| Vieneto matmenys: | |
|---|---|
| Maitinimo šaltinis: | |
| Verslo pobūdis: | |
| Paslaugų pasiūlymas: | |
| Prieinamumas: | |
XM-112
Joytech / OEM
Patobulinkite savo sveikatos stebėjimo patirtį naudodami XM-112 didelio tikslumo pirštų galiukų pulso oksimetrą . Šis pažangiausias prietaisas, sukurtas taip, kad būtų tikslus ir patogus naudoti, užtikrina patikimus ir tikslius matavimus visapusiškam sveikatos įvertinimui.
1. Tikslūs matavimai :
Mūsų pirštų galiukų pulsoksimetras naudoja pažangią jutiklių technologiją, garantuojančią didelį deguonies prisotinimo (SpO2) ir pulso dažnio matavimų tikslumą. Būkite tikri, kiekvienas skaitymas yra tikras jūsų sveikatos būklės atspindys.
2. Sertifikuotas tikslumas:
Sertifikuotas pagal pramonės standartus, XM-112 atitinka aukščiausius tikslumo standartus. Pasitikėkite mūsų pulso oksimetro patikimumu, kad gautumėte nuoseklius ir patikimus rezultatus, įgalinančius priimti pagrįstus sprendimus dėl savo gerovės.
3. Patogus dizainas:
Patirkite patogumą po ranka naudodami XM-112. Patogus dizainas apima paprastumą valdymą vienu mygtuku, leidžiančiu greitai ir be vargo atlikti matavimus. Aiškus LCD ekranas užtikrina lengvą skaitymą bet kokioje aplinkoje.
4. Nešiojama sveikatos priemonė:
Kompaktiškas ir lengvas XM-112 yra jūsų nešiojamas sveikatos draugas. Įsidėkite jį į kišenę ar krepšį ir stebėkite savo sveikatą kelyje. Nesvarbu, ar keliaujate, sportuojate ar esate namuose, valdykite savo savijautą naudodami šį patogų įrenginį.
5. Daugiafunkcinis tobulumas:
Be pulso oksimetrijos, XM-112 siūlo papildomų funkcijų, kurios pagerina jūsų sveikatos stebėjimo patirtį. [Įtraukite visas papildomas funkcijas, kurias gali turėti jūsų gaminys, pvz., LCD ekraną arba reguliuojamus ryškumo lygius.
6. Sukurtas ilgaamžiškumui:
Sukurtas atsižvelgiant į patvarumą, XM-112 sukurtas taip, kad atlaikytų kasdienį naudojimą. Investuokite į pulso oksimetrą, kuris atlaiko laiko išbandymą, užtikrindamas nuolatinį ir patikimą sveikatos stebėjimą, kai tik to prireiks.
Įtraukite XM-112 didelio tikslumo pirštų galiukų pulso oksimetrą į savo kasdienybę ir užtikrinkite savo sveikatos svarbą. Pasitikėkite mūsų pažangiausio prietaiso tikslumu, patikimumu ir patogumu, kad po ranka gautumėte tikslias sveikatos įžvalgas. Užsisakykite savo dabar ir leiskitės į kelionę link optimalios gerovės.
Pyptelėjimas ir patarimai
Automatinis išjungimas
Lengvas svoris ir patogus nešiotis
Didelis LCD ekranas
Sumanus energiją taupantis dizainas, 2 'AAA' baterijos
Modelis |
XM-112 |
Tipas |
Pirštų galiukų pulsoksimetras |
Matavimo metodas |
Transmisijos tipas |
Ekrano tipas |
LCD |
SpO2 ekrano diapazonas |
0–100 % |
SpO2 matavimo diapazonas |
70–100 % |
Pulso dažnio rodymo diapazonas |
0-240 bpm |
Pulso dažnio matavimo diapazonas |
30-240 bpm |
Važiavimo sąlygos |
5-40 ℃ |
Ekrano dydis |
22,7x17,8 mm |
Drėgmė |
15–93 % RH |
Slėgis |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
Taip |
Pulso dažnis |
Taip |
Reguliuojamas ryškumas |
Nr |
Automatinis maitinimo išjungimas |
Taip |
Pypsi |
Taip |
Mažas deguonies kiekis |
Taip |
Bluetooth |
Nr |
Maitinimo šaltinis |
2 'AAA' baterijos |
Nutraukite pirštą Priminti |
Taip |
Galios išsklaidymas |
< 60 mA |
Duomenų ATNAUJINIMO laikotarpis |
< 12S |
RAUDONA |
apytiksliai 660nm apytiksliai. 3,2 mW |
IR |
apytiksliai 905nm apytiksliai. 2,4 mW |
Vieneto matmenys |
60x32x32,9 mm |
Vieneto svoris |
apytiksliai 54g |
Pakavimas |
1 vnt / Dovanų dėžutė; 60 vnt / dėžutė |
Dėžutės matmenys |
36x22,5x35 cm |
Dėžutės svoris (GW) |
6,7 kg |
• 24 metų OĮG ir ODM patirtis.
• 3 gamybos centrai su 260 000 ㎡ automatizuotomis patalpomis ir 2 000 ㎡ automatizuotais sandėliais.
• Daugiau nei 30 gamybos linijų ir 100 patentuotų naujovių.
• ISO 13485, MDSAP, BSCI sertifikuotos kokybės sistemos.
• Visiškas pritaikymas pasauliniams prekių ženklams, įskaitant Fortune 500 partnerius.

• WHX Dubai (buvęs Arabų sveikata), Dubajus
• WHX Majamis (anksčiau FIME), Majamis, JAV
• Honkongo elektronikos mugė, Honkongas
• ABC Kids Expo, JAV
• KIMES, Seulas, Korėja
• MEDITEX Bangladešas, Daka
• Hospitalar, San Paulas, Brazilija
• Kantono mugė, Kinija
• MEDICA, Diuseldorfas, Vokietija
Esame įsipareigoję susitikti su partneriais visame pasaulyje pirmaujančiose tarptautinėse medicinos ir vartotojų sveikatos parodose.

K: Kaip pramonės sertifikatas užtikrina patikimus rodmenis?
A: Sertifikatas patvirtina, kad prietaisas atitinka griežtus klinikinio tikslumo standartus, užtikrinant, kad kiekvienas SpO₂ ir pulso dažnio matavimas būtų patikimas, kad būtų galima tinkamai stebėti sveikatą namuose.
Klausimas: Ar tikrai paprasta atlikti kasdienius patikrinimus?
A: Taip. Vieno mygtuko konstrukcija leidžia akimirksniu išmatuoti be jokios sąrankos, o dideliame LCD ekrane aiškiai rodomi rezultatai esant bet kokiam apšvietimui, kad būtų galima greitai ir lengvai nuskaityti.
Kl.: Dėl ko tai yra praktiškas įrenginys, skirtas reguliariai naudoti keliaujant?
A: Kompaktiškas, lengvas dizainas lengvai telpa kišenėje ar krepšyje, o išmani energijos taupymo funkcija su automatiniu išsijungimu prailgina baterijos veikimo laiką, todėl idealiai tinka kasdieniam stebėjimui bet kur.
Dėl pritaikytų sprendimų ar užklausų dėl partnerystės susisiekite su mumis el marketing@sejoygroup.com ir aptarti jūsų konkrečius poreikius.
1. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite vadovą.
2. Nenaudokite pulso oksimetro:
-Jei esate alergiškas gumos gaminiams.
-Jei prietaisas arba pirštas drėgnas.
- Atliekant MRT ar kompiuterinę tomografiją.
- Matuojant kraujospūdį ant rankos.
-Nagų lakas, nešvarūs, padengti pirštai ir dirbtiniais nagais užtepti pirštai.
-Pirštai su anatominiais pakitimais, edemomis, randais ar nudegimais.
- Per didelis pirštas: piršto plotis didesnis nei 20 mm, o storis didesnis nei 15 mm.
- Per mažas pirštas: piršto plotis yra mažesnis nei 10 mm, o storis mažesnis nei 5 mm.
- Nepilnamečiai iki 18 metų.
- Aplinkos šviesa stipriai keičiasi.
- Šalia degių ar sprogių dujų mišinių.
3. Ilgalaikis naudojimas gali sukelti skausmą žmonėms, turintiems kraujotakos sutrikimų. Nenaudokite pulsoksimetro ilgiau nei dvi valandas ant vieno piršto.
4. Išmatavimai skirti tik jums – jie neatstoja medicininės apžiūros. Atsiradus netikėtam rodmeniui, operatorius gali atlikti dar kelis matavimus ir kreiptis į gydytoją.
5. Prieš naudodami reguliariai tikrinkite pulso oksimetrą, kad įsitikintumėte, jog nėra matomų pažeidimų ir ar akumuliatoriai vis dar pakankamai įkrauti. Jei kyla abejonių, nenaudokite prietaiso ir susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba arba įgaliotuoju pardavėju.
6. Nenaudokite jokių papildomų dalių, kurių nerekomenduoja gamintojas.
7. Jokiomis aplinkybėmis neatidarykite ir netaisykite įrenginio patys. Nesilaikant garantijos bus anuliuota. Dėl remonto kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą arba įgaliotąjį pardavėją.
8. Matuodami nežiūrėkite tiesiai į korpuso vidų. Raudona šviesa ir nematoma infraraudonųjų spindulių šviesa pulsoksimetre kenkia jūsų akims.
9. Šis prietaisas nėra skirtas naudoti žmonėms (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai įgūdžiai yra riboti arba neturi patirties ar žinių, nebent jie būtų prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens arba iš šio asmens gautų instrukcijų, kaip naudotis įrenginiu. Vaikai turi būti prižiūrimi aplink prietaisą, kad jie nežaistų su juo.
10. Jei įrenginys buvo laikomas žemesnėje nei 0 ℃ temperatūroje, prieš naudodami palikite jį šiltoje vietoje maždaug dvi valandas.
11. Jei įrenginys buvo laikomas aukštesnėje nei 40 °C temperatūroje, prieš naudodami palikite jį vėsioje vietoje maždaug dvi valandas.
12. Pulso juostos ekranai neleidžia įvertinti pulso ar cirkuliacijos stiprumo matavimo vietoje. Atvirkščiai, jie naudojami tik dabartiniam regėjimo signalo pokyčiui matavimo vietoje rodyti ir neleidžia atlikti impulso diagnostikos.
13. Elektrochirurginio įrenginio (ESU) naudojimas gali turėti įtakos piršto galiuko pulsoksimetro veikimui.
14. Laikykitės vietinių potvarkių ir perdirbimo instrukcijų dėl šalinimo ar perdirbimo arba įrenginio ir įrenginio komponentų, įskaitant baterijas.
15. Ši įranga atitinka IEC 60601-1-2 dėl medicininės elektrinės įrangos ir sistemų elektromagnetinio suderinamumo. Sveikatos priežiūros centre ar kitoje aplinkoje jų radijo perdavimo įranga ir elektromagnetiniai trukdžiai gali turėti įtakos oksimetro veikimui.
16. Ši įranga nėra skirta naudoti pacientus vežant už sveikatos priežiūros įstaigos ribų.
17. Kai signalas nėra stabilus, rodmenys gali būti netikslūs. Prašome nenurodyti.
18. Nešiojamoji ir mobilioji RD ryšio įranga gali turėti įtakos medicinos elektros įrangai.
19. ĮSPĖJIMAS: Reikėtų vengti naudoti šią įrangą šalia kitos įrangos arba sukrautą su ja, nes tai gali sukelti netinkamą veikimą. Jei toks naudojimas yra būtinas, reikia stebėti šią ir kitą įrangą, kad įsitikintumėte, jog jos veikia normaliai.
20. ĮSPĖJIMAS: Nešiojamoji RF ryšio įranga (įskaitant periferinius įrenginius, pvz., antenos kabelius ir išorines antenas) turi būti naudojama ne arčiau kaip 30 cm (12 colių) nuo bet kurios pirštų galiukų pulso oksimetro dalies, įskaitant GAMINTOJO nurodytus laidus. Priešingu atveju gali pablogėti šios įrangos veikimas.
21. Apie bet kokį rimtą incidentą, susijusį su prietaisu, reikia pranešti gamintojui ir valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs naudotojas ir (arba) pacientas, kompetentingai institucijai.