal del oxímetro
podría estar influenciado.
6. Cuando muestra '--- ', el oxímetro de pulso se apagará
automáticamente en 10 segundos.
7. Beep.
8. Cuando se enciende el timbre y la función de recordatorio, el
Los números en la pantalla parpadearán cuando ocurra el recordatorio y el
El timbre se emitirá.
Descubra el epítome de la precisión y la conveniencia en el monitoreo de la salud con nuestro oxímetro de pulso LED LED totalmente automatizado XM-114. Diseñado para uso en el hogar, este dispositivo de alto rendimiento garantiza mediciones precisas y facilidad de uso para las personas que buscan información confiable de salud.
Precisión redefinida:
Nuestro oxímetro de pulso de la punta de los dedos cuenta con una precisión incomparable, cumple con los estrictos estándares de certificación para dispositivos médicos. Experimente la confianza en sus datos de salud con la precisión líder de la industria en la saturación de oxígeno y las mediciones de la frecuencia de pulso.
Diseño fácil de usar:
Simplicidad de un botón
Navegue sin esfuerzo a través de controles de salud con la operación intuitiva de un botón del XM-114. No hay configuraciones complejas, solo una experiencia de usuario perfecta para personas de todas las edades.
Pantalla LED transparente
Manténgase informado de un vistazo con la pantalla LED vívida que presenta sus métricas de salud en un formato claro y fácil de leer. Monitoree sus niveles de oxígeno y su pulso con claridad inigualable.
Compañero de salud portátil:
Compacto y liviano, el XM-114 es su compañero de salud portátil. Ya sea en casa o en la marcha, este oxímetro de pulso de la punta de los dedos está diseñado para la máxima conveniencia. Póngalo en su bolsillo o bolsa para monitorear la salud en tiempo real donde sea que la vida lo lleve.
Insights de salud versátiles:
Vaya más allá de las medidas básicas. Nuestro oxímetro de pulso de la punta de los dedos proporciona información valiosa sobre su bienestar general, lo que le permite rastrear las tendencias y tomar decisiones informadas sobre su salud.
Conclusión:
Eleve su experiencia de monitoreo de salud con el oxímetro de pulso LED LED XM-114 totalmente automatizado. La precisión, la portabilidad y la fiabilidad convergen en este dispositivo de vanguardia, lo que le permite tomar el control de su bienestar. Invierta en su salud con confianza: elija XM-114 para un mañana más brillante y saludable.
1. Antes de usar, lea cuidadosamente el manual.
2. No use el oxímetro de pulso:
-Si eres alérgico a los productos de caucho.
-Si el dispositivo o el dedo está húmedo.
-Durando resonancia magnética o tomografía computarizada.
-Mientras toma una medición de la presión arterial en el brazo.
-Laza de cola, sucio, recubrimiento de dedos y uñas falsas aplicadas con los dedos.
-Encas con cambios anatómicos, edemas, cicatrices o quemaduras.
-Too Big dedo: el ancho del dedo ha terminado de 20 mm y el grosor ha terminado
que 15 mm.
-Too dedo pequeño: el ancho del dedo es inferior a 10 mm y el grosor es menor
que 5 mm.
-Minores menores de 18 años.
-La luz ambiental cambia fuertemente.
-Enear mezclas de gases inflamables o explosivos.
3. El uso extendido puede causar dolor a las personas con trastornos circulatorios. No
Use el oxímetro de pulso por más de dos horas en un dedo.
4. Las medidas son solo para su información: no son sustitutos de un
examen médico. Si se produce una lectura inesperada, el operador puede
Tome varias medidas más y consulte a un médico.
5. Verifique el oxímetro de pulso regularmente antes de usarse para asegurarse de que no haya
El daño visible y las baterías aún se cargan suficientemente. En caso de
duda, no use el dispositivo y comuníquese con los servicios al cliente o autorizado
detallista.
6. No use piezas adicionales que no sean recomendadas por el
fabricante.
7. Cualquier circunstancia no abre ni repare el dispositivo usted mismo. No
cumplir dará como resultado la anulación de la garantía. Para reparaciones, comuníquese con
Servicios al cliente o minorista autorizado.
8. No mires directamente dentro de la carcasa durante la medición. El rojo
luz y la luz infrarroja invisible en el oxímetro de pulso son dañinos a
tus ojos.
9. Este dispositivo no está destinado a usar por personas (incluidos los niños) con
habilidades físicas, sensoriales o mentales restringidas o falta de experiencia o un
falta de conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que ha
responsabilidad por su seguridad o reciben instrucciones de esta persona
sobre cómo usar el dispositivo. Los niños deben ser supervisados alrededor del
dispositivo para asegurarse de que no jueguen con él.
10. Si la unidad se ha almacenado a temperaturas inferiores a 0 ℃, déjala en un cálido
Coloque durante aproximadamente dos horas antes de usarlo.
11. Si la unidad se ha almacenado a temperaturas superiores a 40, déjala en un frío
Coloque durante aproximadamente dos horas antes de usarlo.
12. Las pantallas para la barra de pulso no permiten la fuerza del pulso o
Circulación a evaluar en el sitio de medición. Más bien, son
Se utiliza exclusivamente para mostrar la variación de señal visual actual en el
Sitio de medición y no habilite el diagnóstico para el pulso.
13. La operación del oxímetro de pulso de la punta de la punta de los dedos puede verse afectada por el uso de
Una unidad electrosquirúrgica (ESU).
14. Siga las ordenanzas locales y las instrucciones de reciclaje con respecto a la eliminación o
Reciclaje o los componentes del dispositivo y del dispositivo, incluidas las baterías.
15. Este equipo cumple con IEC 60601-1-2 para electromagnético
Compatibilidad para equipos y sistemas de electricidad médica. En atención médica
centro u otro entorno, su equipo de transmisión de radio y
La interferencia electromagnética puede afectar el rendimiento del oxímetro.
16. Este equipo no está destinado a su uso durante el transporte de pacientes afuera
El centro de atención médica.
17. Cuando la señal no es estable, la lectura puede inexacta. Por favor no
referencia.
18. El equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil puede afectar la médica
Equipo eléctrico.
19. Barning: Uso de este equipo adyacente o apilado con otros
Se debe evitar el equipo porque podría resultar en incorrecto
operación. Si tal uso es necesario, este equipo y el otro
Se debe observar el equipo para verificar que funcionen normalmente.
20. Barning: Equipo de comunicaciones de RF portátiles (incluir
Se deben usar periféricos como cables de antena y antenas externas)
no más cerca de 30 cm (12 pulgadas) a ninguna parte del oxímetro de pulso de la punta de los dedos,
incluyendo cables especificados por el fabricante. De lo contrario,
La degradación del rendimiento de este equipo podría producirse.
21. Cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el dispositivo debe ser
informado a la fabricación y la autoridad competente del miembro
Estado en el que se establece el usuario y/o el paciente.