| Размер на единица: | |
|---|---|
| Източник на захранване: | |
| Естество на бизнеса: | |
| Предлагане на услуга: | |
| Наличност: | |
XM-112
Joytech / OEM
Подобрете вашето здравословно изживяване с пулсов оксиметър XM-112 с висока точност на върха на пръста . Проектиран за прецизност и лесна употреба, това авангардно устройство осигурява надеждни и точни измервания за цялостна оценка на здравето.
1. Точни измервания :
Нашият пулсов оксиметър с върха на пръста използва усъвършенствана сензорна технология, гарантираща висока точност на измерванията на кислородната сатурация (SpO2) и пулса. Бъдете сигурни, всяко четене е истинско отражение на вашето здравословно състояние.
2. Сертифицирана точност:
Сертифициран по индустриалните стандарти, XM-112 отговаря на най-високите стандарти за точност. Доверете се на надеждността на нашия пулсов оксиметър за постоянни и надеждни резултати, които ви дават възможност да вземате информирани решения за вашето благосъстояние.
3. Удобен за потребителя дизайн:
Изпитайте удобството на една ръка разстояние с XM-112. Удобният за потребителя дизайн включва работа с един бутон за опростяване, което позволява бързи и безпроблемни измервания. Ясният LCD дисплей осигурява лесно четене във всяка среда.
4. Преносим здравен спътник:
Компактен и лек, XM-112 е вашият преносим здравен спътник. Поставете го в джоба или чантата си и наблюдавайте здравето си в движение. Независимо дали пътувате, тренирате или сте у дома, поемете контрол върху благополучието си с това удобно устройство.
5. Многофункционално съвършенство:
Отвъд пулсовата оксиметрия, XM-112 предлага допълнителни функции за подобряване на вашето изживяване при наблюдение на здравето. [Включете всички допълнителни функции, които вашият продукт може да има, като например LCD дисплей или регулируеми нива на яркост.
6. Създаден за дълголетие:
Изработен с мисъл за издръжливостта, XM-112 е създаден да издържа на ежедневна употреба. Инвестирайте в пулсов оксиметър, който издържа теста на времето, осигурявайки непрекъснат и надежден мониторинг на здравето, когато имате нужда от него.
Включете пулсовия оксиметър XM-112 с висока точност на върха на пръста в ежедневието си и дайте приоритет на здравето си с увереност. Доверете се на прецизността, надеждността и удобството на нашето авангардно устройство за точна здравна информация на една ръка разстояние. Поръчайте своето сега и се впуснете в пътуване към оптимално благополучие.
Звуков сигнал и съвети
Автоматично изключване
Лек и лесен за носене
Голям LCD дисплей
Интелигентен дизайн за пестене на енергия, 2 'AAA' батерии
Модел |
XM-112 |
Тип |
Пулсов оксиметър на върха на пръста |
Метод на измерване |
Тип трансмисия |
Тип дисплей |
LCD |
Обхват на показване на SpO2 |
0%-100% |
Диапазон на измерване на SpO2 |
70%-100% |
Обхват на показване на пулса |
0-240 удара в минута |
Диапазон на измерване на пулса |
30-240 удара в минута |
Работни условия |
5-40 ℃ |
Размер на дисплея |
22,7x17,8 мм |
Влажност |
15%-93% относителна влажност |
налягане |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
да |
Пулсова честота |
да |
Регулируема яркост |
не |
Автоматично изключване |
да |
Звукови сигнали |
да |
Ниско съдържание на кислород |
да |
Bluetooth |
не |
Източник на захранване |
2 батерии 'AAA'. |
Отстранете пръста Напомняне |
да |
Разсейване на мощността |
< 60mA |
Периодът на АКТУАЛИЗИРАНЕ на данните |
< 12S |
ЧЕРВЕНО |
Прибл. 660nm Прибл. 3,2mW |
IR |
Прибл. 905 nm Прибл. 2,4mW |
Измерение на единица |
60x32x32,9 мм |
Единично тегло |
Прибл. 54g |
Опаковка |
1 бр / Подаръчна кутия; 60 бр / кашон |
Размери на кашона |
36х22,5х35см |
Тегло на кашон (GW) |
6,7 кг |
• 24 години опит в OEM и ODM.
• 3 производствени центъра с 260 000㎡ автоматизирани съоръжения и 2000㎡ автоматизирани складове.
• 30+ производствени линии и 100+ патентовани иновации.
• ISO 13485, MDSAP, BSCI сертифицирани системи за качество.
• Пълна персонализация за глобални марки, включително партньори от Fortune 500.

• WHX Dubai (преди Arab Health), Дубай
• WHX Miami (бивш FIME), Маями, САЩ
• Хонконгски панаир на електрониката, Хонконг
• ABC Kids Expo, САЩ
• KIMES, Сеул, Корея
• MEDITEX Бангладеш, Дака
• Hospitalar, Сао Пауло, Бразилия
• Кантонски панаир, Китай
• MEDICA, Дюселдорф, Германия
Ние се ангажираме да се срещаме с партньори по целия свят на водещи международни изложения за медицина и потребителско здраве.

Въпрос: Как сертифицирането на индустрията гарантира надеждни показания?
О: Сертификацията потвърждава, че устройството отговаря на строги стандарти за клинична точност, като гарантира, че всяко измерване на SpO₂ и пулса е надеждно за информирано наблюдение на здравето у дома.
В: Наистина ли е лесно да се работи за ежедневни проверки?
A: Да. Неговият дизайн с един бутон позволява незабавно измерване без необходимост от настройка, а големият LCD екран ясно показва резултатите при всякакво осветление за бързо и лесно отчитане.
В: Какво го прави практично устройство за редовна употреба в движение?
О: Неговият компактен, лек дизайн се побира лесно в джоб или чанта, а интелигентната функция за пестене на енергия с автоматично изключване удължава живота на батерията, което го прави идеален за ежедневно проследяване навсякъде.
За персонализирани решения или запитвания за партньорство, моля свържете се с нас на marketing@sejoygroup.com , за да обсъдим вашите специфични нужди.
1. Преди употреба прочетете внимателно ръководството.
2. Не използвайте пулсовия оксиметър:
-Ако сте алергични към гумени изделия.
-Ако устройството или пръстът са влажни.
-По време на MRI или CT сканиране.
- При измерване на кръвното налягане на ръката.
-Лак за нокти, мръсни, пръсти с покритие и пръсти с изкуствени нокти.
-Пръсти с анатомични промени, отоци, белези или изгаряния.
- Твърде голям пръст: ширината на пръста е над 20 мм, а дебелината е над 15 мм.
- Твърде малък пръст: ширината на пръста е по-малка от 10 mm и дебелината е по-малка от 5 mm.
-Непълнолетни под 18 години.
- Околната светлина се променя силно.
- В близост до запалими или експлозивни газови смеси.
3. Продължителната употреба може да причини болка при хора с нарушения на кръвообращението. Не използвайте пулсовия оксиметър за повече от два часа на един пръст.
4. Измерванията са само за ваша информация - не заместват медицинския преглед. Ако възникне неочаквано отчитане, операторът може да направи още няколко измервания и да се консултира с лекар.
5. Проверявайте редовно пулсовия оксиметър преди употреба, за да се уверите, че няма видими повреди и че батериите все още са достатъчно заредени. В случай на съмнение, не използвайте устройството и се свържете с отдела за обслужване на клиенти или оторизиран търговец.
6. Не използвайте никакви допълнителни части, които не са препоръчани от производителя.
7. Никакви обстоятелства не отваряйте и не ремонтирайте устройството сами. Неспазването ще доведе до анулиране на гаранцията. За ремонт, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти или оторизиран търговец.
8. Не гледайте директно в корпуса по време на измерването. Червената светлина и невидимата инфрачервена светлина в пулсовия оксиметър са вредни за очите ви.
9. Това устройство не е предназначено за използване от хора (включително деца) с ограничени физически, сетивни или умствени умения или липса на опит или липса на знания, освен ако не са наблюдавани от лице, което носи отговорност за тяхната безопасност, или не получат инструкции от това лице как да използват устройството. Децата трябва да бъдат наблюдавани около устройството, за да се гарантира, че не си играят с него.
10. Ако устройството е било съхранявано при температури под 0℃, оставете го на топло място за около два часа, преди да го използвате.
11. Ако уредът е бил съхраняван при температури над 40°С, оставете го на хладно място за около два часа, преди да го използвате.
12. Дисплеите за лентата на пулса не позволяват силата на пулса или кръвообращението да бъдат оценени на мястото на измерване. По-скоро те се използват изключително за показване на текущата промяна на визуалния сигнал на мястото на измерване и не позволяват диагностика за пулса.
13. Работата на пулсовия оксиметър на върха на пръста може да бъде повлияна от използването на електрохирургичен модул (ESU).
14. Следвайте местните наредби и инструкции за рециклиране относно изхвърлянето или рециклирането на устройството и неговите компоненти, включително батерии.
15. Това оборудване отговаря на IEC 60601-1-2 за електромагнитна съвместимост за медицинско електрическо оборудване и системи. В здравни центрове или друга среда тяхното радиопредавателно оборудване и електромагнитни смущения могат да повлияят на работата на оксиметъра.
16. Това оборудване не е предназначено за използване по време на транспортиране на пациенти извън здравното заведение.
17. Когато сигналът не е стабилен, отчитането може да е неточно. Моля, не препращайте.
18. Преносимото и мобилно радиочестотно комуникационно оборудване може да повлияе на медицинското електрическо оборудване.
19. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на това оборудване в близост до или подредено с друго оборудване трябва да се избягва, защото може да доведе до неправилна работа. Ако такава употреба е необходима, това оборудване и другото оборудване трябва да се наблюдават, за да се провери дали работят нормално.
20. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕНОСИМО радиочестотно комуникационно оборудване (включително периферни устройства като антенни кабели и външни антени) трябва да се използва на не по-близо от 30 см (12 инча) до която и да е част от пръстовия пулсов оксиметър, включително кабелите, посочени от ПРОИЗВОДИТЕЛЯ. В противен случай може да се стигне до влошаване на работата на това оборудване.
21. Всеки сериозен инцидент, възникнал във връзка с изделието, трябва да бъде докладван на производителя и на компетентния орган на държавата-членка, в която е установен потребителят и/или пациентът.