| Rozměr jednotky: | |
|---|---|
| Zdroj napájení: | |
| Povaha podnikání: | |
| Nabídka služeb: | |
| Dostupnost: | |
XM-113
Joytech / OEM
Joytech XM-113 Bluetooth volitelný nastavitelný pulsní oxymetr na špičce prstu je navržen tak, aby splňoval přísné požadavky ošetřovatelského a profesionálního zdravotnického prostředí. Poskytuje lékařsky přesná měření saturace krve kyslíkem a tepové frekvence prostřednictvím pokročilé senzorové technologie. Navržený pro efektivitu, jeho nastavitelný displej, uživatelsky přívětivé ovládání a volitelné připojení Bluetooth kombinují podporu informovaného klinického rozhodování a bezproblémovou integraci dat pacienta, ať už u lůžka nebo na cestách.
1. XM-113 je certifikován pro lékařskou přesnost a splňuje příslušné výkonové standardy, aby bylo zajištěno, že poskytovatelé zdravotní péče mohou důvěřovat jeho naměřeným hodnotám pro hodnocení a monitorování pacienta. Tato spolehlivost je základem jak pro rutinní kontroly, tak pro situace kritické péče.
2. využívá vysoce citlivou fotodiodu a LED senzory a poskytuje stabilní a rychlé měření SpO2 a tepové frekvence. Zařízení Technologie je navržena tak, aby minimalizovala interferenci pohybových artefaktů a nabízí jasná data v reálném čase nezbytná pro profesionální vyhodnocení.
3. Volitelný modul Bluetooth Low Energy umožňuje bezproblémový bezdrátový přenos naměřených hodnot do aplikace Joyhealth nebo vlastní aplikace. To usnadňuje dlouhodobé sledování trendů, efektivní protokolování dat pro záznamy pacientů a podporuje protokoly sledování telehealth.
4. Je navržen pro celodenní použitelnost a vyznačuje se ovládáním jedním tlačítkem a inteligentním odpruženým pantem, který pohodlně pojme širokou škálu velikostí prstů. Jeho kompaktní a lehká forma je dodávána s úložným vakem a šňůrkou, díky čemuž je snadno přenosným nástrojem pro sestry při obchůzkách nebo pro použití v různých zařízeních péče.
Zvyšte úroveň své ošetřovatelské praxe pomocí volitelného Bluetooth pulsního oxymetru s nastavitelným ovládáním. Díky kombinaci přesnosti, pohodlí a špičkové technologie naše zařízení nastavuje nové měřítko pro monitorování ve zdravotnickém průmyslu. Důvěřujte přesnosti, posilujte svou praxi a poskytujte tu nejlepší péči s XM-103 / XM-113.
Pípnutí a tipy
Automatické vypnutí
Nízká hmotnost a snadné přenášení
Nastavitelný jas
Inteligentní úsporný design, 2 baterie 'AAA'.
Dvoubarevný displej, otočný pohled o 360°
Model |
XM-113 |
Typ |
Pulzní oxymetr na konečky prstů |
Metoda měření |
Typ převodovky |
Typ zobrazení |
Dvoubarevný displej |
Rozsah zobrazení SpO2 |
0%-100% |
Rozsah měření SpO2 |
70%-100% |
Rozsah zobrazení tepové frekvence |
0-240 bpm |
Rozsah měření tepové frekvence |
30-240 tepů za minutu |
Provozní podmínky |
5-40 ℃ |
Velikost displeje |
0,96 palce |
Vlhkost |
15%-93%RH |
Tlak |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
Ano |
Pulzní frekvence |
Ano |
Nastavitelný jas |
Ano |
Automatické vypnutí |
Ano |
Pípne |
Ano |
Nízký obsah kyslíku |
Ano |
Bluetooth |
Volitelný |
Zdroj napájení |
2'AAA'baterie |
Prst pryč Připomenout |
Ano |
Ztráta výkonu |
< 60 mA |
Období AKTUALIZACE dat |
< 12S |
ČERVENÝ |
Přibl. 660nm Přibl. 3,2 mW |
IR |
Přibl. 905nm Přibl. 2,4 mW |
Rozměr jednotky |
60 x 32 x 31,4 mm |
Hmotnost jednotky |
Přibl. 50 g |
Balení |
1 ks / dárková krabička; 60 ks / karton |
Rozměry kartonu |
Rozměry 36 x 22,5 x 35 cm |
Hmotnost kartonu (GW) |
6,7 kg |
• 24 let zkušeností s OEM a ODM.
• 3 výrobní centra s 260 000 ㎡ automatizovanými zařízeními a 2 000 ㎡ automatizovanými sklady.
• 30+ výrobních linek a 100+ patentovaných inovací.
• Certifikované systémy kvality ISO 13485, MDSAP, BSCI.
• Plné přizpůsobení pro globální značky, včetně partnerů Fortune 500.
• WHX Dubai (dříve Arab Health), Dubaj
• WHX Miami (dříve FIME), Miami, USA
• Hong Kong Electronics Fair, Hong Kong
• ABC Kids Expo, USA
• KIMES, Soul, Korea
• MEDITEX Bangladéš, Dháka
• Hospitalar, São Paulo, Brazílie
• Kantonský veletrh, Čína
• MEDICA, Düsseldorf, Německo
Jsme odhodláni setkávat se s partnery po celém světě na předních mezinárodních lékařských a spotřebitelských výstavách zdraví.
1. Před použitím si pozorně přečtěte návod.
2. Nepoužívejte pulzní oxymetr:
-Jestliže jste alergický na pryžové výrobky.
-Pokud je zařízení nebo prst vlhký.
-Během MRI nebo CT vyšetření.
-Při měření krevního tlaku na paži.
- Lak na nehty, špinavé, potažené prsty a prsty nanesené umělými nehty.
-Prsty s anatomickými změnami, edémy, jizvami nebo popáleninami.
-Příliš velký prst: šířka prstu je větší než 20 mm a tloušťka je větší než 15 mm.
-Příliš malý prst: šířka prstu je menší než 10 mm a tloušťka je menší než 5 mm.
- Nezletilí do 18 let.
-Osvětlení prostředí se silně mění.
- V blízkosti hořlavých nebo výbušných směsí plynů.
3. Dlouhodobé používání může způsobit bolest lidem s poruchami krevního oběhu. Pulzní oxymetr nepoužívejte na jednom prstu déle než dvě hodiny.
4. Měření jsou pouze pro vaši informaci – nenahrazují lékařskou prohlídku. Pokud dojde k neočekávanému měření, může operátor provést několik dalších měření a poradit se s lékařem.
5. Před použitím pulzní oxymetr pravidelně kontrolujte, zda není viditelně poškozen a baterie jsou stále dostatečně nabité. V případě pochybností zařízení nepoužívejte a kontaktujte zákaznický servis nebo autorizovaného prodejce.
6. Nepoužívejte žádné další díly, které nejsou doporučeny výrobcem.
7. Za žádných okolností neotevírejte ani neopravujte zařízení sami. Nedodržení bude mít za následek ztrátu záruky. Pro opravy se prosím obraťte na zákaznický servis nebo autorizovaného prodejce.
8. Během měření se nedívejte přímo do krytu. Červené světlo a neviditelné infračervené světlo v pulzním oxymetru jsou škodlivé pro vaše oči.
9. Toto zařízení není určeno pro použití osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností či znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby, která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo od této osoby neobdrží pokyny, jak zařízení používat. Děti by měly být v blízkosti zařízení pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s ním nebudou hrát.
10. Pokud byla jednotka skladována při teplotách pod 0 °C, ponechte ji před použitím asi dvě hodiny na teplém místě.
11. Pokud byla jednotka uskladněna při teplotách nad 40 °C, před použitím ji ponechte asi dvě hodiny na chladném místě.
12. Displeje pro pulzní pruh neumožňují vyhodnocení síly pulzu nebo cirkulace v místě měření. Spíše se používají výhradně k zobrazení aktuální změny vizuálního signálu v místě měření a neumožňují diagnostiku pulzu.
13. Provoz pulsního oxymetru pro konečky prstů může být ovlivněn použitím elektrochirurgické jednotky (ESU).
14. Dodržujte místní nařízení a pokyny k recyklaci týkající se likvidace nebo recyklace zařízení a součástí zařízení, včetně baterií.
15. Toto zařízení vyhovuje normě IEC 60601-1-2 pro elektromagnetickou kompatibilitu lékařských elektrických zařízení a systémů. Ve zdravotnických střediscích nebo v jiném prostředí může jejich rádiové přenosové zařízení a elektromagnetické rušení ovlivnit výkon oxymetru.
16. Toto zařízení není určeno k použití během přepravy pacienta mimo zdravotnické zařízení.
17. Když signál není stabilní, může být údaj nepřesný. Prosím neuvádějte odkazy.
18. Přenosná a mobilní vysokofrekvenční komunikační zařízení mohou ovlivnit lékařská elektrická zařízení.
19. VAROVÁNÍ: Je třeba se vyvarovat používání tohoto zařízení v blízkosti nebo naskládané s jiným zařízením, protože by mohlo vést k nesprávnému provozu. Pokud je takové použití nutné, je třeba toto zařízení a ostatní zařízení pozorovat a ověřit, zda fungují normálně.
20. VAROVÁNÍ: PŘENOSNÉ RF komunikační zařízení (včetně periferních zařízení, jako jsou anténní kabely a externí antény) by nemělo být používáno blíže než 30 cm (12 palců) k jakékoli části prstového pulzního oxymetru, včetně kabelů specifikovaných VÝROBCEM. Jinak by mohlo dojít ke snížení výkonu tohoto zařízení.
21. Jakákoli vážná nehoda, ke které došlo v souvislosti s prostředkem, by měla být hlášena výrobci a příslušnému orgánu členského státu, ve kterém je uživatel a/nebo pacient usazen.
Q1: Co znamená 'lékařsky přesná' certifikace a proč je důležitá?
Odpověď 1: 'Lékařsky přesné' znamená, že zařízení prošlo přísným testováním podle uznávaných klinických standardů za účelem ověření jeho výkonu v rámci specifikovaných tolerancí. Profesionálům tato certifikace poskytuje jistotu, že hodnoty SpO2 a tepové frekvence jsou klinicky platné, tvoří spolehlivý základ pro hodnocení pacienta a snižují klinickou nejistotu.
Q2: Jaký přínos má nastavitelný jas pro ošetřovatelský pracovní postup?
A2: Nastavitelný jas zajišťuje jasnou viditelnost za různých světelných podmínek běžných ve zdravotnických zařízeních, od osluněných oken až po noční osvětlení.
Otázka 3: Jaké jsou praktické aplikace funkce Bluetooth v prostředí klinické nebo domácí péče?
Odpověď 3: V klinickém nastavení umožňuje Bluetooth efektivní protokolování dat do elektronických zdravotních záznamů nebo monitorovacích stanic sester, čímž se snižuje počet chyb při ručním zadávání. Pro domácí zdraví nebo vzdálené monitorování pacienta umožňuje pečovatelům nebo klinikům na dálku sledovat trendy vitálních funkcí pacienta v průběhu času, což usnadňuje proaktivní řízení péče a včasné zásahy.
Pro přizpůsobená řešení nebo dotazy na partnerství nás prosím kontaktujte na marketing@sejoygroup.com a prodiskutujte své konkrétní potřeby.