Достапност: | |
---|---|
XM-112
Вовед:
Подигнете го вашето искуство за мониторинг на здравјето со XM-112 со голема точност со точност пулс оксиметар. Наменето за прецизност и лесна употреба, овој врвен уред обезбедува сигурни и точни мерења за сеопфатна здравствена проценка.
Точни мерења за вашиот мир на умот: Нашиот пулсен оксиметар на прстот користи напредна технологија на сензори, гарантирајќи голема точност во заситеноста на кислородот (SPO2) и мерењата на стапката на пулсот. Останете уверени, секое читање е вистински одраз на вашиот здравствен статус.
Сертифицирана прецизност:
Сертифициран според индустриските стандарди, XM-112 ги исполнува највисоките одредници за точност. Доверба во веродостојноста на нашиот пулсен оксиметар за конзистентни и зависни резултати, зајакнувајќи ви да донесувате информирани одлуки за вашата благосостојба.
Дизајн на пријателски корисник:
Доживејте погодност на вашите прсти со XM-112. Дизајнот што е лесен за корисниците вклучува операција со едно копче за едноставност, овозможувајќи брзи и мерења без проблеми. Јасниот LCD дисплеј обезбедува читливост без напор во кое било опкружување.
Преносен здравствен придружник:
Компактен и лесен, XM-112 е вашиот преносен здравствен придружник. Лизгајте го во џеб или торба и следете го вашето здравје во движење. Без разлика дали патувате, вежбате или дома, преземете ја контролата врз вашата благосостојба со овој удобен уред.
Мултифункционална извонредност:
Надвор од пулсот оксиметрија, XM-112 нуди дополнителни карактеристики за подобрување на вашето искуство за мониторинг на здравјето. [Вклучете какви било дополнителни карактеристики што може да ги има вашиот производ, како што е Plethysmograph брановиот приказ или нивото на прилагодување на осветленоста.
Изградена за долговечност:
Изработена со издржливост на ум, XM-112 е изграден за да издржи дневна употреба. Инвестирајте во пулсен оксиметар што е тест на времето, обезбедувајќи континуиран и сигурен здравствен мониторинг секогаш кога ви треба.
Заклучок:
Вклучете го оксиметарот со висока точност XM-112 во вашата дневна рутина и да му дадете приоритет на вашето здравје со доверба. Верувајте во прецизноста, сигурноста и практичноста на нашиот врвен уред за точни здравствени увид на вашите прсти. Нарачајте ги вашите сега и тргнете на патување кон оптимална благосостојба.
Модел | XM-112 | |
Приказ | ЛЦД -приказ | |
Spo2 | Опсег на дисплеј | 0%~ 100% |
Опсег на мерење | 70%~ 100% | |
Точност | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% Нема дефиниција | |
Резолуција | 1% | |
Стапка на пулсот | Опсег на дисплеј | 0 ~ 240bpm |
Опсег на мерење | 30 ~ 240bpm | |
Точност | 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Резолуција | 1bpm | |
Снабдување со електрична енергија | 2x1.5VAAA батерии | |
Тежина | Приближно.54г | |
Димензии | Приближно.60мм*32мм*32,9мм | |
Оперативно опкружување | Температура | 5 ℃ ~ 40 |
Влажност | 15%~ 93%RH | |
Притисок | 700HPa ~ 1060HPa | |
Складирање и Транспорт Животна средина | Температура | -20 ℃ ~ 55 |
Влажност | 15%~ 93%RH | |
Притисок | 700HPa ~ 1060HPa | |
Оценка за заштита на влегување | IP22 | |
Класификација | Тип на внатрешна опрема за напојување bf | |
Периодот за ажурирање на податоците | Помалку од 12 -ти |
1.Поставете да работат и удобно за носење.
2.Сомал волумен, мала тежина и мала потрошувачка на енергија.
3.Displays SPO2, PR, Pulse Bar.
4.2 режими на приказ.
5.А предупредување за низок напон ќе биде означено во визуелниот прозорец кога
Напонот на батеријата е толку низок што нормалното работење на оксиметарот
може да биде под влијание.
6.Кога покажува '--- ', пулсот оксиметар ќе се исклучи
Автоматски за 10 секунди.
7.Беп.
8. Кога се вклучени функцијата на зуењето и потсетникот,
броевите на екранот ќе трепкаат кога ќе се појави потсетник и
Buzzer ќе зачувува.
1. Пред употреба, внимателно прочитајте го упатството.
2. Не користете го пулсот оксиметар:
-Ако сте алергични на гумени производи.
-Ако уредот или прстот е влажна.
-Данинг на МНР или СТ скенирање.
-Тоа земање мерење на крвниот притисок на раката.
-Наил лак, валкани, прсти на обложување и лажни нокти нанесени прсти.
-Фингери со анатомски промени, едеми, лузни или изгореници.
-То голем прст: Ширината на прстот е над 20мм и дебелината е завршена
од 15мм.
-Too мал прст: ширината на прстот е помала од 10мм, а дебелината е помала
од 5мм.
-Минари под 18 години.
-Вирската светлина на животната средина силно се менува.
-Нални запаливи или експлозивни мешавини на гас.
3. Продолжената употреба може да предизвика болка кај луѓето со циркулаторни нарушувања. Не
Користете го пулсот оксиметар подолго од два часа на едниот прст.
4. Мерењата се само за вашите информации - тие не се замени за а
Медицински преглед. Ако се појави неочекувано читање, операторот може
Земете уште неколку мерења и консултирајте се со лекар.
5. Редовно проверете го оксиметарот на пулсот пред употреба за да се осигурате дека нема
Видливата штета и батериите сè уште се доволно наполнети. Во случај на
сомнеж, не користете го уредот и контактирајте ги услугите на клиентите или овластени
Трговија на мало.
6. Не користете дополнителни делови што не се препорачуваат од
Производител.
7. Сите околности не го отвораат или поправаат уредот сами. Неуспех да
Усогласувањето ќе резултира во поништување на гаранцијата. За поправки, ве молиме контактирајте
Услуги за клиенти или овластен продавач на мало.
8. Не гледајте директно во куќиштето за време на мерењето. Црвената
Светлината и невидливата инфрацрвена светлина во пулсот оксиметар се штетни за
твоите очи.
9. Овој уред не е наменет за употреба од луѓе (вклучително и деца) со
ограничени физички, сензорни или ментални вештини или недостаток на искуство или а
Недостаток на знаење, освен ако не бидат надгледувани од лице кое има
одговорност за нивната безбедност или тие добиваат упатства од ова лице
за тоа како да го користите уредот. Децата треба да бидат надгледувани околу
уред за да се осигура дека тие не играат со него.
10. Ако единицата е складирана на температури под 0 ℃, оставете го на топло
Ставете околу два часа пред да го користите.
11. Ако единицата е складирана на температури над 40 ℃, оставете го во ладно
Ставете околу два часа пред да го користите.
12. дисплеите за пулсната лента не дозволуваат јачина на пулсот или
Циркулацијата што треба да се процени на местото за мерење. Наместо тоа, тие се
исклучиво се користи за прикажување на тековната варијација на визуелниот сигнал на
Мерење на страницата и не овозможуваат дијагностика за пулсот.
13 Операција на пулсот на прстот, оксиметарот може да биде под влијание на употребата на
Електрохируршка единица (ESU).
14. Следете ги локалните уредби и упатствата за рециклирање во врска со отстранување или
Рециклирање или компоненти на уредот и уредот, вклучително и батерии.
15. Оваа опрема е во согласност со IEC 60601-1-2: 2014 за електромагнетски
Компатибилност за медицинска електрична опрема и системи. Во здравствена заштита
центар или друга околина, нивната опрема за радио пренос и
Електромагнетното мешање може да влијае на перформансите на оксиметарот.
16. Оваа опрема не е наменета за употреба за време на транспортот на пациенти надвор
Здравствената установа.
17. Кога сигналот не е стабилен, читањето може да биде неточно. Те молам, не
референца.
18. Преносна и мобилна опрема за комуникации RF може да влијае на медицината
Електрична опрема.
19.
Опремата треба да се избегне затоа што може да резултира во неправилна
операција. Доколку е неопходна таква употреба, оваа опрема и другата
Треба да се набудува опрема за да се потврди дека тие работат нормално.
20.
Треба да се користат периферни уреди, како што се кабли за антени и надворешни антени)
Не е поблизу од 30 см (12 инчи) до кој било дел од оксиметар на пулсот на прстите,
вклучувајќи ги и каблите наведени од производителот. Инаку,
Деградацијата на перформансите на оваа опрема може да резултира.
21. Секој сериозен инцидент што се случи во однос на уредот треба да биде
пријавени во производството и надлежниот орган на членот
Состојба во која се воспоставува корисникот и/или пациентот.
Вовед:
Подигнете го вашето искуство за мониторинг на здравјето со XM-112 со голема точност со точност пулс оксиметар. Наменето за прецизност и лесна употреба, овој врвен уред обезбедува сигурни и точни мерења за сеопфатна здравствена проценка.
Точни мерења за вашиот мир на умот: Нашиот пулсен оксиметар на прстот користи напредна технологија на сензори, гарантирајќи голема точност во заситеноста на кислородот (SPO2) и мерењата на стапката на пулсот. Останете уверени, секое читање е вистински одраз на вашиот здравствен статус.
Сертифицирана прецизност:
Сертифициран според индустриските стандарди, XM-112 ги исполнува највисоките одредници за точност. Доверба во веродостојноста на нашиот пулсен оксиметар за конзистентни и зависни резултати, зајакнувајќи ви да донесувате информирани одлуки за вашата благосостојба.
Дизајн на пријателски корисник:
Доживејте погодност на вашите прсти со XM-112. Дизајнот што е лесен за корисниците вклучува операција со едно копче за едноставност, овозможувајќи брзи и мерења без проблеми. Јасниот LCD дисплеј обезбедува читливост без напор во кое било опкружување.
Преносен здравствен придружник:
Компактен и лесен, XM-112 е вашиот преносен здравствен придружник. Лизгајте го во џеб или торба и следете го вашето здравје во движење. Без разлика дали патувате, вежбате или дома, преземете ја контролата врз вашата благосостојба со овој удобен уред.
Мултифункционална извонредност:
Надвор од пулсот оксиметрија, XM-112 нуди дополнителни карактеристики за подобрување на вашето искуство за мониторинг на здравјето. [Вклучете какви било дополнителни карактеристики што може да ги има вашиот производ, како што е Plethysmograph брановиот приказ или нивото на прилагодување на осветленоста.
Изградена за долговечност:
Изработена со издржливост на ум, XM-112 е изграден за да издржи дневна употреба. Инвестирајте во пулсен оксиметар што е тест на времето, обезбедувајќи континуиран и сигурен здравствен мониторинг секогаш кога ви треба.
Заклучок:
Вклучете го оксиметарот со висока точност XM-112 во вашата дневна рутина и да му дадете приоритет на вашето здравје со доверба. Верувајте во прецизноста, сигурноста и практичноста на нашиот врвен уред за точни здравствени увид на вашите прсти. Нарачајте ги вашите сега и тргнете на патување кон оптимална благосостојба.
Модел | XM-112 | |
Приказ | ЛЦД -приказ | |
Spo2 | Опсег на дисплеј | 0%~ 100% |
Опсег на мерење | 70%~ 100% | |
Точност | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% Нема дефиниција | |
Резолуција | 1% | |
Стапка на пулсот | Опсег на дисплеј | 0 ~ 240bpm |
Опсег на мерење | 30 ~ 240bpm | |
Точност | 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Резолуција | 1bpm | |
Снабдување со електрична енергија | 2x1.5VAAA батерии | |
Тежина | Приближно.54г | |
Димензии | Приближно.60мм*32мм*32,9мм | |
Оперативно опкружување | Температура | 5 ℃ ~ 40 |
Влажност | 15%~ 93%RH | |
Притисок | 700HPa ~ 1060HPa | |
Складирање и Транспорт Животна средина | Температура | -20 ℃ ~ 55 |
Влажност | 15%~ 93%RH | |
Притисок | 700HPa ~ 1060HPa | |
Оценка за заштита на влегување | IP22 | |
Класификација | Тип на внатрешна опрема за напојување bf | |
Периодот за ажурирање на податоците | Помалку од 12 -ти |
1.Поставете да работат и удобно за носење.
2.Сомал волумен, мала тежина и мала потрошувачка на енергија.
3.Displays SPO2, PR, Pulse Bar.
4.2 режими на приказ.
5.А предупредување за низок напон ќе биде означено во визуелниот прозорец кога
Напонот на батеријата е толку низок што нормалното работење на оксиметарот
може да биде под влијание.
6.Кога покажува '--- ', пулсот оксиметар ќе се исклучи
Автоматски за 10 секунди.
7.Беп.
8. Кога се вклучени функцијата на зуењето и потсетникот,
броевите на екранот ќе трепкаат кога ќе се појави потсетник и
Buzzer ќе зачувува.
1. Пред употреба, внимателно прочитајте го упатството.
2. Не користете го пулсот оксиметар:
-Ако сте алергични на гумени производи.
-Ако уредот или прстот е влажна.
-Данинг на МНР или СТ скенирање.
-Тоа земање мерење на крвниот притисок на раката.
-Наил лак, валкани, прсти на обложување и лажни нокти нанесени прсти.
-Фингери со анатомски промени, едеми, лузни или изгореници.
-То голем прст: Ширината на прстот е над 20мм и дебелината е завршена
од 15мм.
-Too мал прст: ширината на прстот е помала од 10мм, а дебелината е помала
од 5мм.
-Минари под 18 години.
-Вирската светлина на животната средина силно се менува.
-Нални запаливи или експлозивни мешавини на гас.
3. Продолжената употреба може да предизвика болка кај луѓето со циркулаторни нарушувања. Не
Користете го пулсот оксиметар подолго од два часа на едниот прст.
4. Мерењата се само за вашите информации - тие не се замени за а
Медицински преглед. Ако се појави неочекувано читање, операторот може
Земете уште неколку мерења и консултирајте се со лекар.
5. Редовно проверете го оксиметарот на пулсот пред употреба за да се осигурате дека нема
Видливата штета и батериите сè уште се доволно наполнети. Во случај на
сомнеж, не користете го уредот и контактирајте ги услугите на клиентите или овластени
Трговија на мало.
6. Не користете дополнителни делови што не се препорачуваат од
Производител.
7. Сите околности не го отвораат или поправаат уредот сами. Неуспех да
Усогласувањето ќе резултира во поништување на гаранцијата. За поправки, ве молиме контактирајте
Услуги за клиенти или овластен продавач на мало.
8. Не гледајте директно во куќиштето за време на мерењето. Црвената
Светлината и невидливата инфрацрвена светлина во пулсот оксиметар се штетни за
твоите очи.
9. Овој уред не е наменет за употреба од луѓе (вклучително и деца) со
ограничени физички, сензорни или ментални вештини или недостаток на искуство или а
Недостаток на знаење, освен ако не бидат надгледувани од лице кое има
одговорност за нивната безбедност или тие добиваат упатства од ова лице
за тоа како да го користите уредот. Децата треба да бидат надгледувани околу
уред за да се осигура дека тие не играат со него.
10. Ако единицата е складирана на температури под 0 ℃, оставете го на топло
Ставете околу два часа пред да го користите.
11. Ако единицата е складирана на температури над 40 ℃, оставете го во ладно
Ставете околу два часа пред да го користите.
12. дисплеите за пулсната лента не дозволуваат јачина на пулсот или
Циркулацијата што треба да се процени на местото за мерење. Наместо тоа, тие се
исклучиво се користи за прикажување на тековната варијација на визуелниот сигнал на
Мерење на страницата и не овозможуваат дијагностика за пулсот.
13 Операција на пулсот на прстот, оксиметарот може да биде под влијание на употребата на
Електрохируршка единица (ESU).
14. Следете ги локалните уредби и упатствата за рециклирање во врска со отстранување или
Рециклирање или компоненти на уредот и уредот, вклучително и батерии.
15. Оваа опрема е во согласност со IEC 60601-1-2: 2014 за електромагнетски
Компатибилност за медицинска електрична опрема и системи. Во здравствена заштита
центар или друга околина, нивната опрема за радио пренос и
Електромагнетното мешање може да влијае на перформансите на оксиметарот.
16. Оваа опрема не е наменета за употреба за време на транспортот на пациенти надвор
Здравствената установа.
17. Кога сигналот не е стабилен, читањето може да биде неточно. Те молам, не
референца.
18. Преносна и мобилна опрема за комуникации RF може да влијае на медицината
Електрична опрема.
19.
Опремата треба да се избегне затоа што може да резултира во неправилна
операција. Доколку е неопходна таква употреба, оваа опрема и другата
Треба да се набудува опрема за да се потврди дека тие работат нормално.
20.
Треба да се користат периферни уреди, како што се кабли за антени и надворешни антени)
Не е поблизу од 30 см (12 инчи) до кој било дел од оксиметар на пулсот на прстите,
вклучувајќи ги и каблите наведени од производителот. Инаку,
Деградацијата на перформансите на оваа опрема може да резултира.
21. Секој сериозен инцидент што се случи во однос на уредот треба да биде
пријавени во производството и надлежниот орган на членот
Состојба во која се воспоставува корисникот и/или пациентот.