| Димензии на единицата: | |
|---|---|
| Извор на енергија: | |
| Природа на бизнисот: | |
| Понуда на услуга: | |
| Достапност: | |
XM-103
Joytech / OEM
XM -103 Bluetooth Fingertip Pulse Oximeter е пренослив, лесен и енергетски ефикасен уред дизајниран за прецизно, во реално време следење на заситеноста со кислород во крвта (SpO2), , стапката на пулсот (PR) , , индексот на перфузија (PI) и брановата форма.
Дизајниран за едноставно ракување и удобна преносливост , XM-103 нуди прилагодливи нивоа на осветленост (1–5) , обезбедувајќи оптимална видливост во различни средини.
Уредот, исто така, обезбедува интуитивни индикатори како што се на графиконот на пулсот , приказ на бранова форма и визуелно предупредување за низок напон кога батеријата е недоволна.
За да заштеди енергија, има функција за автоматско исклучување што се активира во рок од 10 секунди кога ќе се открие „Finger out“.
За зголемена свесност на корисникот, XM-103 вклучува звучен сигнал и функција за потсетување : кога е овозможено, екранот ќе трепка и звучникот ќе се огласи како одговор на предупредувањата.
Со својата Bluetooth конекција , оксиметарот беспрекорно се синхронизира со апликацијата Joytech , овозможувајќи им на корисниците практично да ги снимаат, анализираат и следат нивните здравствени податоци на мобилни уреди.
Компактен, прецизен и паметно дизајниран, XM-103 е идеално решение за следење на здравјето во домот, секојдневно следење на благосостојбата и лична нега.
Бип и совети
Автоматско исклучување
Мала тежина и лесна за носење
Прилагодлива осветленост
Интелигентен дизајн за заштеда на енергија, 2 'AAA' батерии
Двоен екран во боја, ротирачки приказ од 360°
Забелешка за диференцијацијата на производите:
Во споредба со претходниот модел XM-114 , кој се фокусира на точноста на јадрото и едноставното работење со едно копче, XM-103 додава паметно поврзување . Клучните надградби се Bluetooth за интеграција на апликации , што го прави погоден за корисници кои сакаат дигитално да ги следат и анализираат нивните податоци.
Модел |
XM-103 |
Тип |
Пулс оксиметар на врвот на прстите |
Метод на мерење |
Тип на пренос |
Тип на дисплеј |
Екран со двојна боја |
Опсег на приказ на SpO2 |
0%-100% |
Мерен опсег на SpO2 |
70%-100% |
Опсег на приказ на пулсот |
0-240 bpm |
Опсег на мерење на пулсот |
30-240 bpm |
Услови за работа |
5-40 ℃ |
Големина на приказ |
0,96 инчи |
Влажност |
15%-93% RH |
Притисок |
700hPa-1060hPa |
SpO2 |
Да |
Стапката на пулсот |
Да |
Прилагодлива осветленост |
Да |
Автоматско исклучување |
Да |
Звучи |
Да |
Ниска содржина на кислород |
Да |
Bluetooth |
Факултативно |
Извор на енергија |
2 'AAA' батерии |
Исклучен прст Потсети |
Да |
Дисипација на енергија |
< 60 mA |
Периодот за ажурирање на податоците |
< 12S |
ЦРВЕНО |
Прибл. 660nm Приближно. 3,2 mW |
IR |
Прибл. 905 nm Приближно. 2,4 mW |
Единица димензија |
60х32х31,4мм |
Единица тежина |
Прибл. 50гр |
Пакување |
1 ЕЕЗ / кутија за подарок; 60 парчиња / картон |
Димензии на картон |
36x22,5x35cm |
Тежина на картон (GW) |
6,7 кг |
• 24 години експертиза за OEM и ODM.
• 3 производни центри со 260.000 автоматизирани капацитети и 2.000 автоматизирани магацини.
• 30+ производни линии и 100+ патентирани иновации.
• Системи за квалитет сертифицирани со ISO 13485, MDSAP, BSCI.
• Целосно прилагодување за глобалните брендови, вклучувајќи ги и партнерите на Fortune 500.

• WHX Dubai (поранешен Arab Health), Дубаи
• WHX Miami (поранешен FIME), Мајами, САД
• Саем за електроника во Хонг Конг, Хонг Конг
• ABC Kids Expo, САД
• KIMES, Сеул, Кореја
• MEDITEX Бангладеш, Дака
• Hospitalar, Сао Паоло, Бразил
• Кантонски саем, Кина
• MEDICA, Дизелдорф, Германија
Посветени сме да се сретнеме со партнери ширум светот на водечките меѓународни изложби за медицински и потрошувачки здравје.

П: Која е главната придобивка од поврзувањето со Bluetooth?
О: Му овозможува на оксиметарот безжично да ги синхронизира податоците со апликацијата Joytech на вашиот паметен телефон, овозможувајќи долгорочно следење, анализа на трендови и лесно споделување на вашата историја на SpO2 и пулсот.
П: Колку се корисни прилагодливите осветлени?
О: Прилагодувањето на осветленоста на 5 нивоа обезбедува јасна видливост во различни услови на осветлување, од темни простории до светли на отворено.
П: Дали е ова дизајнирано за повремено или редовно следење?
О: Со функции како евиденција на податоци преку Bluetooth и детален приказ на брановидни форми, тој е идеален за корисници на кои им треба редовно следење или сакаат внимателно да ги следат трендовите со текот на времето за лична свест за здравјето.
За приспособени решенија или прашања за партнерство, ве молиме контактирајте не на marketing@sejoygroup.com за да разговарате за вашите специфични потреби.
1. Пред употреба, внимателно прочитајте го упатството.
2. Не користете пулс оксиметар:
-Доколку сте алергични на гумени производи.
-Ако уредот или прстот е влажен.
-За време на МРИ или КТ скенирање.
-Додека се мери крвниот притисок на раката.
-Лак за нокти, валкани, обложени прсти и лажни нокти нанесени прсти.
-Прсти со анатомски промени, едеми, лузни или изгореници.
-Премногу голем прст: ширината на прстот е над 20мм, а дебелината е над 15мм.
- Премал прст: ширината на прстот е помала од 10 mm, а дебелината е помала од 5 mm.
-Малолетници под 18 години.
- Светлината на животната средина силно се менува.
-Во близина на запаливи или експлозивни смеси на гасови.
3. Продолжената употреба може да предизвика болка кај луѓето со нарушувања на циркулацијата. Не користете го пулсот оксиметар подолго од два часа на еден прст.
4. Мерењата се само за ваша информација - не се замена за лекарски преглед. Доколку дојде до неочекувано отчитување, операторот може да направи уште неколку мерења и да се консултира со лекар.
5. Редовно проверувајте го пулс оксиметарот пред употреба за да се уверите дека нема видливи оштетувања и дека батериите се уште се доволно наполнети. Во случај на сомневање, не користете го уредот и контактирајте со услугите за клиенти или овластен продавач.
6. Не користете дополнителни делови што не се препорачани од производителот.
7. Во никој случај не отворајте го или поправајте го уредот сами. Неуспехот да се почитува ќе резултира со поништување на гаранцијата. За поправки, ве молиме контактирајте со услуги за клиенти или овластен продавач.
8. Не гледајте директно во внатрешноста на куќиштето за време на мерењето. Црвената светлина и невидливата инфрацрвена светлина во пулс оксиметарот се штетни за вашите очи.
9. Овој уред не е наменет за употреба од луѓе (вклучувајќи деца) со ограничени физички, сетилни или ментални вештини или недостаток на искуство или недостаток на знаење, освен ако не се надгледувани од лице кое има одговорност за нивната безбедност или ако не добијат упатства од ова лице како да го користат уредот. Децата треба да се надгледуваат околу уредот за да се осигура дека не си играат со него.
10. Ако уредот се чувал на температури под 0℃, оставете го на топло место околу два часа пред да го користите.
11. Ако уредот се чувал на температури над 40 , оставете го на ладно место околу два часа пред да го користите.
12. Екраните за лентата за пулс не дозволуваат да се процени јачината на пулсот или циркулацијата на местото на мерење. Наместо тоа, тие се користат исклучиво за прикажување на тековната варијација на визуелниот сигнал на местото на мерење и не овозможуваат дијагностика за пулсот.
13. Употребата на електрохируршка единица (ESU) може да влијае на работата на пулс оксиметарот на врвот на прстот.
14. Следете ги локалните прописи и упатствата за рециклирање во врска со фрлањето или рециклирањето или уредот и компонентите на уредот, вклучително и батериите.
15. Оваа опрема е во согласност со IEC 60601-1-2 за електромагнетна компатибилност за медицинска електрична опрема и системи. Во здравствениот центар или друга средина, нивната опрема за радио пренос и електромагнетните пречки може да влијаат на работата на оксиметарот.
16. Оваа опрема не е наменета за употреба при транспорт на пациенти надвор од здравствената установа.
17. Кога сигналот не е стабилен, отчитувањето може да биде неточно. Ве молиме не упатувајте.
18. Преносливата и мобилната RF комуникациска опрема може да влијае на медицинската електрична опрема.
19. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Употребата на оваа опрема во непосредна близина или наредена со друга опрема треба да се избегнува бидејќи може да резултира со неправилно работење. Доколку таквата употреба е неопходна, оваа опрема и другата опрема треба да се набљудуваат за да се потврди дека тие работат нормално.
20. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕНОСНАТА RF комуникациска опрема (вклучувајќи периферни уреди како што се антените кабли и надворешни антени) треба да се користи не поблиску од 30 cm (12 инчи) до кој било дел од пулс оксиметарот на прстите, вклучувајќи ги и каблите наведени од ПРОИЗВОДИТЕЛОТ. Во спротивно, може да дојде до влошување на перформансите на оваа опрема.
21. Секој сериозен инцидент што се случил во врска со уредот треба да се пријави до производителот и надлежниот орган на земјата-членка во која е основан корисникот и/или пациентот.