| Dimenzija enote: | |
|---|---|
| vir energije: | |
| Narava poslovanja: | |
| Ponudba storitev: | |
| Razpoložljivost: | |
XM-113
Joytech / OEM
Joytech XM-113 Bluetooth izbirni nastavljiv prstni pulzni oksimeter je zasnovan tako, da izpolnjuje stroge zahteve okolja zdravstvene nege in profesionalnega zdravstvenega varstva. Zagotavlja medicinsko natančne meritve nasičenosti krvi s kisikom in srčnega utripa prek napredne senzorske tehnologije. Zasnovan za učinkovitost, njegov nastavljiv zaslon, uporabniku prijazno upravljanje in izbirna povezljivost Bluetooth združujejo podporo informiranega kliničnega odločanja in brezhibno integracijo podatkov pacienta, bodisi ob postelji ali na poti.
1. XM-113 je certificiran za medicinsko natančnost in izpolnjuje ustrezne standarde delovanja, da lahko ponudniki zdravstvenega varstva zaupajo njegovim odčitkom pri ocenjevanju in spremljanju bolnikov. Ta zanesljivost je temelj tako za rutinske preglede kot za kritične situacije.
2. Z uporabo visokoobčutljive fotodiode in LED senzorjev naprava zagotavlja stabilne in hitre odčitke SpO2 in hitrosti srčnega utripa. Tehnologija je zasnovana tako, da zmanjša motnje artefaktov gibanja in ponuja jasne podatke v realnem času, ki so bistveni za profesionalno oceno.
3. Izbirni Bluetooth Low Energy modul omogoča brezhiben brezžični prenos odčitkov v aplikacijo Joyhealth ali aplikacijo po meri. To omogoča dolgoročno sledenje trendom, učinkovito beleženje podatkov za evidenco pacientov in podpira protokole za spremljanje zdravja na daljavo.
4. Zasnovan za celodnevno uporabnost, ima upravljanje z enim gumbom in inteligenten vzmetni tečaj, ki se udobno prilagodi širokemu razponu velikosti prstov. Njegovi kompaktni, lahki obliki je priložena torba za shranjevanje in vrvica, zaradi česar je preprosto prenosljivo orodje za medicinske sestre, ki opravljajo obhode, ali za uporabo v različnih okoljih nege.
Izboljšajte svojo negovalno prakso z Bluetooth izbirnim nastavljivim prstnim pulznim oksimetrom. Naša naprava, ki združuje natančnost, priročnost in vrhunsko tehnologijo, postavlja nova merila za spremljanje v zdravstveni industriji. Zaupajte v natančnost, okrepite svojo prakso in zagotovite najboljšo nego z XM-103 / XM-113.
Pisk in nasveti
Samodejni izklop
Lahek in enostaven za prenašanje
Nastavljiva svetlost
Inteligentna zasnova za varčevanje z energijo, 2 bateriji 'AAA'.
Dvobarvni zaslon, 360° vrtljiv pogled
Model |
XM-113 |
Vrsta |
Pulzni oksimeter na konici prsta |
Metoda merjenja |
Vrsta prenosa |
Vrsta zaslona |
Dvobarvni zaslon |
Razpon prikaza SpO2 |
0%-100% |
Merilno območje SpO2 |
70 %-100 % |
Razpon prikaza utripa |
0-240 utripov na minuto |
Območje merjenja utripa |
30-240 utripov na minuto |
Tekaški pogoji |
5-40 ℃ |
Velikost zaslona |
0,96 palca |
Vlažnost |
15%-93% RH |
Pritisk |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
ja |
Hitrost utripa |
ja |
Nastavljiva svetlost |
ja |
Samodejni izklop |
ja |
Piski |
ja |
Nizka vsebnost kisika |
ja |
Bluetooth |
Neobvezno |
Vir napajanja |
2 bateriji 'AAA'. |
Prst stran Opomni |
ja |
Disipacija moči |
< 60 mA |
Obdobje POSODOBITVE podatkov |
< 12S |
RDEČA |
Pribl. 660nm pribl. 3,2 mW |
IR |
Pribl. 905 nm Pribl. 2,4 mW |
Dimenzija enote |
60x32x31,4 mm |
Teža enote |
Pribl. 50 g |
Pakiranje |
1 kos / darilna škatla; 60 kosov / karton |
Dimenzije kartona |
36 x 22,5 x 35 cm |
Teža škatle (GW) |
6,7 kg |
• 24 let strokovnega znanja OEM & ODM.
• 3 proizvodni centri z 260.000㎡ avtomatiziranimi objekti in 2000㎡ avtomatiziranimi skladišči.
• 30+ proizvodnih linij & 100+ patentiranih inovacij.
• ISO 13485, MDSAP, BSCI certificirani sistemi kakovosti.
• Popolna prilagoditev za globalne blagovne znamke, vključno s partnerji Fortune 500.
• WHX Dubai (prej Arab Health), Dubaj
• WHX Miami (prej FIME), Miami, ZDA
• Hong Kong Electronics Fair, Hong Kong
• ABC Kids Expo, ZDA
• KIMES, Seul, Koreja
• MEDITEX Bangladeš, Daka
• Hospitalar, São Paulo, Brazilija
• Kantonski sejem, Kitajska
• MEDICA, Düsseldorf, Nemčija
Zavezani smo srečevanju partnerjev po vsem svetu na vodilnih mednarodnih medicinskih in potrošniških zdravstvenih razstavah.
1. Pred uporabo natančno preberite priročnik.
2. Ne uporabljajte pulznega oksimetra:
-Če ste alergični na gumijaste izdelke.
-Če je naprava ali prst vlažen.
-Med MRI ali CT skeniranjem.
- med merjenjem krvnega tlaka na roki.
- Lak za nohte, umazani, premazani prsti in prsti z umetnimi nohti.
- Prsti z anatomskimi spremembami, edemi, brazgotinami ali opeklinami.
-Prevelik prst: širina prsta je nad 20 mm in debelina nad 15 mm.
-Premajhen prst: širina prsta je manjša od 10 mm in debelina je manjša od 5 mm.
-Mladoletniki, mlajši od 18 let.
- Okoljska svetloba se močno spremeni.
- V bližini vnetljivih ali eksplozivnih plinskih mešanic.
3. Podaljšana uporaba lahko povzroči bolečino pri ljudeh z motnjami krvnega obtoka. Pulznega oksimetra ne uporabljajte dlje kot dve uri na enem prstu.
4. Meritve so zgolj informativne narave – niso nadomestilo za zdravniški pregled. Če pride do nepričakovanega odčitka, lahko operater opravi več meritev in se posvetuje z zdravnikom.
5. Pred uporabo pulzni oksimeter redno preverjajte, da se prepričate, da ni vidnih poškodb in da so baterije še dovolj napolnjene. V primeru dvoma naprave ne uporabljajte in se obrnite na službo za stranke ali pooblaščenega prodajalca.
6. Ne uporabljajte nobenih dodatnih delov, ki jih proizvajalec ne priporoča.
7. V kakršnih koli okoliščinah naprave ne odpirajte ali popravljajte sami. Neupoštevanje bo povzročilo razveljavitev garancije. Za popravila se obrnite na službo za stranke ali pooblaščenega prodajalca.
8. Med merjenjem ne glejte neposredno v ohišje. Rdeča svetloba in nevidna infrardeča svetloba v pulznem oksimetru sta škodljivi za vaše oči.
9. Ta naprava ni namenjena uporabi s strani ljudi (vključno z otroki) z omejenimi telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ali znanja, razen če jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali če od te osebe prejmejo navodila o uporabi naprave. Otroci morajo biti v bližini naprave pod nadzorom, da se z njo ne igrajo.
10. Če je bila enota shranjena pri temperaturah pod 0℃, jo pred uporabo pustite na toplem približno dve uri.
11. Če je bila enota shranjena pri temperaturah nad 40 °C, jo pred uporabo pustite na hladnem približno dve uri.
12. Zasloni za vrstico pulza ne omogočajo ocene jakosti pulza ali krvnega obtoka na mestu merjenja. Uporabljajo se izključno za prikaz trenutne spremembe vidnega signala na mestu merjenja in ne omogočajo diagnostike pulza.
13. Uporaba elektrokirurške enote (ESU) lahko vpliva na delovanje prstnega pulznega oksimetra.
14. Upoštevajte lokalne predpise in navodila za recikliranje glede odlaganja ali recikliranja naprave in komponent naprave, vključno z baterijami.
15. Ta oprema je v skladu z IEC 60601-1-2 za elektromagnetno združljivost za medicinsko električno opremo in sisteme. V zdravstvenem centru ali drugem okolju lahko njihova oprema za radijski prenos in elektromagnetne motnje vplivajo na delovanje oksimetra.
16. Ta oprema ni namenjena uporabi med prevozom pacientov izven zdravstvene ustanove.
17. Če signal ni stabilen, je lahko odčitek netočen. Prosim, ne navajajte.
18. Prenosna in mobilna RF komunikacijska oprema lahko vpliva na medicinsko električno opremo.
19. OPOZORILO: Izogibajte se uporabi te opreme poleg druge opreme ali zložene z njo, ker lahko povzroči nepravilno delovanje. Če je takšna uporaba nujna, je treba to opremo in drugo opremo opazovati, da preverite, ali delujeta normalno.
20. OPOZORILO: PRENOSNO RF komunikacijsko opremo (vključno z zunanjimi napravami, kot so antenski kabli in zunanje antene) ne smete uporabljati bližje kot 30 cm (12 palcev) od katerega koli dela prstnega pulznega oksimetra, vključno s kabli, ki jih določi PROIZVAJALEC. V nasprotnem primeru lahko pride do poslabšanja delovanja te opreme.
21. Vsak resen incident, ki se zgodi v zvezi s pripomočkom, je treba prijaviti proizvajalcu in pristojnemu organu države članice, v kateri ima uporabnik in/ali bolnik sedež.
V1: Kaj pomeni »medicinsko natančen« certifikat in zakaj je pomemben?
A1: 'Medicinsko natančno' pomeni, da je bila naprava podvržena strogemu testiranju v skladu s priznanimi kliničnimi standardi za potrditev njene učinkovitosti znotraj določenih toleranc. Za strokovnjake ta certifikat zagotavlja zaupanje, da so odčitki SpO2 in srčnega utripa klinično veljavni, kar predstavlja zanesljivo osnovo za oceno bolnikov in zmanjšuje klinično negotovost.
V2: Kako nastavljiva svetlost koristi poteku dela zdravstvene nege?
A2: Nastavljiva svetlost zagotavlja jasno vidljivost v različnih svetlobnih pogojih, ki so običajni v zdravstvenih ustanovah, od oken, obsijanih s soncem, do nočnih luči.
V3: Kakšne so praktične uporabe funkcije Bluetooth v kliničnem ali domačem okolju?
A3: V kliničnih okoljih Bluetooth omogoča učinkovito beleženje podatkov v elektronske zdravstvene kartoteke ali postaje za spremljanje medicinskih sester, kar zmanjšuje napake pri ročnem vnosu. Za spremljanje zdravstvenega stanja na domu ali oddaljeno spremljanje pacientov omogoča negovalcem ali klinikom, da na daljavo spremljajo trende pacientovih vitalnih znakov skozi čas, kar olajša proaktivno upravljanje oskrbe in pravočasne intervencije.
Za rešitve po meri ali povpraševanja o partnerstvu nas kontaktirajte na marketing@sejoygroup.com za pogovor o vaših posebnih potrebah.