Havebleco: | |
---|---|
XM-112
Enkonduko:
Elevu vian sanan monitoradan sperton kun la XM-112-alta precizeco fingro-pulsa oksimetro. Desegnita por precizeco kaj facileco de uzo, ĉi tiu plej avantaĝa aparato certigas fidindajn kaj precizajn mezuradojn por ampleksa sano-takso.
Ĝustaj mezuradoj por via trankvilo: Nia fingropina pulso -oksimetro uzas altnivelan sensilan teknologion, garantiante altan precizecon en oksigena saturiĝo (SPO2) kaj pulsaj indicoj. Trankviliĝu, ĉiu legado estas vera reflekto de via sano -stato.
Atestita Precizeco:
Atestita laŭ industriaj normoj, la XM-112 plenumas la plej altajn referencojn por precizeco. Fidu la fidindecon de nia pulsa oksimetro por konsekvencaj kaj fidindaj rezultoj, rajtigante vin fari informitajn decidojn pri via bonstato.
Uzant-amika dezajno:
Spertu komforton ĉe viaj fingroj kun la XM-112. La uzebla dezajno inkluzivas unu-butonan operacion por simpleco, ebligante rapidajn kaj senproblemajn mezuradojn. La klara ekrano LCD certigas senhelpan legeblecon en iu ajn medio.
Portebla Sano -Kunulo:
Kompakta kaj malpeza, la XM-112 estas via portebla sano-kunulo. Enmetu ĝin en vian poŝon aŭ sakon, kaj kontrolu vian sanon. Ĉu vi vojaĝas, ekzercas, aŭ hejme, regas vian bonstaton per ĉi tiu konvena aparato.
Multfunkcia Ekscelenco:
Preter pulsa oksimetrio, la XM-112 ofertas pliajn funkciojn por plibonigi vian sanan monitoradan sperton. [Inkluzivi iujn ajn pliajn funkciojn, kiujn via produkto povas havi, kiel pletsmografia ondforma ekrano aŭ alĝustigebla brilo.
Konstruita por longeco:
Metiita kun fortikeco en menso, la XM-112 estas konstruita por rezisti ĉiutagan uzon. Investu en pulsa oksimetro, kiu staras la provo de tempo, certigante kontinuan kaj fidindan sanan monitoradon kiam ajn vi bezonas ĝin.
Konkludo:
Enkorpigu la XM-112-altan precizecan fingropulan oximetron en vian ĉiutagan rutinon kaj prioritatas vian sanon kun konfido. Fidu la precizecon, fidindecon kaj komforton de nia plej avantaĝa aparato por precizaj sanaj komprenoj ĉe viaj fingroj. Ordonu vian nun kaj eniru vojaĝon al optimuma bonstato.
Modelo | XM-112 | |
Vidigi | LCD -ekrano | |
SPO2 | Vidigi gamon | 0%~ 100% |
Mezura gamo | 70%~ 100% | |
Precizeco | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% Neniu difino | |
Rezolucio | 1% | |
Pulsa rapideco | Vidigi gamon | 0 ~ 240bpm |
Mezura gamo | 30 ~ 240bpm | |
Precizeco | 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Rezolucio | 1bpm | |
Elektroprovizo | 2x1.5VAAA -baterioj | |
Pezo | Proksimume 54g | |
Dimensioj | Proksimume 60mm*32mm*32.9mm | |
Operacia Medio | Temperaturo | 5 ℃ ~ 40 ℃ |
Humideco | 15%~ 93%RH | |
Premo | 700hpa ~ 1060hpa | |
Stokado kaj Transportado Medio | Temperaturo | -20 ℃ ~ 55 ℃ |
Humideco | 15%~ 93%RH | |
Premo | 700hpa ~ 1060hpa | |
Ingresa Protekta Takso | IP22 | |
Klasifiko | Interna funkciigita ekipaĵa tipo BF | |
La datuma ĝisdatiga periodo | Malpli ol 12 -aj jaroj |
1. Simple funkcii kaj oportune porti.
2. Malmulta volumo, malpeza pezo kaj malalta konsumado.
3.Display SPO2, PR, Pulse Bar.
4.2 Montri modojn.
5. Malalta tensia averto estos indikita en vida fenestro kiam
Bateria tensio estas tiel malalta, ke normala funkciado de la oksimetro
povus esti influita.
6. Kiam ĝi montras '--- ', la pulsa oksimetro malŝaltos
aŭtomate en 10 sekundoj.
7.Beep.
8. Kiam la funkcio de sonorilo kaj memorigilo estas ŝaltita, la
Nombroj sur la ekrano ekbrulos kiam la memorigilo okazos, kaj la
Buŝo sonos.
1. Antaŭ uzo, zorge legu la manlibron.
2. Ne uzu la pulsan oksimetron:
-Se vi estas alergia al kaŭĉukaj produktoj.
-Se la aparato aŭ fingro estas malseka.
-During MRI aŭ CT -skanado.
-dume prenante mezuradon de sangopremo sur la brako.
-Nail -poluro, malpuraj, tegantaj fingroj kaj falsaj ungoj aplikitaj fingroj.
-Fingers kun anatomiaj ŝanĝoj, edemoj, cikatroj aŭ brulvundoj.
-To granda fingro: la larĝo de fingro estas pli ol 20mm kaj la dikeco finiĝis
ol 15mm.
-To -malgranda fingro: la larĝo de fingro estas malpli ol 10mm kaj la dikeco estas malpli
ol 5mm.
-Menuloj malpli ol 18 -jaraj.
-La media lumo forte ŝanĝiĝas.
-Near flamaj aŭ eksplodemaj gasaj miksaĵoj.
3. Plilongigita uzo povas kaŭzi doloron por homoj kun cirkulaj malordoj. Ne
Uzu la pulsan oksimetron dum pli ol du horoj sur unu fingro.
4. Mezuroj estas nur por viaj informoj - ili ne anstataŭas
medicina ekzameno. Se okazas neatendita legado, la telefonisto povas
Prenu plurajn pliajn mezuradojn kaj konsultu kuraciston.
5. Kontrolu la pulsan oksimetron regule antaŭ uzo por certigi, ke ne ekzistas
Videbla damaĝo kaj la kuirilaroj estas ankoraŭ sufiĉe ŝargitaj. En kazo de
dubas, ne uzu la aparaton kaj kontaktu klientajn servojn aŭ rajtigis
komercisto.
6. Ne uzu iujn kromajn partojn, kiuj ne rekomendas la
fabrikanto.
7. Ĉu iuj cirkonstancoj ne malfermas aŭ riparas la aparaton mem. Malsukceso
Plenumo rezultigos nuligon de la garantio. Por riparoj, bonvolu kontakti
Klientaj servoj aŭ rajtigita komercisto.
8. Ne rigardu rekte en la loĝejon dum la mezurado. La ruĝo
Lumo kaj la nevidebla infraruĝa lumo en la pulsa oksimetro estas malutilaj al
viaj okuloj.
9. Ĉi tiu aparato ne celas uzi homojn (inkluzive infanojn) kun
restriktitaj fizikaj, sensaj aŭ mensaj kapabloj aŭ manko de sperto aŭ
manko de scio, krom se ili estas kontrolataj de homo, kiu havas
respondeco pri ilia sekureco aŭ ili ricevas instrukciojn de ĉi tiu persono
pri kiel uzi la aparaton. Infanoj devas esti kontrolitaj ĉirkaŭ la
aparato por certigi, ke ili ne ludas kun ĝi.
10. Se la unuo konserviĝis ĉe temperaturoj sub 0 ℃, lasu ĝin en varma
Metu dum ĉirkaŭ du horoj antaŭ ol uzi ĝin.
11. Se la unuo konserviĝis ĉe temperaturoj super 40 ℃, lasu ĝin malvarmeta
Metu dum ĉirkaŭ du horoj antaŭ ol uzi ĝin.
12. La ekranoj por la pulsa stango ne permesas la forton de la pulso aŭ
cirkulado por esti taksata ĉe la mezura loko. Prefere, ili estas
ekskluzive uzata por montri la aktualan vidan signalan variadon ĉe la
Mezura retejo kaj ne ebligas diagnozojn por la pulso.
13. Funkciado de la fingropina oksimetro povas esti tuŝita de la uzo de
elektrokirurgia unuo (ESU).
14. Sekvu lokajn ordenojn kaj reciklajn instrukciojn pri dispono aŭ
reciklado aŭ la aparataj kaj aparataj komponentoj, inkluzive de kuirilaroj.
15. Ĉi tiu ekipaĵo konformas al IEC 60601-1-2: 2014 por elektromagneta
Kongruo por medicinaj elektraj ekipaĵoj kaj sistemoj. En sanservo
centro aŭ alia medio, ilia radio -transdona ekipaĵo kaj
Elektromagneta enmiksiĝo povas influi la agadon de la oksimetro.
16. Ĉi tiu ekipaĵo ne estas destinita por uzi dum pacienca transporto ekstere
la sanservo.
17. Kiam la signalo ne estas stabila, la legado eble malĝustas. Bonvolu ne
referenco.
18. Porteblaj kaj moveblaj RF -komunikadaj ekipaĵoj povas influi medicinan
elektra ekipaĵo.
19.Varnado: Uzo de ĉi tiu ekipaĵo najbara al aŭ stakigita kun aliaj
ekipaĵo devas esti evitata ĉar ĝi povus rezultigi malĝustan
operacio. Se tia uzo estas necesa, ĉi tiu ekipaĵo kaj la alia
Ekipaĵo devas esti observata por kontroli, ke ili funkcias normale.
20. Varmado: Porteblaj RF -Komunikadaj Ekipaĵoj (Inkluzivi
periferiaj kiel antenaj kabloj kaj eksteraj antenoj) devas esti uzataj
ne pli proksime ol 30cm (12 coloj) al iu ajn parto de fingropula pulsa oksimetro,
inkluzive de kabloj specifitaj de la fabrikanto. Alie,
Degradado de la agado de ĉi tiu ekipaĵo povus rezulti.
21. Ĉiu grava okazaĵo okazinta rilate al la aparato devas esti
raportita al la fabrikado kaj la kompetenta aŭtoritato de la membro
Stato en kiu la uzanto kaj/aŭ paciento estas establita.
Enkonduko:
Elevu vian sanan monitoradan sperton kun la XM-112-alta precizeco fingro-pulsa oksimetro. Desegnita por precizeco kaj facileco de uzo, ĉi tiu plej avantaĝa aparato certigas fidindajn kaj precizajn mezuradojn por ampleksa sano-takso.
Ĝustaj mezuradoj por via trankvilo: Nia fingropina pulso -oksimetro uzas altnivelan sensilan teknologion, garantiante altan precizecon en oksigena saturado (SPO2) kaj pulsaj indicoj. Trankviliĝu, ĉiu legado estas vera reflekto de via sano -stato.
Atestita Precizeco:
Atestita laŭ industriaj normoj, la XM-112 plenumas la plej altajn referencojn por precizeco. Fidu la fidindecon de nia pulsa oksimetro por konsekvencaj kaj fidindaj rezultoj, rajtigante vin fari informitajn decidojn pri via bonstato.
Uzant-amika dezajno:
Spertu komforton ĉe viaj fingroj kun la XM-112. La uzebla dezajno inkluzivas unu-butonan operacion por simpleco, ebligante rapidajn kaj senproblemajn mezuradojn. La klara ekrano LCD certigas senhelpan legeblecon en iu ajn medio.
Portebla Sano -Kunulo:
Kompakta kaj malpeza, la XM-112 estas via portebla sano-kunulo. Enmetu ĝin en vian poŝon aŭ sakon, kaj kontrolu vian sanon. Ĉu vi vojaĝas, ekzercas, aŭ hejme, regas vian bonstaton per ĉi tiu konvena aparato.
Multfunkcia Ekscelenco:
Preter pulsa oksimetrio, la XM-112 ofertas pliajn funkciojn por plibonigi vian sanan monitoradan sperton. [Inkluzivi iujn ajn pliajn funkciojn, kiujn via produkto povas havi, kiel pletsmografia ondforma ekrano aŭ alĝustigebla brilo.
Konstruita por longeco:
Metiita kun fortikeco en menso, la XM-112 estas konstruita por rezisti ĉiutagan uzon. Investu en pulsa oksimetro, kiu staras la provo de tempo, certigante kontinuan kaj fidindan sanan monitoradon kiam ajn vi bezonas ĝin.
Konkludo:
Enkorpigu la XM-112-altan precizecan fingropulan oximetron en vian ĉiutagan rutinon kaj prioritatas vian sanon kun konfido. Fidu la precizecon, fidindecon kaj komforton de nia plej avantaĝa aparato por precizaj sanaj komprenoj ĉe viaj fingroj. Ordonu vian nun kaj eniru vojaĝon al optimuma bonstato.
Modelo | XM-112 | |
Vidigi | LCD -ekrano | |
SPO2 | Vidigi gamon | 0%~ 100% |
Mezura gamo | 70%~ 100% | |
Precizeco | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% Neniu difino | |
Rezolucio | 1% | |
Pulsa rapideco | Vidigi gamon | 0 ~ 240bpm |
Mezura gamo | 30 ~ 240bpm | |
Precizeco | 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Rezolucio | 1bpm | |
Elektroprovizo | 2x1.5VAAA -baterioj | |
Pezo | Proksimume 54g | |
Dimensioj | Proksimume 60mm*32mm*32.9mm | |
Operacia Medio | Temperaturo | 5 ℃ ~ 40 ℃ |
Humideco | 15%~ 93%RH | |
Premo | 700hpa ~ 1060hpa | |
Stokado kaj Transportado Medio | Temperaturo | -20 ℃ ~ 55 ℃ |
Humideco | 15%~ 93%RH | |
Premo | 700hpa ~ 1060hpa | |
Ingresa Protekta Takso | IP22 | |
Klasifiko | Interna funkciigita ekipaĵa tipo BF | |
La datuma ĝisdatiga periodo | Malpli ol 12 -aj jaroj |
1. Simple funkcii kaj oportune porti.
2. Malmulta volumo, malpeza pezo kaj malalta konsumado.
3.Display SPO2, PR, Pulse Bar.
4.2 Montri modojn.
5. Malalta tensia averto estos indikita en vida fenestro kiam
Bateria tensio estas tiel malalta, ke normala funkciado de la oksimetro
povus esti influita.
6. Kiam ĝi montras '--- ', la pulsa oksimetro malŝaltos
aŭtomate en 10 sekundoj.
7.Beep.
8. Kiam la funkcio de sonorilo kaj memorigilo estas ŝaltita, la
Nombroj sur la ekrano ekbrulos kiam la memorigilo okazos, kaj la
Buŝo sonos.
1. Antaŭ uzo, zorge legu la manlibron.
2. Ne uzu la pulsan oksimetron:
-Se vi estas alergia al kaŭĉukaj produktoj.
-Se la aparato aŭ fingro estas malseka.
-During MRI aŭ CT -skanado.
-dume prenante mezuradon de sangopremo sur la brako.
-Nail -poluro, malpuraj, tegantaj fingroj kaj falsaj ungoj aplikitaj fingroj.
-Fingers kun anatomiaj ŝanĝoj, edemoj, cikatroj aŭ brulvundoj.
-To granda fingro: la larĝo de fingro estas pli ol 20mm kaj la dikeco finiĝis
ol 15mm.
-To -malgranda fingro: la larĝo de fingro estas malpli ol 10mm kaj la dikeco estas malpli
ol 5mm.
-Menuloj malpli ol 18 -jaraj.
-La media lumo forte ŝanĝiĝas.
-Near flamaj aŭ eksplodemaj gasaj miksaĵoj.
3. Plilongigita uzo povas kaŭzi doloron por homoj kun cirkulaj malordoj. Ne
Uzu la pulsan oksimetron dum pli ol du horoj sur unu fingro.
4. Mezuroj estas nur por viaj informoj - ili ne anstataŭas
medicina ekzameno. Se okazas neatendita legado, la telefonisto povas
Prenu plurajn pliajn mezuradojn kaj konsultu kuraciston.
5. Kontrolu la pulsan oksimetron regule antaŭ uzo por certigi, ke ne ekzistas
Videbla damaĝo kaj la kuirilaroj estas ankoraŭ sufiĉe ŝargitaj. En kazo de
dubas, ne uzu la aparaton kaj kontaktu klientajn servojn aŭ rajtigis
komercisto.
6. Ne uzu iujn kromajn partojn, kiuj ne rekomendas la
fabrikanto.
7. Ĉu iuj cirkonstancoj ne malfermas aŭ riparas la aparaton mem. Malsukceso
Plenumo rezultigos nuligon de la garantio. Por riparoj, bonvolu kontakti
Klientaj servoj aŭ rajtigita komercisto.
8. Ne rigardu rekte en la loĝejon dum la mezurado. La ruĝo
Lumo kaj la nevidebla infraruĝa lumo en la pulsa oksimetro estas malutilaj al
viaj okuloj.
9. Ĉi tiu aparato ne celas uzi homojn (inkluzive infanojn) kun
restriktitaj fizikaj, sensaj aŭ mensaj kapabloj aŭ manko de sperto aŭ
manko de scio, krom se ili estas kontrolataj de homo, kiu havas
respondeco pri ilia sekureco aŭ ili ricevas instrukciojn de ĉi tiu persono
pri kiel uzi la aparaton. Infanoj devas esti kontrolitaj ĉirkaŭ la
aparato por certigi, ke ili ne ludas kun ĝi.
10. Se la unuo konserviĝis ĉe temperaturoj sub 0 ℃, lasu ĝin en varma
Metu dum ĉirkaŭ du horoj antaŭ ol uzi ĝin.
11. Se la unuo konserviĝis ĉe temperaturoj super 40 ℃, lasu ĝin malvarmeta
Metu dum ĉirkaŭ du horoj antaŭ ol uzi ĝin.
12. La ekranoj por la pulsa stango ne permesas la forton de la pulso aŭ
cirkulado por esti taksata ĉe la mezura loko. Prefere, ili estas
ekskluzive uzata por montri la aktualan vidan signalan variadon ĉe la
Mezura retejo kaj ne ebligas diagnozojn por la pulso.
13. Funkciado de la fingropina oksimetro povas esti tuŝita de la uzo de
elektrokirurgia unuo (ESU).
14. Sekvu lokajn ordenojn kaj reciklajn instrukciojn pri dispono aŭ
reciklado aŭ la aparataj kaj aparataj komponentoj, inkluzive de kuirilaroj.
15. Ĉi tiu ekipaĵo konformas al IEC 60601-1-2: 2014 por elektromagneta
Kongruo por medicinaj elektraj ekipaĵoj kaj sistemoj. En sanservo
centro aŭ alia medio, ilia radio -transdona ekipaĵo kaj
Elektromagneta enmiksiĝo povas influi la agadon de la oksimetro.
16. Ĉi tiu ekipaĵo ne estas destinita por uzi dum pacienca transporto ekstere
la sanservo.
17. Kiam la signalo ne estas stabila, la legado eble malĝustas. Bonvolu ne
referenco.
18. Porteblaj kaj moveblaj RF -komunikadaj ekipaĵoj povas influi medicinan
elektra ekipaĵo.
19.Varnado: Uzo de ĉi tiu ekipaĵo najbara al aŭ stakigita kun aliaj
ekipaĵo devas esti evitata ĉar ĝi povus rezultigi malĝustan
operacio. Se tia uzo estas necesa, ĉi tiu ekipaĵo kaj la alia
Ekipaĵo devas esti observata por kontroli, ke ili funkcias normale.
20. Varmado: Porteblaj RF -Komunikadaj Ekipaĵoj (Inkluzivi
periferiaj kiel antenaj kabloj kaj eksteraj antenoj) devas esti uzataj
ne pli proksime ol 30cm (12 coloj) al iu ajn parto de fingropula pulsa oksimetro,
inkluzive de kabloj specifitaj de la fabrikanto. Alie,
Degradado de la agado de ĉi tiu ekipaĵo povus rezulti.
21. Ĉiu grava okazaĵo okazinta rilate al la aparato devas esti
raportita al la fabrikado kaj la kompetenta aŭtoritato de la membro
Stato en kiu la uzanto kaj/aŭ paciento estas establita.