Наличност: | |
---|---|
XM-112
Въведение:
Повдигнете опита си за наблюдение на здравето с XM-112 с висока точност на върха на върха на пръста. Проектиран за прецизност и лекота на използване, това авангардно устройство осигурява надеждни и точни измервания за цялостна оценка на здравето.
Точни измервания за вашето спокойствие: Нашият пръст импулс оксиметър използва усъвършенствана сензорна технология, гарантирайки висока точност в насищането на кислорода (SPO2) и измерванията на пулса. Бъдете сигурни, че всяко четене е истинско отражение на вашето здравословно състояние.
Сертифицирана точност:
Сертифициран по индустриални стандарти, XM-112 отговаря на най-високите показатели за точност. Доверете се на надеждността на нашия импулсен оксиметър за последователни и надеждни резултати, като ви дава възможност да вземате информирани решения за вашето благополучие.
Удобен за потребителя дизайн:
Изпитайте удобство на една ръка разстояние с XM-112. Удобният за потребителя дизайн включва операция с един бутон за простота, което позволява бързи и безпроблемни измервания. Ясният LCD дисплей гарантира безпроблемна четене във всяка среда.
Преносим здравен спътник:
Компактен и лек, XM-112 е вашият преносим спътник за здравето. Плъзнете го в джоба или чантата си и следете здравето си в движение. Независимо дали пътувате, упражнявате или у дома, поемете контрола върху благосъстоянието си с това удобно устройство.
Многофункционални постижения:
Отвъд пулсовата оксиметрия, XM-112 предлага допълнителни функции за подобряване на вашия опит за наблюдение на здравето. [Включете всякакви допълнителни функции, които вашият продукт може да има, като например дисплей на формата на вълна или регулируеми нива на яркост.
Изграден за дълголетие:
Изработен с издръжливост в ума, XM-112 е изграден, за да издържи ежедневната употреба. Инвестирайте в импулсен оксиметър, който издържа теста на времето, като гарантира непрекъснато и надеждно наблюдение на здравето, когато имате нужда.
Заключение:
Включете XM-112 с висока точност на върха на върха на върха в ежедневието си и приоритизирайте здравето си с увереност. Доверете се на прецизността, надеждността и удобството на нашето авангардно устройство за точни здравни прозрения на една ръка разстояние. Поръчайте своето сега и тръгнете на пътуване към оптимално благополучие.
Модел | XM-112 | |
Дисплей | LCD дисплей | |
SPO2 | Диапазон на дисплея | 0%~ 100% |
Обхват на измерване | 70%~ 100% | |
Точност | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% Без определение | |
Резолюция | 1% | |
Импулсна честота | Диапазон на дисплея | 0 ~ 240bpm |
Обхват на измерване | 30 ~ 240bpm | |
Точност | 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Резолюция | 1bpm | |
Захранване | 2x1.5VAAA батерии | |
Тегло | Прибл.54g | |
Размери | Приблизително.60 мм*32 мм*32,9 мм | |
Работна среда | Температура | 5 ℃ ~ 40 ℃ |
Влажност | 15%~ 93%rh | |
Налягане | 700hpa ~ 1060hpa | |
Съхранение и Транспорт Околна среда | Температура | -20 ℃ ~ 55 ℃ |
Влажност | 15%~ 93%rh | |
Налягане | 700hpa ~ 1060hpa | |
Оценка на предпазната защита | IP22 | |
Класификация | Тип на вътрешно захранващо оборудване BF | |
Периодът на актуализиране на данните | По -малко от 12s |
1. - просто за работа и удобна за носене.
2. Обемът на омагьосването, лекото тегло и консумацията на ниска мощност.
3.Displays SPO2, PR, PULSE BAR.
4.2 режими на показване.
5. В визуалния прозорец ще бъде посочено предупреждение с ниско напрежение, когато
Напрежението на батерията е толкова ниско, че нормалната работа на окситъра
може да се повлияе.
6.Когато показва '--- ', импулсният оксиметър ще захранва
автоматично за 10 секунди.
7.Beep.
8.Когато е включен зумерът и функцията за напомняне,
числата на екрана ще мигат, когато се появи напомнянето, и
Буйзер ще звучи.
1. Преди употреба внимателно прочетете ръководството.
2. Не използвайте импулсния оксиметър:
-Ако сте алергични към гумени продукти.
-Ако устройството или пръстът е влажен.
-Коото на ЯМР или КТ сканиране.
-Тякото измерване на кръвното налягане на ръката.
-нейл лак, мръсни, покриващи пръсти и фалшиви нокти, нанесени пръсти.
-Първери с анатомични промени, едема, белези или изгаряния.
-Тоо голям пръст: ширината на пръста е над 20 мм и дебелината е приключила
от 15 мм.
-Тоо малък пръст: Ширината на пръста е по -малка от 10 мм, а дебелината е по -малка
от 5 мм.
-Минори под 18 години.
-Вигасовата светлина се променя силно.
-нея запалими или експлозивни газови смеси.
3. Удължената употреба може да причини болка за хората с кръвообращения. Не
Използвайте импулсния оксиметър за по -дълги от два часа на един пръст.
4. Измерванията са само за вашата информация - те не заместват a
медицински преглед. Ако се появи неочаквано четене, операторът може
Направете още няколко измервания и се консултирайте с лекар.
5. Проверявайте редовно пулсовия оксиметър, преди да се уверите, че няма
Видимите повреди и батериите все още са достатъчно заредени. В случай на
Съмнете се, не използвайте устройството и се свързвайте с обслужването на клиенти или упълномощени
търговец на дребно.
6. Не използвайте допълнителни части, които не се препоръчват от
производител.
7. Всякакви обстоятелства не отварят или поправят устройството сами. Неуспех
Спазване ще доведе до отмяна на гаранцията. За ремонт, моля свържете се
обслужване на клиенти или оторизиран търговец на дребно.
8. Не гледайте директно вътре в корпуса по време на измерването. Червеното
Светлината и невидимата инфрачервена светлина в импулсния оксиметър са вредни за
очите ти.
9. Това устройство не е предназначено за употреба от хора (включително деца) с
ограничени физически, сензорни или умствени умения или липса на опит или a
липса на знания, освен ако не са контролирани от човек, който има
отговорност за тяхната безопасност или те получават инструкции от това лице
как да използвате устройството. Децата трябва да се контролират около
Устройство, за да се гарантира, че не играят с него.
10. Ако устройството е съхранявано при температури под 0 ℃, оставете го на топло
Поставете за около два часа, преди да го използвате.
11. Ако устройството е съхранявано при температури над 40 ℃, оставете го в хладнокръвие
Поставете за около два часа, преди да го използвате.
12. Дисплеите за импулсната лента не позволяват силата на импулса или
циркулацията, която трябва да бъде оценена на мястото на измерване. По -скоро те са
Използва се изключително за показване на текущото изменение на визуалния сигнал при
сайт за измерване и не активира диагностиката на пулса.
13. Работата на импулсния оксиметър на пръста може да бъде повлияна от използването на
Електрохирургична единица (ESU).
14. Следвайте местните наредби и инструкции за рециклиране относно изхвърляне или
Рециклиране или компоненти на устройството и устройството, включително батерии.
15. Това оборудване отговаря на IEC 60601-1-2: 2014 за електромагнитни
съвместимост за медицинско електрическо оборудване и системи.
център или друга среда, тяхното оборудване за радиопредавания и
Електромагнитната намеса може да повлияе на работата на оксиметъра.
16. Това оборудване не е предназначено за употреба по време на транспортиране на пациента навън
здравното заведение.
17. Когато сигналът не е стабилен, четенето може да неточно. Моля, не го прави
справка.
18. Преносимото и мобилното RF комуникационно оборудване може да повлияе на медицинското
електрическо оборудване.
19. Наблюдение: Използване на това оборудване в съседство или подредено с други
Оборудването трябва да се избягва, защото може да доведе до неправилно
работа. Ако е необходима такава употреба, това оборудване и другото
Трябва да се наблюдава оборудване, за да се провери дали те работят нормално.
20. Увеличаване: Преносимо RF комуникационно оборудване (включване
Трябва да се използват периферни устройства като антенни кабели и външни антени)
не по -близо от 30 см (12 инча) до която и да е част от импулс на върха на пръста,
включително кабели, посочени от производителя. В противен случай,
може да се доведе деградацията на работата на това оборудване.
21. Всеки сериозен инцидент, настъпил във връзка с устройството, трябва да бъде
докладвано на производството и компетентния орган на члена
Състояние, в което се установява потребителят и/или пациентът.
Въведение:
Повдигнете опита си за наблюдение на здравето с XM-112 с висока точност на върха на върха на пръста. Проектиран за прецизност и лекота на използване, това авангардно устройство осигурява надеждни и точни измервания за цялостна оценка на здравето.
Точни измервания за вашето спокойствие: Нашият пръст импулс оксиметър използва усъвършенствана сензорна технология, гарантирайки висока точност в насищането на кислорода (SPO2) и измерванията на пулса. Бъдете сигурни, че всяко четене е истинско отражение на вашето здравословно състояние.
Сертифицирана точност:
Сертифициран по индустриални стандарти, XM-112 отговаря на най-високите показатели за точност. Доверете се на надеждността на нашия импулсен оксиметър за последователни и надеждни резултати, като ви дава възможност да вземате информирани решения за вашето благополучие.
Удобен за потребителя дизайн:
Изпитайте удобство на една ръка разстояние с XM-112. Удобният за потребителя дизайн включва операция с един бутон за простота, което позволява бързи и безпроблемни измервания. Ясният LCD дисплей гарантира безпроблемна четене във всяка среда.
Преносим здравен спътник:
Компактен и лек, XM-112 е вашият преносим спътник за здравето. Плъзнете го в джоба или чантата си и следете здравето си в движение. Независимо дали пътувате, упражнявате или у дома, поемете контрола върху благосъстоянието си с това удобно устройство.
Многофункционални постижения:
Отвъд пулсовата оксиметрия, XM-112 предлага допълнителни функции за подобряване на вашия опит за наблюдение на здравето. [Включете всякакви допълнителни функции, които вашият продукт може да има, като например дисплей на формата на вълна или регулируеми нива на яркост.
Изграден за дълголетие:
Изработен с издръжливост в ума, XM-112 е изграден, за да издържи ежедневната употреба. Инвестирайте в импулсен оксиметър, който издържа теста на времето, като гарантира непрекъснато и надеждно наблюдение на здравето, когато имате нужда.
Заключение:
Включете XM-112 с висока точност на върха на върха на върха в ежедневието си и приоритизирайте здравето си с увереност. Доверете се на прецизността, надеждността и удобството на нашето авангардно устройство за точни здравни прозрения на една ръка разстояние. Поръчайте своето сега и тръгнете на пътуване към оптимално благополучие.
Модел | XM-112 | |
Дисплей | LCD дисплей | |
SPO2 | Диапазон на дисплея | 0%~ 100% |
Обхват на измерване | 70%~ 100% | |
Точност | 70% ~ 100% ± 2% 0% ~ 69% Без определение | |
Резолюция | 1% | |
Импулсна честота | Диапазон на дисплея | 0 ~ 240bpm |
Обхват на измерване | 30 ~ 240bpm | |
Точност | 30 ~ 100bpm, ± 2bpm; 101 ~ 240bpm, ± 2% | |
Резолюция | 1bpm | |
Захранване | 2x1.5VAAA батерии | |
Тегло | Прибл.54g | |
Размери | Приблизително.60 мм*32 мм*32,9 мм | |
Работна среда | Температура | 5 ℃ ~ 40 ℃ |
Влажност | 15%~ 93%rh | |
Налягане | 700hpa ~ 1060hpa | |
Съхранение и Транспорт Околна среда | Температура | -20 ℃ ~ 55 ℃ |
Влажност | 15%~ 93%rh | |
Налягане | 700hpa ~ 1060hpa | |
Оценка на предпазната защита | IP22 | |
Класификация | Тип на вътрешно захранващо оборудване BF | |
Периодът на актуализиране на данните | По -малко от 12s |
1. - просто за работа и удобна за носене.
2. Обемът на омагьосването, лекото тегло и консумацията на ниска мощност.
3.Displays SPO2, PR, PULSE BAR.
4.2 режими на показване.
5. В визуалния прозорец ще бъде посочено предупреждение с ниско напрежение, когато
Напрежението на батерията е толкова ниско, че нормалната работа на окситъра
може да се повлияе.
6.Когато показва '--- ', импулсният оксиметър ще захранва
автоматично за 10 секунди.
7.Beep.
8.Когато е включен зумерът и функцията за напомняне,
числата на екрана ще мигат, когато се появи напомнянето, и
Буйзер ще звучи.
1. Преди употреба внимателно прочетете ръководството.
2. Не използвайте импулсния оксиметър:
-Ако сте алергични към гумени продукти.
-Ако устройството или пръстът е влажен.
-Коото на ЯМР или КТ сканиране.
-Тякото измерване на кръвното налягане на ръката.
-нейл лак, мръсни, покриващи пръсти и фалшиви нокти, нанесени пръсти.
-Първери с анатомични промени, едема, белези или изгаряния.
-Тоо голям пръст: ширината на пръста е над 20 мм и дебелината е приключила
от 15 мм.
-Тоо малък пръст: Ширината на пръста е по -малка от 10 мм, а дебелината е по -малка
от 5 мм.
-Минори под 18 години.
-Вигасовата светлина се променя силно.
-нея запалими или експлозивни газови смеси.
3. Удължената употреба може да причини болка за хората с кръвообращения. Не
Използвайте импулсния оксиметър за по -дълги от два часа на един пръст.
4. Измерванията са само за вашата информация - те не заместват a
медицински преглед. Ако се появи неочаквано четене, операторът може
Направете още няколко измервания и се консултирайте с лекар.
5. Проверявайте редовно пулсовия оксиметър, преди да се уверите, че няма
Видимите повреди и батериите все още са достатъчно заредени. В случай на
Съмнете се, не използвайте устройството и се свързвайте с обслужването на клиенти или упълномощени
търговец на дребно.
6. Не използвайте допълнителни части, които не се препоръчват от
производител.
7. Всякакви обстоятелства не отварят или поправят устройството сами. Неуспех
Спазване ще доведе до отмяна на гаранцията. За ремонт, моля свържете се
обслужване на клиенти или оторизиран търговец на дребно.
8. Не гледайте директно вътре в корпуса по време на измерването. Червеното
Светлината и невидимата инфрачервена светлина в импулсния оксиметър са вредни за
очите ти.
9. Това устройство не е предназначено за употреба от хора (включително деца) с
ограничени физически, сензорни или умствени умения или липса на опит или a
липса на знания, освен ако не са контролирани от човек, който има
отговорност за тяхната безопасност или те получават инструкции от това лице
как да използвате устройството. Децата трябва да се контролират около
Устройство, за да се гарантира, че не играят с него.
10. Ако устройството е съхранявано при температури под 0 ℃, оставете го на топло
Поставете за около два часа, преди да го използвате.
11. Ако устройството е съхранявано при температури над 40 ℃, оставете го в хладнокръвие
Поставете за около два часа, преди да го използвате.
12. Дисплеите за импулсната лента не позволяват силата на импулса или
циркулацията, която трябва да бъде оценена на мястото на измерване. По -скоро те са
Използва се изключително за показване на текущото изменение на визуалния сигнал при
сайт за измерване и не активира диагностиката на пулса.
13. Работата на импулсния оксиметър на пръста може да бъде повлияна от използването на
Електрохирургична единица (ESU).
14. Следвайте местните наредби и инструкции за рециклиране относно изхвърляне или
Рециклиране или компоненти на устройството и устройството, включително батерии.
15. Това оборудване отговаря на IEC 60601-1-2: 2014 за електромагнитни
съвместимост за медицинско електрическо оборудване и системи.
център или друга среда, тяхното оборудване за радиопредавания и
Електромагнитната намеса може да повлияе на работата на оксиметъра.
16. Това оборудване не е предназначено за употреба по време на транспортиране на пациента навън
здравното заведение.
17. Когато сигналът не е стабилен, четенето може да неточно. Моля, не го прави
справка.
18. Преносимото и мобилното RF комуникационно оборудване може да повлияе на медицинското
електрическо оборудване.
19. Наблюдение: Използване на това оборудване в съседство или подредено с други
Оборудването трябва да се избягва, защото може да доведе до неправилно
работа. Ако е необходима такава употреба, това оборудване и другото
Трябва да се наблюдава оборудване, за да се провери дали те работят нормално.
20. Увеличаване: Преносимо RF комуникационно оборудване (включване
Трябва да се използват периферни устройства като антенни кабели и външни антени)
не по -близо от 30 см (12 инча) до която и да е част от импулс на върха на пръста,
включително кабели, посочени от производителя. В противен случай,
може да се доведе деградацията на работата на това оборудване.
21. Всеки сериозен инцидент, настъпил във връзка с устройството, трябва да бъде
докладвано на производството и компетентния орган на члена
Състояние, в което се установява потребителят и/или пациентът.