| Enhetsdimensjon: | |
|---|---|
| Strømkilde: | |
| Virksomhet: | |
| Tjenestetilbud: | |
| Tilgjengelighet: | |
XM-112
Joytech / OEM
Øk helseovervåkingsopplevelsen din med XM-112 fingertupppulsoksymeter med høy nøyaktighet . Designet for presisjon og brukervennlighet, sikrer denne banebrytende enheten pålitelige og nøyaktige målinger for en omfattende helsevurdering.
1. Nøyaktige målinger :
Vårt fingertupppulsoksymeter bruker avansert sensorteknologi, som garanterer høy nøyaktighet i oksygenmetning (SpO2) og pulsfrekvensmålinger. Vær trygg, hver lesing er en sann refleksjon av helsetilstanden din.
2. Sertifisert presisjon:
Sertifisert av industristandarder, oppfyller XM-112 de høyeste standardene for nøyaktighet. Stol på påliteligheten til pulsoksymeteret vårt for konsistente og pålitelige resultater, som gir deg mulighet til å ta informerte beslutninger om ditt velvære.
3. Brukervennlig design:
Opplev bekvemmeligheten til fingerspissene med XM-112. Den brukervennlige designen inkluderer en enkeltknappsoperasjon for enkelhet, noe som gir raske og problemfrie målinger. Den klare LCD-skjermen sikrer uanstrengt lesbarhet i alle miljøer.
4. Bærbar helseledsager:
Kompakt og lett, XM-112 er din bærbare helsefølge. Sett den inn i lommen eller vesken, og overvåk helsen din mens du er på farten. Enten du reiser, trener eller er hjemme, ta kontroll over velværet ditt med denne praktiske enheten.
5. Multifunksjonell fortreffelighet:
Utover pulsoksymetri tilbyr XM-112 tilleggsfunksjoner for å forbedre helseovervåkingsopplevelsen. [Ta med eventuelle tilleggsfunksjoner produktet ditt kan ha, for eksempel en LCD-skjerm eller justerbare lysstyrkenivåer.
6. Bygget for lang levetid:
Laget med holdbarhet i tankene, er XM-112 bygget for å tåle daglig bruk. Invester i et pulsoksymeter som tåler tidens tann, og sikrer kontinuerlig og pålitelig helseovervåking når du trenger det.
Inkorporer XM-112 fingertupp-pulsoksymeter med høy nøyaktighet i din daglige rutine og prioriter helsen din med selvtillit. Stol på presisjonen, påliteligheten og bekvemmeligheten til vår banebrytende enhet for nøyaktig helseinnsikt til fingerspissene. Bestill din nå og begi deg ut på en reise mot optimalt velvære.
Pip og tips
Automatisk avslåing
Lett vekt og lett å bære
Stor LCD-skjerm
Intelligent strømsparende design, 2 'AAA'-batterier
Modell |
XM-112 |
Type |
Fingertupp pulsoksymeter |
Målemetode |
Transmisjonstype |
Visningstype |
LCD |
SpO2-visningsområde |
0%-100% |
SpO2-måleområde |
70–100 % |
Pulsfrekvensvisningsområde |
0-240 bpm |
Måleområde for pulsfrekvens |
30-240 bpm |
Driftsforhold |
5-40 ℃ |
Skjermstørrelse |
22,7x17,8mm |
Fuktighet |
15%-93%RH |
Trykk |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
Ja |
Pulsfrekvens |
Ja |
Justerbar lysstyrke |
Ingen |
Automatisk avslåing |
Ja |
Piper |
Ja |
Lavt oksygeninnhold |
Ja |
Bluetooth |
Ingen |
Strømkilde |
2'AAA'-batterier |
Finger av Påminn |
Ja |
Kraftspredning |
< 60mA |
Dataoppdateringsperioden |
< 12S |
RØD |
Ca. 660nm ca. 3,2mW |
IR |
Ca. 905nm ca. 2,4mW |
Enhetsdimensjon |
60x32x32,9 mm |
Enhetsvekt |
Ca. 54g |
Pakking |
1 stk / gaveeske; 60 stk / Kartong |
Kartongdimensjoner |
36x22,5x35 cm |
Kartongvekt (GW) |
6,7 kg |
• 24 års OEM & ODM ekspertise.
• 3 produksjonssentre med 260 000㎡ automatiserte anlegg og 2000㎡ automatiserte varehus.
• 30+ produksjonslinjer og 100+ patenterte innovasjoner.
• ISO 13485, MDSAP, BSCI sertifiserte kvalitetssystemer.
• Full tilpasning for globale merkevarer, inkludert Fortune 500-partnere.

• WHX Dubai (tidligere Arab Health), Dubai
• WHX Miami (tidligere FIME), Miami, USA
• Hong Kong Electronics Fair, Hong Kong
• ABC Kids Expo, USA
• KIMES, Seoul, Korea
• MEDITEX Bangladesh, Dhaka
• Hospitalar, São Paulo, Brasil
• Canton Fair, Kina
• MEDICA, Düsseldorf, Tyskland
Vi er forpliktet til å møte partnere over hele verden på ledende internasjonale medisinske og forbrukerhelseutstillinger.

Spørsmål: Hvordan sikrer bransjestifiseringen pålitelige avlesninger?
A: Sertifiseringen bekrefter at enheten oppfyller strenge standarder for klinisk nøyaktighet, og sikrer at hver SpO₂- og pulsmåling er pålitelig for informert helseovervåking hjemme.
Spørsmål: Er det virkelig enkelt å betjene for daglige kontroller?
A: Ja. Dens en-knapps design gir mulighet for umiddelbar måling uten behov for oppsett, og den store LCD-skjermen viser tydelig resultater i enhver belysning for rask og enkel lesing.
Spørsmål: Hva gjør det til en praktisk enhet for vanlig bruk på farten?
A: Dens kompakte, lette design passer lett i en lomme eller veske, og den intelligente strømsparingsfunksjonen med automatisk avstenging forlenger batterilevetiden, noe som gjør den ideell for daglig sporing hvor som helst.
For skreddersydde løsninger eller partnerskapsforespørsler, vennligst kontakt oss på marketing@sejoygroup.com for å diskutere dine spesifikke behov.
1. Les bruksanvisningen nøye før bruk.
2. Ikke bruk pulsoksymeteret:
-Hvis du er allergisk mot gummiprodukter.
-Hvis enheten eller fingeren er fuktig.
- Under MR- eller CT-skanning.
-Mens du tar en blodtrykksmåling på armen.
-Neglelakk, skitne, belegg fingre og falske negler påført fingre.
- Fingre med anatomiske forandringer, ødem, arr eller brannskader.
-For stor finger: fingerbredden er over 20 mm og tykkelsen er over 15 mm.
-For liten finger: fingerbredden er mindre enn 10 mm og tykkelsen er mindre enn 5 mm.
- Mindreårige under 18 år.
-Omgivelseslyset endrer seg sterkt.
- I nærheten av brennbare eller eksplosive gassblandinger.
3. Langvarig bruk kan forårsake smerte for personer med sirkulasjonsforstyrrelser. Ikke bruk pulsoksymeteret i mer enn to timer på én finger.
4. Målinger er kun til informasjon – de er ingen erstatning for en medisinsk undersøkelse. Hvis det oppstår en uventet avlesning, kan operatøren ta flere målinger og konsultere en lege.
5. Sjekk pulsoksymeteret regelmessig før bruk for å sikre at det ikke er synlig skade og at batteriene fortsatt er tilstrekkelig oppladet. I tvilstilfeller, ikke bruk enheten og kontakt kundeservice eller autorisert forhandler.
6. Ikke bruk noen tilleggsdeler som ikke er anbefalt av produsenten.
7. Ikke åpne eller reparer enheten selv. Manglende overholdelse vil føre til ugyldiggjøring av garantien. For reparasjoner, vennligst kontakt kundeservice eller autorisert forhandler.
8. Ikke se direkte inn i huset under målingen. Det røde lyset og det usynlige infrarøde lyset i pulsoksymeteret er skadelig for øynene dine.
9. Denne enheten er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter eller mangel på erfaring eller mangel på kunnskap, med mindre de er under oppsyn av en person som har ansvar for deres sikkerhet eller de mottar instruksjoner fra denne personen om hvordan enheten skal brukes. Barn bør holdes under oppsyn rundt enheten for å sikre at de ikke leker med den.
10. Hvis enheten har blitt lagret ved temperaturer under 0℃, la den stå på et varmt sted i ca. to timer før du bruker den.
11. Hvis enheten har blitt lagret ved temperaturer over 40 °C, la den stå på et kjølig sted i ca. to timer før du bruker den.
12. Displayene for pulslinjen tillater ikke at styrken til pulsen eller sirkulasjonen kan evalueres på målestedet. Snarere brukes de utelukkende til å vise gjeldende visuelle signalvariasjon på målestedet og aktiverer ikke diagnostikk for pulsen.
13. Driften av fingertuppens pulsoksymeter kan bli påvirket av bruk av en elektrokirurgisk enhet (ESU).
14. Følg lokale forskrifter og resirkuleringsinstruksjoner angående avhending eller resirkulering eller enheten og enhetens komponenter, inkludert batterier.
15. Dette utstyret er i samsvar med IEC 60601-1-2 for elektromagnetisk kompatibilitet for medisinsk elektrisk utstyr og systemer. I helsestasjoner eller andre omgivelser kan radiooverføringsutstyret og elektromagnetisk interferens påvirke oksymeterets ytelse.
16. Dette utstyret er ikke beregnet for bruk under pasienttransport utenfor helseinstitusjonen.
17. Når signalet ikke er stabilt, kan avlesningen være unøyaktig. Vennligst ikke referer.
18. Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr kan påvirke medisinsk elektrisk utstyr.
19. ADVARSEL: Bruk av dette utstyret ved siden av eller stablet med annet utstyr bør unngås fordi det kan føre til feil bruk. Hvis slik bruk er nødvendig, bør dette utstyret og det andre utstyret observeres for å bekrefte at de fungerer normalt.
20. ADVARSEL: BÆRT RF-kommunikasjonsutstyr (inkludert periferiutstyr som antennekabler og eksterne antenner) bør ikke brukes nærmere enn 30 cm (12 tommer) fra noen del av fingertupppulsoksymeteret, inkludert kabler spesifisert av PRODUSENTEN. Ellers kan det føre til forringelse av ytelsen til dette utstyret.
21. Enhver alvorlig hendelse som har oppstått i forbindelse med utstyret, bør rapporteres til produsenten og den kompetente myndigheten i medlemsstaten der brukeren og/eller pasienten er etablert.