| Yksikön koko: | |
|---|---|
| Virtalähde: | |
| Liiketoiminnan luonne: | |
| Palvelutarjonta: | |
| Saatavuus: | |
XM-113
Joytech / OEM
Joytech XM-113 Bluetooth Valinnainen säädettävä sormenpäässä oleva pulssioksimetri on suunniteltu täyttämään hoitotyön ja ammattiterveydenhuollon ympäristöjen tiukat vaatimukset. Se tarjoaa lääketieteellisesti tarkat veren happisaturaatio- ja pulssimittaukset kehittyneen anturitekniikan avulla. Tehokkuuteen suunniteltu säädettävä näyttö, käyttäjäystävällinen käyttö ja valinnainen Bluetooth-yhteys tukevat tietoista kliinistä päätöksentekoa ja saumatonta potilastietojen integrointia, olipa kyseessä sitten sängyn vieressä tai liikkeellä.
1. XM-113 on sertifioitu lääketieteelliseen tarkkuuteen ja täyttää asiaankuuluvat suorituskykystandardit varmistaakseen, että terveydenhuollon tarjoajat voivat luottaa sen lukemiin potilaiden arvioinnissa ja seurannassa. Tämä luotettavuus on perusta sekä rutiinitarkastuksissa että tehohoitotilanteissa.
2. Hyödyntämällä erittäin herkkiä valodiodi- ja LED-antureita , laite tarjoaa vakaat ja nopeat SpO2- ja pulssinopeuden lukemat. Tekniikka on suunniteltu minimoimaan liikkeen artefaktien häiriöt, ja se tarjoaa selkeää, reaaliaikaista tietoa, joka on välttämätöntä ammattimaisen arvioinnin kannalta.
3. Valinnainen Bluetooth Low Energy -moduuli mahdollistaa lukemien saumattoman langattoman siirron Joyhealth-sovellukseen tai mukautettuun sovellukseen. Tämä helpottaa pitkän aikavälin trendien seurantaa, tehokasta tietojen kirjaamista potilastietoihin ja tukee etäterveyden seurantaprotokollia.
4. Suunniteltu koko päivän käytettäviksi, siinä on yhden painikkeen käyttö ja älykäs jousikuormitettu sarana, johon mahtuu mukavasti monenlaisia sormikokoja. Sen kompakti, kevyt muoto sisältää säilytyspussin ja kaulanauhan, joten se on vaivattomasti kannettava työkalu sairaanhoitajille, jotka tekevät kierroksia tai käytettäväksi erilaisissa hoitoympäristöissä.
Tehosta hoitotyötäsi valinnaisen Bluetooth-säädettävän sormenpään pulssioksimetrin avulla. Yhdistämällä tarkkuuden, mukavuuden ja huipputeknologian laitteemme asettaa uuden mittapuun terveydenhuoltoalan seurannassa. Luota tarkkuuteen, tehosta harjoituksiasi ja tarjoa parasta hoitoa XM-103 / XM-113:n avulla.
Piip ja vinkkejä
Automaattinen virrankatkaisu
Kevyt ja helppo kuljettaa
Säädettävä kirkkaus
Älykäs virtaa säästävä muotoilu, 2 'AAA' paristoa
Kaksivärinen näyttö, 360° kääntyvä näkymä
Malli |
XM-113 |
Tyyppi |
Sormenpään pulssioksimetri |
Mittausmenetelmä |
Vaihteistotyyppinen |
Näytön tyyppi |
Kaksivärinen näyttö |
SpO2-näyttöalue |
0–100 % |
SpO2-mittausalue |
70–100 % |
Pulssin näyttöalue |
0-240 bpm |
Pulssin mittausalue |
30-240 bpm |
Ajoolosuhteet |
5-40 ℃ |
Näytön koko |
0,96 tuumaa |
Kosteus |
15-93 % RH |
Paine |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
Kyllä |
Pulssinopeus |
Kyllä |
Säädettävä kirkkaus |
Kyllä |
Automaattinen virrankatkaisu |
Kyllä |
piippaa |
Kyllä |
Alhainen happipitoisuus |
Kyllä |
Bluetooth |
Valinnainen |
Virtalähde |
2 'AAA' paristoa |
Sormi pois Muistuta |
Kyllä |
Tehon hajautus |
< 60mA |
Tietojen päivitysjakso |
< 12S |
PUNAINEN |
Noin 660nm noin 3,2mW |
IR |
Noin 905nm noin 2,4mW |
Yksikön mitat |
60x32x31,4mm |
Yksikköpaino |
Noin 50g |
Pakkaus |
1 kpl / lahjapakkaus; 60 kpl / laatikko |
Pahvilaatikon mitat |
36 x 22,5 x 35 cm |
Pakkauksen paino (GW) |
6,7 kg |
• 24 vuoden OEM- ja ODM-asiantuntemus.
• 3 tuotantokeskusta , joissa on 260 000 ㎡ automatisoituja tiloja ja 2 000 ㎡ automatisoituja varastoja.
• Yli 30 tuotantolinjaa ja yli 100 patentoitua innovaatiota.
• ISO 13485-, MDSAP-, BSCI-sertifioidut laatujärjestelmät.
• Täysi räätälöinti maailmanlaajuisille brändeille, mukaan lukien Fortune 500 -kumppanit.
• WHX Dubai (entinen Arab Health), Dubai
• WHX Miami (entinen FIME), Miami, USA
• Hong Kong Electronics Fair, Hong Kong
• ABC Kids Expo, USA
• KIMES, Soul, Korea
• MEDITEX Bangladesh, Dhaka
• Hospitalar, São Paulo, Brasilia
• Kantonin messut, Kiina
• MEDICA, Düsseldorf, Saksa
Olemme sitoutuneet tapaamaan kumppaneita maailmanlaajuisesti johtavilla kansainvälisillä lääketieteen ja kuluttajaterveysalan messuilla.
1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä.
2. Älä käytä pulssioksimetriä:
- Jos olet allerginen kumituotteille.
-Jos laite tai sormi on kostea.
- MRI- tai CT-skannauksen aikana.
- Kun mittaat verenpainetta käsivarresta.
- Kynsilakka, likaiset, pinnoitetut sormet ja tekokynnet levitetyt sormet.
- Sormet, joissa on anatomisia muutoksia, turvotusta, arpia tai palovammoja.
- Liian iso sormi: sormen leveys on yli 20 mm ja paksuus yli 15 mm.
- Liian pieni sormi: sormen leveys on alle 10 mm ja paksuus alle 5 mm.
-Alle 18-vuotiaat alaikäiset.
– Ympäristön valo muuttuu voimakkaasti.
- Lähellä syttyviä tai räjähtäviä kaasuseoksia.
3. Pitkäaikainen käyttö voi aiheuttaa kipua ihmisille, joilla on verenkiertohäiriöitä. Älä käytä pulssioksimetria kauempaa kuin kaksi tuntia yhdellä sormella.
4. Mittaukset ovat vain tiedoksi - ne eivät korvaa lääkärintarkastusta. Jos odottamaton lukema ilmenee, käyttäjä voi tehdä useita lisämittauksia ja ottaa yhteyttä lääkäriin.
5. Tarkista pulssioksimetri säännöllisesti ennen käyttöä varmistaaksesi, että siinä ei ole näkyviä vaurioita ja että akut ovat edelleen riittävästi ladattuja. Epäselvissä tapauksissa älä käytä laitetta vaan ota yhteyttä asiakaspalveluun tai valtuutettuun jälleenmyyjään.
6. Älä käytä lisäosia, joita valmistaja ei suosittele.
7. Älä missään tapauksessa avaa tai korjaa laitetta itse. Laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen. Korjauksia varten ota yhteyttä asiakaspalveluun tai valtuutettuun jälleenmyyjään.
8. Älä katso suoraan kotelon sisään mittauksen aikana. Pulssioksimetrin punainen valo ja näkymätön infrapunavalo ovat haitallisia silmillesi.
9. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joilla on rajoitetut fyysiset, sensoriset tai henkiset taidot tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa, ellei heitä valvo henkilö, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan, tai ellei he saa tältä henkilöltä ohjeita laitteen käyttöön. Lapsia tulee valvoa laitteen lähellä, jotta he eivät leiki sillä.
10. Jos laitetta on säilytetty alle 0 ℃:n lämpötilassa, jätä se lämpimään paikkaan noin kahdeksi tunniksi ennen käyttöä.
11. Jos laitetta on säilytetty yli 40 °C:n lämpötilassa, jätä se viileään paikkaan noin kahdeksi tunniksi ennen käyttöä.
12. Pulssipalkin näytöt eivät salli pulssin tai verenkierron voimakkuuden arvioimista mittauskohdassa. Pikemminkin niitä käytetään yksinomaan näyttämään nykyisen visuaalisen signaalin vaihtelu mittauskohdassa, eivätkä ne mahdollista pulssin diagnostiikkaa.
13. Sähkökirurgisen yksikön (ESU) käyttö voi vaikuttaa sormenpään pulssioksimetrin toimintaan.
14. Noudata paikallisia määräyksiä ja kierrätysohjeita, jotka koskevat hävittämistä tai kierrätystä tai laitteen ja laitteen osia, mukaan lukien akut.
15. Tämä laite on IEC 60601-1-2 -standardin mukainen sähkömagneettista yhteensopivuutta varten lääketieteellisille sähkölaitteille ja -järjestelmille. Terveyskeskuksessa tai muussa ympäristössä heidän radiolähetyslaitteet ja sähkömagneettiset häiriöt voivat vaikuttaa oksimetrin toimintaan.
16. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi potilaskuljetuksen aikana terveydenhuoltolaitoksen ulkopuolella.
17. Kun signaali ei ole vakaa, lukema voi olla epätarkka. Älä viittaa.
18. Kannettavat ja liikkuvat RF-viestintälaitteet voivat vaikuttaa lääketieteellisiin sähkölaitteisiin.
19. VAROITUS: Tämän laitteen käyttöä muiden laitteiden vieressä tai päällekkäin tulee välttää, koska se voi johtaa virheelliseen toimintaan. Jos tällainen käyttö on välttämätöntä, tätä laitetta ja muita laitteita on tarkkailtava sen varmistamiseksi, että ne toimivat normaalisti.
20. VAROITUS: KANNETTAVIA RF-viestintälaitteita (mukaan lukien oheislaitteet, kuten antennikaapelit ja ulkoiset antennit) ei saa käyttää lähempänä kuin 30 cm (12 tuumaa) sormenpään pulssioksimetrin mistään osasta, mukaan lukien VALMISTAJAN määrittämät kaapelit. Muutoin seurauksena voi olla tämän laitteen suorituskyvyn heikkeneminen.
21. Kaikista laitteeseen liittyvistä vakavista vaaratilanteista on ilmoitettava valmistajalle ja sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, johon käyttäjä ja/tai potilas on sijoittautunut.
K1: Mitä 'lääketieteellisesti tarkka' sertifiointi sisältää ja miksi se on tärkeää?
A1: 'Lääketieteellisesti tarkka' tarkoittaa, että laite on testattu tiukasti hyväksyttyjen kliinisten standardien mukaisesti sen suorituskyvyn vahvistamiseksi määritettyjen toleranssien sisällä. Ammattilaisille tämä sertifikaatti antaa varmuuden siitä, että SpO2- ja pulssilukemat ovat kliinisesti päteviä, muodostaen luotettavan perustan potilaan arvioinnille ja vähentäen kliinistä epävarmuutta.
Q2: Miten säädettävä kirkkaus hyödyttää hoitotyön työnkulkua?
A2: Säädettävä kirkkaus takaa selkeän näkyvyyden erilaisissa terveydenhuollon laitoksissa yleisissä valaistusolosuhteissa auringon valaisemista ikkunoista yövaloihin.
Q3: Mitkä ovat Bluetooth-toiminnon käytännön sovellukset kliinisessä tai kotihoidossa?
A3: Kliinisissä olosuhteissa Bluetooth mahdollistaa tehokkaan tiedon kirjaamisen sähköisiin terveyskertomuksiin tai sairaanhoitajan seuranta-asemille, mikä vähentää manuaalisen syöttövirheitä. Kotiterveyden tai potilaan etäseurantaa varten sen avulla hoitajat tai lääkärit voivat seurata potilaan elintoimintojen kehitystä ajan mittaan etänä, mikä helpottaa ennakoivaa hoidon hallintaa ja oikea-aikaisia toimenpiteitä.
Räätälöityjä ratkaisuja tai kumppanuuskyselyitä varten ota meihin yhteyttä osoitteessa marketing@sejoygroup.com keskustellaksesi erityistarpeistasi.